Secţiunea 4 - Execuţia de către terţi - Directiva 2005/60/CE/26-oct-2005 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor şi finanţării terorismului
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 4 Ianuarie 2011
SECŢIUNEA 4:Execuţia de către terţi
Art. 14
Statele membre pot permite instituţiilor şi persoanelor reglementate de prezenta directivă să recurgă la terţi pentru a îndeplini cerinţele prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a)-(c). Cu toate acestea, responsabilitatea finală pentru îndeplinirea cerinţelor respective revine instituţiei sau persoanei reglementate de prezenta directivă care apelează la un terţ.
Art. 15
(1)În cazul în care un stat membru permite recurgerea la instituţiile de credit sau la instituţiile financiare prevăzute la articolul 2 alineatul (1) punctul 1 sau 2 situate pe teritoriul său, ca părţi terţe la nivel naţional, acest stat membru permite în toate cazurile instituţiilor şi persoanelor menţionate la articolul 2 alineatul (1) situate pe teritoriul său să recunoască şi să accepte, în conformitate cu articolul 14, rezultatele diligentelor de cunoaştere a clientelei prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a)-(c), aplicate în conformitate cu prezenta directivă de către instituţiile menţionate la articolul 2 alineatul (1) punctul 1 sau 2, situate pe teritoriul altui stat membru, cu excepţia caselor de schimb valutar şi a instituţiilor de plată, astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 4 din Directiva 2007/64/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 noiembrie 2007 privind serviciile de plată în cadrul pieţei interne (*), care prestează, în special, serviciul de plată menţionat la punctul 6 din anexa la directiva sus-menţionată, inclusiv persoanele fizice şi juridice, pentru care s-a acordat o derogare în conformitate cu articolul 26 din directiva susmenţionată, şi care îndeplinesc cerinţele prevăzute la articolele 16 şi 18 din prezenta directivă, chiar dacă documentele şi datele care au stat la baza acestor cerinţe sunt diferite de cele solicitate de statul membru căruia i se adresează clientul.
(2)În cazul în care un stat membru permite recurgerea la casele de schimb valutar prevăzute la articolul 3 punctul 2 litera (a) şi la instituţiile de plată astfel cum sunt definite la articolul 4 punctul 4 din Directiva 2007/64/CE, care prestează, în special, serviciul de plată menţionat la punctul 6 din anexa la directiva sus-menţionată, situate pe teritoriul său, ca părţi terţe la nivel naţional, acest stat membru le permite acestora, în toate cazurile, să recunoască şi să accepte, în conformitate cu articolul 14 din prezenta directivă, rezultatele diligentelor de cunoaştere a clientelei prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a)-(c), aplicate în conformitate cu prezenta directivă de către aceeaşi categorie de instituţii situate pe teritoriul altui stat membru şi care îndeplinesc cerinţele prevăzute la articolele 16 şi 18 din prezenta directivă, chiar dacă documentele şi datele care au stat la baza acestor cerinţe sunt diferite de cele solicitate de statul membru căruia i se adresează clientul.
(*) JO L 319, 5.12.2007, p. 1.
(3)În cazul în care un stat membru permite să se recurgă la persoanele menţionate la articolul 2 alineatul (1) punctul 3 literele (a)-(c), situate pe teritoriul său, ca terţi pe plan intern, statul membru respectiv le permite în orice caz să recunoască şi să accepte, în conformitate cu articolul 14, rezultatul cerinţelor de precauţie privind clientela prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a)-(c), aplicate în conformitate cu prezenta directivă de către o persoană menţionată la articolul 2 alineatul (1) punctul 3 literele (a)-(c) din alt stat membru, care îndeplineşte cerinţele prevăzute la articolele 16 şi 18, chiar în cazul în care documentele sau datele pe care se bazează aceste cerinţe sunt diferite de cele solicitate în statul membru căruia i se adresează clientul.
Art. 16
(1)În sensul prezentei secţiuni, "terţi" înseamnă instituţiile şi persoanele enumerate la articolul 2 sau instituţii şi persoane echivalente situate într-o ţară terţă, care îndeplinesc următoarele cerinţe:
a)se supun obligaţiei de înregistrare profesională, recunoscută de lege;
b)aplică cerinţele de precauţie privind clientela şi cerinţele de păstrare a evidenţei prevăzute sau echivalente cu cele prevăzute de prezenta directivă, iar conformitatea lor cu cerinţele prezentei directive este supravegheată în conformitate cu secţiunea 2 din capitolul V, sau sunt situate într-o ţară terţă care impune cerinţe echivalente celor prevăzute de prezenta directivă.
(2)Statele membre se informează reciproc, informează AES cu privire la elementele relevante în sensul prezentei directive şi în conformitate cu dispoziţiile pertinente din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010, Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 şi Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 şi informează Comisia cu privire la cazurile în care consideră că o ţară terţă îndeplineşte condiţiile stabilite la alineatul (1) litera (b).
Art. 17
În cazul în care Comisia adoptă o decizie în temeiul articolului 40 alineatul (4), statele membre interzic instituţiilor şi persoanelor reglementate de prezenta directivă să recurgă la terţi din ţara terţă în cauză pentru îndeplinirea cerinţelor prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a)-(c).
Art. 18
(1)Terţii pun de îndată la dispoziţie informaţiile solicitate în conformitate cu cerinţele prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a)-(c) instituţiei sau persoanei reglementate de prezenta directivă căreia i se adresează clientul.
(2)Copiile relevante ale datelor de identificare şi verificare şi ale oricăror altor documente relevante privind identitatea clientului sau a beneficiarului efectiv sunt transmise de îndată, la cerere, de către terţ instituţiei sau persoanei reglementate de prezenta directivă căreia i se adresează clientul.
Art. 19
Prezenta secţiune nu se aplică relaţiilor de externalizare sau de agenţie în care, pe baza unui contract, prestatorul serviciului de externalizare sau agentul este considerat parte a instituţiei sau a persoanei reglementate de prezenta directivă.