Secţiunea 6 - Administrarea riscului - Ordonanță de urgență 32/2012 privind organismele de plasament colectiv în valori mobiliare şi societăţile de administrare a investiţiilor, precum şi pentru modificarea şi completarea Legii nr. 297/2004 privind piaţa de capital

M.Of. 435

În vigoare
Versiune de la: 25 Iunie 2024
SECŢIUNEA 6:Administrarea riscului
SUBSECŢIUNEA 1:Politica de administrare a riscului şi măsurarea riscului
Art. 44
(1)În aplicarea prevederilor art. 84 alin. (1), S.A.I. trebuie să stabilească, să implementeze şi să menţină o politică de administrare a riscului adecvată şi documentată care identifică riscurile la care sunt sau ar putea fi expuse O.P.C.V.M.-urile pe care le administrează.
(2)Politica de administrare a riscului prevăzută la alin. (1) trebuie să cuprindă procedurile necesare pentru a permite S.A.I. să evalueze pentru fiecare O.P.C.V.M. pe care îl administrează expunerea la riscul de piaţă, la riscul de lichiditate, la riscurile legate de durabilitate şi la riscul de contraparte, precum şi expunerea O.P.C.V.M.-ului la toate celelalte riscuri relevante, inclusiv la riscul operaţional, care pot fi semnificative pentru fiecare O.P.C.V.M. administrat.

(3)S.A.I. include în politica de administrare a riscului prevăzuta la alin. (1) cel puţin următoarele elemente:
a)tehnicile, instrumentele şi măsurile care permit S.A.I. să îşi îndeplinească obligaţiile prevăzute la art. 46 şi 47;
b)alocarea responsabilităţilor privind administrarea riscului în cadrul S.A.I.
(4)Politica de administrare a riscului prevăzută la alin. (1) precizează condiţiile, conţinutul şi frecvenţa rapoartelor funcţiei de administrare a riscului menţionate la art. 24 către consiliul de administraţie/consiliul de supraveghere şi către directori/membrii directoratului.
(5)În aplicarea alin. (1)-(4), S.A.I. iau în calcul natura, amploarea şi complexitatea activităţii lor şi a O.P.C.V.M.-urilor pe care le administrează.
Art. 45
(1)S.A.I. trebuie să evalueze, să monitorizeze şi să revizuiască periodic:
a)caracterul adecvat şi eficienţa politicii de administrare a riscului şi a măsurilor, proceselor şi tehnicilor prevăzute la art. 46 şi 47;
b)nivelul la care S.A.I. respectă politica de administrare a riscului, precum şi măsurile, procesele şi tehnicile prevăzute la art. 46 şi 47;
c)caracterul adecvat şi eficienţa măsurilor luate pentru remedierea deficienţelor apărute în derularea procesului de administrare a riscului.
(2)S.A.I. trebuie să notifice C.N.V.M. orice modificare importantă a procesului de administrare a riscului.
(3)Cerinţele prevăzute la alin. (1) trebuie să facă obiectul unei examinări continue de către C.N.V.M., precum şi la acordarea autorizaţiei S.A.l.
SUBSECŢIUNEA 2:Procese de administrare a riscului, expunerea la riscul de contraparte şi concentrarea pe emitent
Art. 46
(1)S.A.I. trebuie să adopte măsuri, procese şi tehnici adecvate şi eficiente pentru:
a)măsurarea şi administrarea în orice moment a riscurilor la care sunt sau ar putea fi expuse O.P.C.V.M.-urile pe care le administrează;
b)asigurarea respectării limitelor referitoare la expunerea globală şi riscul de contraparte, potrivit art. 47 şi 49.
(2)Măsurile, procesele şi tehnicile prevăzute la alin. (1) trebuie să fie proporţionale cu natura, amploarea şi complexitatea activităţilor S.A.I. şi ale O.P.C.V.M.-urilor pe care acestea le administrează şi cu profilul de risc al O.P.C.V.M.-urilor.
(3)În aplicarea alin. (1) şi (2), S.A.I. trebuie să ia următoarele măsuri pentru fiecare O.P.C.V.M. pe care îl administrează:
a)să instituie măsurile, procesele şi tehnicile de administrare a riscului necesare pentru a se asigura că riscurile aferente poziţiilor şi contribuţia lor la profilul de risc global sunt corect măsurate pe baza unor date corespunzătoare şi fiabile şi că măsurile, procesele şi tehnicile de măsurare a riscului sunt documentate corespunzător;
b)să efectueze, atunci când este cazul, testări (back-tests) periodice pentru a examina valabilitatea metodelor de măsurare a riscului care includ prognoze şi estimări bazate pe modele;
c)să efectueze, atunci când este cazul, simulări de criză (stress tests) şi analize periodice ale scenariilor pentru a aborda riscurile care decurg din modificările posibile ale condiţiilor de piaţă care pot afecta negativ O.P.C.V.M.-urile;
d)să stabilească, să implementeze şi să menţină un sistem documentat de limite interne în ceea ce priveşte măsurile utilizate pentru administrarea şi controlul riscurilor relevante pentru fiecare O.P.C.V.M., luând în considerare toate riscurile care pot fi importante pentru O.P.C.V.M.-uri, conform art. 44, şi asigurând coerenţa cu profilul de risc al O.P.C.V.M.-ului;
e)să se asigure că nivelul actual de risc respectă sistemul de limite de risc prevăzut la lit. d) pentru fiecare O.P.C.V.M.;
f)să stabilească, să implementeze şi să menţină proceduri adecvate care, în eventualitatea unor încălcări reale sau anticipate ale sistemului de limite de risc al O.P.C.V.M.-ului, să permită luarea unor măsuri rapide de remediere în interesul deţinătorilor de titluri de participare.
(4)S.A.I. trebuie să utilizeze un proces adecvat de administrare a riscului de lichiditate pentru a garanta că fiecare O.P.C.V.M. pe care îl administrează respectă în orice moment prevederile art. 2 alin. (1) lit. b). Dacă este cazul, S.A.I. trebuie să efectueze simulări de criză care să permită evaluarea riscului de lichiditate al O.P.C.V.M.-urilor în situaţii excepţionale.
(5)S.A.I. trebuie să se asigure că pentru fiecare O.P.C.V.M. pe care îl administrează profilul de lichiditate al investiţiilor O.P.C.V.M.-ului corespunde politicii de răscumpărare prevăzute în regulile fondului, în actele constitutive ale societăţii de investiţii sau în prospect.
Art. 47
(1)S.A.I. trebuie să calculeze expunerea globală a unui O.P.C.V.M. administrat, prevăzută la art. 84 alin. (6), ca fiind una dintre următoarele:
a)expunerea suplimentară şi efectul de levier, definit conform reglementărilor C.N.V.M. emise în aplicarea prezentei ordonanţe de urgenţă, generate de O.P.C.V.M.-ul administrat prin utilizarea instrumentelor financiare derivate, inclusiv valori mobiliare sau instrumente ale pieţei monetare care integrează un instrument financiar derivat, conform art. 84 alin. (10), care nu pot depăşi valoarea totală a activului net al O.P.C.V.M.;
b)riscul de piaţă aferent portofoliului O.P.C.V.M.-ului.
(2)S.A.I. trebuie să calculeze expunerea globală a O.P.C.V.M. cel puţin zilnic.
(3)S.A.I. poate calcula expunerea globală utilizând metoda bazată pe angajamente, metoda valoare la risc sau alte metode avansate de măsurare a riscului pe care le consideră adecvate, în aplicarea acestei prevederi, valoare la risc reprezintă o măsură a pierderii aşteptate maxime pe care o poate înregistra O.P.C.V.M. într-un interval de timp stabilit, cu o anumită probabilitate.
(4)S.A.I. trebuie să se asigure că metoda selectată pentru măsurarea expunerii globale este adecvată, luând în considerare strategia de investiţii a O.P.C.V.M., tipurile şi complexitatea instrumentelor financiare derivate utilizate şi ponderea instrumentelor financiare derivate în portofoliul O.P.C.V.M.
(5)Atunci când un O.P.C.V.M. utilizează, potrivit art. 84 alin. (4), tehnici şi instrumente, inclusiv acorduri de răscumpărare sau tranzacţii de împrumut cu valori mobiliare, pentru a genera un efect de levier sau o expunere suplimentară la riscul de piaţă, S.A.I. trebuie să ia în considerare aceste tranzacţii la calcularea expunerii globale.
Art. 48
(1)În situaţia în care pentru calcularea expunerii globale se utilizează metoda bazată pe angajamente, S.A.I. trebuie să aplice această metodă tuturor poziţiilor pe instrumente financiare derivate, inclusiv poziţiilor pe valori mobiliare sau instrumente ale pieţei monetare care integrează un instrument financiar derivat, conform art. 84 alin. (10), indiferent dacă acestea sunt folosite în cadrul politicii generale de investiţii a O.P.C.V.M., pentru reducerea riscului sau în scopul unei administrări eficiente a portofoliului.
(2)În situaţia în care pentru calcularea expunerii globale se utilizează metoda bazată pe angajamente, S.A.I. trebuie să convertească fiecare poziţie pe un instrument financiar derivat în valoarea de piaţă a unei poziţii echivalente pe activul suport al acelui instrument financiar derivat.
(3)S.A.I. poate lua în considerare operaţiunile de compensare (netting) şi acoperire (hedging) la calcularea expunerii globale, atunci când aceste operaţiuni iau în calcul riscurile evidente şi semnificative şi au ca rezultat o reducere clară a expunerii la riscuri.
(4)Atunci când utilizarea instrumentelor financiare derivate nu generează o expunere suplimentară pentru O.P.C.V.M.-uri, nu se impune includerea expunerii faţă de activul suport în calcularea angajamentelor.
(5)În situaţia utilizării abordării bazate pe angajamente nu se impune ca în calculul expunerii globale să se includă contractele de împrumut temporare încheiate în numele O.P.C.V.M., potrivit art. 103.
Art. 49
(1)S.A.I. trebuie să se asigure că riscul de contraparte care derivă dintr-o tranzacţie cu instrumente financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate face obiectul limitelor prevăzute la art. 85.
(2)La calcularea expunerii unui O.P.C.V.M. la riscul de contraparte potrivit limitelor prevăzute la art. 85 alin. (2), S.A.I. trebuie să utilizeze valoarea de piaţă (mark-to-market) pozitivă a contractului aferent instrumentului financiar derivat negociat în afara pieţelor reglementate încheiat cu acea contraparte.
(3)S.A.I. poate compensa poziţiile pe instrumente financiare derivate ale unui O.P.C.V.M. cu aceeaşi contraparte, cu condiţia încheierii unui acord de compensare cu contrapartea în numele O.P.C.V.M-ului. Compensarea este permisă numai pentru instrumentele financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate cu aceeaşi contraparte şi nu pentru alte expuneri pe care O.P.C.V.M.-ul le poate avea faţă de aceeaşi contraparte.
(4)S.A.I. poate să reducă expunerea O.P.C.V.M. faţă de o contraparte într-o tranzacţie cu un instrument financiar derivat negociat în afara pieţelor reglementate prin primirea unei garanţii. Garanţia primită trebuie să fie suficient de lichidă pentru a putea fi vândută rapid la un preţ apropiat de evaluarea acesteia înaintea vânzării.
(5)S.A.I. trebuie să ia în considerare garanţiile la calculul expunerii la riscul de contraparte menţionat la art. 85 alin. (2), atunci când S.A.I. oferă o garanţie contrapărţii într-o tranzacţie cu un instrument financiar derivat negociat în afara pieţelor reglementate în numele O.P.C.V.M.-ului. Garanţia oferită poate fi luată în calcul la valoarea netă numai în situaţia în care S.A.I. a încheiat un acord de compensare cu contrapartea respectivă în numele O.P.C.V.M.-ului.
(6)S.A.I. trebuie să calculeze limitele pe emitent prevăzute la art. 85 pe baza expunerii faţă de activul suport create prin utilizarea instrumentelor financiare derivate conform metodei bazate pe angajamente.
(7)În ceea ce priveşte expunerile care decurg din tranzacţii cu instrumente financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate prevăzute la art. 85 alin. (3) şi (4), S.A.I. trebuie Să includă în calcul orice expunere la riscul de contraparte care derivă din tranzacţiile respective.
SUBSECŢIUNEA 3:Proceduri de evaluare a instrumentelor financiare derivate tranzacţionate în afara pieţelor reglementate
Art. 50
(1)S.A.I. trebuie să se asigure că expunerilor O.P.C.V.M. care decurg din tranzacţii cu instrumente financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate li se alocă valori corecte care nu se bazează numai pe cotaţiile de piaţă ale contrapărţilor la tranzacţiile cu aceste instrumente şi care îndeplinesc criteriile prevăzute în reglementările C.N.V.M. care transpun prevederile art. 8 alin. (4) din Directiva 2007/16/CE a Comisiei din 19 martie 2007 privind punerea în aplicare a Directivei 85/611/CEE a Consiliului privind coordonarea actelor cu putere de lege şi a actelor administrative privind anumite organisme de plasament colectiv cu valori mobiliare (OPCVM), în ceea ce priveşte clarificarea anumitor definiţii.
(2)În aplicarea alin. (1), S.A.I. trebuie să stabilească, să implementeze şi să menţină mecanisme şi proceduri care să asigure o evaluare adecvată, transparentă şi corectă a expunerilor O.P.C.V.M. care decurg din tranzacţii cu instrumente financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate.
(3)S.A.I. trebuie să se asigure că valoarea justă a instrumentelor financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate face obiectul unei evaluări adecvate, corecte şi independente.
(4)Mecanismele şi procedurile de evaluare trebuie să fie adecvate şi proporţionale cu natura şi complexitatea instrumentelor financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate.
(5)În situaţia în care mecanismele şi procedurile de evaluare a instrumentelor financiare derivate negociate în afara pieţelor reglementate implică delegarea unor activităţi către părţi terţe, S.A.I. trebuie să îndeplinească cerinţele prevăzute la art. 17 alin. (2) şi la art. 37 alin. (4).
(6)Mecanismele şi procedurile de evaluare menţionate la alin. (2) trebuie să fie documentate corespunzător.
SUBSECŢIUNEA 4:Transmiterea Informaţiilor referitoare la instrumente financiare derivate
Art. 51
(1)S.A.I. autorizate de C.N.V.M trebuie să furnizeze C.N.V.M., cel puţin o dată pe an, rapoarte conţinând informaţii care să reflecte o imagine exactă şi corectă a tipurilor de instrumente financiare derivate în care investeşte fiecare O.P.C.V.M. administrat, riscurile aferente, limitele cantitative şi metodele alese pentru estimarea riscurilor asociate tranzacţiilor cu instrumente financiare derivate.
(2)C.N.V.M examinează regularitatea şi exhaustivitatea informaţiilor prevăzute la alin. (1) şi poate solicita modificarea acestora, dacă este cazul.