Capitolul 8 - 8. Confidenţialitate şi comunicări - Acord din 2023 de sprijin privind Proiectul Unităţile 3 şi 4 CNE Cernavodă

M.Of. 276

În vigoare
Versiune de la: 21 August 2024
CAPITOLUL 8:8. Confidenţialitate şi comunicări
SUBCAPITOLUL 1:8.1. Restricţii generale
În condiţiile excepţiilor prevăzute la subclauza 8.2 şi la subclauza 8.3, nicio parte nu poate, în orice moment, înainte sau după expirarea sau încetarea anticipată a acestui acord, fără acordul scris al celorlalte părţi, să divulge sau să permită funcţionarilor, angajaţilor, agenţilor, consultanţilor sau contractanţilor acesteia să divulge către nicio persoană (cu excepţia funcţionarilor sau angajaţilor unei părţi sau ai unei persoane către care, în fiecare caz, divulgarea informaţiilor este permisă conform acestui acord şi care trebuie să cunoască informaţiile pentru executarea adecvată a sarcinilor acestora):
8.1.1.existenţa şi orice parte a conţinutului acestui acord;
8.1.2.orice informaţii pe care le deţine sau pe care le obţine (înainte sau după data prezentului acord) în legătură cu SNN şi/sau EN şi/sau, sau în orice altă manieră legate de activitatea, activele sau afacerile SNN şi/sau EN; şi
8.1.3.orice informaţii pe care, ca urmare a negocierilor legate de acest acord sau a negocierii şi convenirii contractelor de implementare subsecvente, le obţine, pe orice cale.
SUBCAPITOLUL 2:8.2. Excepţii
Restricţiile impuse de subclauza 8.1 nu se aplică pentru divulgarea de informaţii de către o parte ("partea care face divulgarea"):
8.2.1.care sunt sau devin ulterior de domeniu public, în altă manieră decât ca rezultat al încălcării unui angajament de confidenţialitate;
8.2.2.care trebuie divulgate, ca urmare a unei cerinţe legale, către orice persoană autorizată de lege să primească aceste informaţii;
8.2.3.care trebuie divulgate conform reglementărilor pieţei de capital sau care trebuie divulgate conform reglementărilor altor autorităţi de reglementare sau de supraveghere;
8.2.4.către o instanţă de judecată, un tribunal arbitral sau o instanţă administrativă, în cursul unor proceduri în care partea care face divulgarea este o parte, iar divulgarea respectivă este impusă în procedurile respective;
8.2.5.către orice consultanţi profesionali (inclusiv către auditori şi experţi independenţi) ai părţii care face divulgarea, care sunt ţinuţi faţă de respectiva parte care face divulgarea de o obligaţie profesională de confidenţialitate care se aplică oricăror informaţii divulgate;
8.2.6.către orice bancheri, potenţiali creditori sau agenţii de rating care au nevoie de informaţiile respective pentru realizarea îndatoririlor acestora, cu condiţia ca partea care face divulgarea să se asigure că beneficiarul informaţiilor respectă restricţiile din această clauză 8;
8.2.7.către orice autorităţi fiscale, pentru obţinerea unei decizii fiscale sau a unei evaluări similare; şi
8.2.8.conform termenilor acestui acord.
SUBCAPITOLUL 3:8.3. Comunicări
În condiţiile prevăzute de celelalte prevederi ale acestei subclauze 8.2, nicio parte nu va face anunţuri şi nu va distribui comunicate sau circulare în legătură cu acest acord fără să fi transmis şi să fi primit acordul celeilalte părţi pentru forma şi conţinutul comunicatului sau circularei respective. Nicio prevedere a acestei subclauze 8.3 nu va împiedica părţile, după o consultare prealabilă între ele, să facă anunţuri sau să transmită comunicate sau circulare cerute de lege sau de reglementările pieţei de capital sau care trebuie divulgate conform reglementărilor altor autorităţi de reglementare sau de supraveghere.