Art. 14. - Art. 14: Protecţia informaţiilor sensibile privind siguranţa - Regulamentul 996/20-oct-2010 privind investigarea şi prevenirea accidentelor şi incidentelor survenite în aviaţia civilă şi de abrogare a Directivei 94/56/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 295L
În vigoare Versiune de la: 19 Mai 2024
Art. 14: Protecţia informaţiilor sensibile privind siguranţa
(1)Următoarele înregistrări nu se pun la dispoziţie şi nu se utilizează în alte scopuri decât cele legate de o investigaţie privind siguranţa:
a)toate declaraţiile făcute de persoane la autoritatea responsabilă de investigaţiile privind siguranţa în cursul investigaţiei privind siguranţa;
b)înregistrările care dezvăluie identitatea persoanelor care au adus probe în cadrul investigaţiei privind siguranţa;
c)informaţiile culese de autoritatea responsabilă de investigaţiile privind siguranţa care au un caracter deosebit de sensibil şi personal, inclusiv informaţiile privind sănătatea persoanelor;
d)documentele întocmite ulterior pe parcursul investigaţiei, precum note, proiecte, opinii scrise de investigatori, opinii exprimate în cadrul analizării informaţiilor, inclusiv a informaţiilor provenite de la înregistratoarele de zbor;
e)informaţiile şi probele furnizate de investigatori din alte state membre sau ţări terţe în conformitate cu standardele internaţionale şi practicile recomandate, în cazul în care autoritatea lor responsabilă de investigaţiile privind siguranţa solicită acest lucru;
f)proiectele de rapoarte preliminare sau finale sau declaraţii provizorii;
g)înregistrările audio şi video din cabina de pilotaj, împreună cu transcrierile acestora, precum şi înregistrările audio din interiorul unităţilor de control al traficului aerian, asigurându-se că informaţiile nerelevante pentru investigaţia privind siguranţa, îndeosebi informaţiile legate de viaţa privată a persoanelor, sunt protejate în mod corespunzător, fără a aduce atingere dispoziţiilor de la alineatul (3).
(2)Următoarele înregistrări nu se pun la dispoziţie şi nu se utilizează în alte scopuri decât cele legate de o investigaţie privind siguranţa sau în alte scopuri care vizează îmbunătăţirea siguranţei aviaţiei:
a)toate comunicările dintre persoanele care au fost implicate în operarea aeronavei;
b)înregistrările scrise sau electronice şi transcrierile înregistrărilor provenite de la unităţile de control al traficului aerian, inclusiv rapoartele şi concluziile elaborate pentru uz intern;
c)notele de însoţire pentru transmiterea de recomandări privind siguranţa de la autoritatea responsabilă de investigaţiile privind siguranţa către adresant, în cazul în care autoritatea responsabilă de investigaţiile privind siguranţa care emite recomandarea solicită acest lucru;
d)rapoartele cu privire la evenimente prezentate în temeiul Directivei 2003/42/CE.
Datele înregistratorului de zbor nu se pun la dispoziţie şi nu se utilizează în alte scopuri decât cele legate de o investigaţie privind siguranţa, de aeronavigabilitate sau de întreţinere, cu excepţia cazului în care se maschează identitatea persoanelor din respectivele date sau sunt comunicate prin proceduri securizate.
(3)În pofida alineatelor (1) şi (2), justiţia sau autoritatea competentă să decidă cu privire la divulgarea informaţiilor din înregistrări în conformitate cu dreptul intern poate decide că beneficiile divulgării informaţiilor din înregistrările menţionate la alineatele (1) şi (2) în orice alte scopuri permise de lege sunt mai mari decât impactul negativ la nivel naţional şi internaţional pe care o astfel de acţiune l-ar avea asupra respectivei investigaţii privind siguranţa sau asupra uneia viitoare. Statele membre pot decide limitarea cazurilor în care poate fi adoptată o astfel de decizie privind divulgarea, respectând în acelaşi timp actele juridice ale Uniunii.
Comunicarea către un alt stat membru a înregistrărilor menţionate la alineatele (1) şi (2) în alte scopuri decât cele legate de o investigaţie privind siguranţa şi, în plus în ceea ce priveşte alineatul (2), în alte scopuri decât cele care urmăresc îmbunătăţirea siguranţei aviaţiei poate fi autorizată în măsura permisă de dreptul intern al statului membru care efectuează comunicarea. Prelucrarea sau divulgarea unor înregistrări primite prin intermediul unei astfel de comunicări de către autorităţile statului membru destinatar este permisă numai după consultarea prealabilă a statului membru care efectuează comunicarea şi sub rezerva dreptului intern al statului membru destinatar.
(4)Se pot divulga exclusiv datele strict necesare pentru scopurile menţionate la alineatul (3).