Art. 25. - vânzarea sau cumpărarea de obligaţiuni publice sau garantate de stat, emise după data de 26 iulie 2010, în mod direct sau indirect, către sau de la următoarele entităţi: - Regulamentul 961/25-oct-2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007

Acte UE

Jurnalul Oficial 281L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 3 Februarie 2012
Art. 25
Se interzice:
(a)vânzarea sau cumpărarea de obligaţiuni publice sau garantate de stat, emise după data de 26 iulie 2010, în mod direct sau indirect, către sau de la următoarele entităţi:
(i)Iranului sau guvernului acestuia, precum şi organismelor publice, corporaţiilor, agenţiilor sale;
(ii)o instituţie de credit sau financiară cu sediul în Iran, inclusiv Banca Centrală a Iranului, sau orice instituţie de credit sau financiară menţionată la articolul 23 alineatul (2);
(iii)o persoană fizică sau juridică, o entitate sau un organism care acţionează în numele unei persoane juridice, al unei entităţi sau al unui organism menţionat la punctele (i) sau (ii) sau la indicaţiile acestuia;
(iv)o persoană juridică, o entitate sau un organism aflat în proprietatea unei persoane, a unei entităţi sau a unui organism menţionat la punctele (i), (ii) sau (iii) sau controlat de acesta.
(b)furnizarea de servicii de brokeraj cu privire la obligaţiuni publice sau garantate de stat emise după data de 26 iulie 2010 unei persoane, entităţi sau unui organism menţionate la litera (a);
(c)oferirea de asistenţă unei persoane, unei entităţi sau unui organism menţionat la litera (a) în vederea emisiunii de obligaţiuni publice sau garantate de stat, prin furnizarea de servicii de brokeraj, de publicitate sau a oricăror altor servicii cu privire la obligaţiunile respective.