Art. 26. - Art. 26: Dispoziţii generale - Regulamentul 909/23-iul-2014 privind îmbunătăţirea decontării titlurilor de valoare în Uniunea Europeană şi privind depozitarii centrali de titluri de valoare şi de modificare a Directivelor 98/26/CE şi 2014/65/UE şi a Regulamentului (UE) nr. 236/2012
Acte UE
Jurnalul Oficial 257L
În vigoare Versiune de la: 17 Ianuarie 2025 până la: 16 Ianuarie 2026
Art. 26: Dispoziţii generale
(1)CSD-urile trebuie să dispună de un sistem robust de guvernanţă, care să includă o structură organizatorică clară, cu responsabilităţi bine definite, transparente şi coerente, procese eficiente de identificare, gestionare, monitorizare şi raportare a riscurilor la care sunt sau pot fi expuse, precum şi politici adecvate de remunerare şi mecanisme de control intern, inclusiv proceduri administrative şi contabile riguroase.
(2)CSD-urile adoptă politici şi proceduri suficient de eficace pentru a asigura respectarea prezentului regulament, inclusiv respectarea tuturor prevederilor acestuia de către propriii manageri şi angajaţi.
În cazul în care un CSD intenţionează să presteze servicii auxiliare de tip bancar altor CSD-uri în temeiul articolului 54 alineatul (2a) primul paragraf litera (b), CSD-ul respectiv dispune de norme şi proceduri clare care abordează potenţialele conflicte de interese şi atenuează riscul de tratament discriminatoriu faţă de oricare alte astfel de CSD-uri şi faţă de participanţii la acestea.
(3)CSD-urile menţin şi aplică mecanisme organizatorice şi administrative scrise eficace pentru identificarea şi gestionarea conflictelor de interese potenţiale dintre participanţii lor sau clienţii acestora şi CSD-urile însele, inclusiv:
a)managerii CSD-urilor;
b)angajaţii CSD-urilor;
c)membrii organelor de conducere ale CSD-urilor;
d)orice persoane care deţin controlul direct sau indirect asupra CSD-urilor;
e)orice persoane care au legături strânse cu oricare dintre persoanele enumerate la literele (a), (b) şi (c); şi
f)orice persoane care au legături strânse cu CSD-urile însele.
CSD-urile menţin şi aplică proceduri de soluţionare adecvate în cazul apariţiei unui potenţial conflict de interese.
(4)CSD-urile pun la dispoziţia publicului sistemul de guvernanţă şi regulile aplicabile activităţii lor.
(5)CSD-urile trebuie să aibă proceduri adecvate în baza cărora angajaţii să raporteze la nivel intern, prin intermediul unui canal specific, încălcările potenţiale ale prezentului regulament.
(6)CSD-urile sunt supuse unor audituri periodice şi independente. Rezultatele acestor audituri se transmit organului de conducere şi se pun la dispoziţia autorităţii competente şi, după caz, luând în considerare eventualele conflicte de interese dintre membrii comitetului de utilizatori şi CSD, la dispoziţia comitetului de utilizatori.
(7)În cazul în care un CSD face parte dintr-un grup de întreprinderi care cuprinde alte CSD-uri sau instituţii de credit menţionate la titlul IV, acesta adoptă politici şi proceduri detaliate care precizează modul în care cerinţele stabilite la prezentul articol se aplică grupului şi diferitelor entităţi ale grupului.
(8)AEVMP elaborează, în strânsă cooperare cu membrii SEBC, proiecte de standarde tehnice de reglementare care precizează, atât la nivelul CSD-ului, cât şi la nivelul grupului, în conformitate cu alineatul (7):
a)instrumentele de monitorizare a riscurilor CSD-urilor menţionate la alineatul (1);
b)responsabilităţile personalului-cheie în ceea ce priveşte riscurile CSD-urilor menţionate la alineatul (1);
c)potenţialele conflicte de interese menţionate la alineatul (3);
d)metodele de audit menţionate la alineatul (6); şi
e)circumstanţele în care ar fi oportun, luând în considerare potenţialele conflicte de interese dintre membrii comitetului de utilizatori şi CSD, ca rezultatele auditului să fie comunicate comitetului de utilizatori în conformitate cu alineatul (6).
AEVMP prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 18 iunie 2015.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
(9)ABE elaborează, în strânsă cooperare cu ESMA şi cu membrii SEBC, proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a furniza detalii suplimentare privind normele şi procedurile menţionate la alineatul (2) al doilea paragraf.
ABE prezintă Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 17 ianuarie 2025.
Se deleagă Comisiei competenţa de a completa prezentul regulament prin adoptarea standardelor tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.