Art. 12. - Art. 12: Scenarii pentru planurile de dezvoltare a reţelei pe 10 ani - Regulamentul 869/30-mai-2022 privind liniile directoare pentru infrastructurile energetice transeuropene, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2009, (UE) 2019/942 şi (UE) 2019/943 şi a Directivelor 2009/73/CE şi (UE) 2019/944 şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 347/2013
Acte UE
Jurnalul Oficial 152L
În vigoare Versiune de la: 5 Februarie 2025
Art. 12: Scenarii pentru planurile de dezvoltare a reţelei pe 10 ani
(1)Până la 24 ianuarie 2023, agenţia, după ce a desfăşurat un amplu proces de consultare cu participarea Comisiei, a statelor membre, a ENTSO pentru energie electrică, a ENTSO pentru gaze, a entităţii OSD UE şi cel puţin a organizaţiilor care reprezintă asociaţiile implicate pe pieţele energiei electrice, gazelor naturale şi hidrogenului, a părţilor interesate din sectorul încălzirii şi răcirii, al captării şi stocării dioxidului de carbon, precum şi al captării şi utilizării dioxidului de carbon, a agregatorilor independenţi, a operatorilor de consum dispecerizabil, a organizaţiilor implicate în soluţii de eficienţă energetică, a asociaţiilor consumatorilor de energie şi a reprezentanţilor societăţii civile, publică orientările-cadru pentru scenariile comune care urmează să fie elaborate de ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH. Orientările-cadru respective sunt actualizate periodic, în funcţie de necesităţi. ENNOH este implicată în procesul de consultare pentru orice actualizare a orientărilor-cadru.
Orientările-cadru menţionate la primul paragraf stabilesc criterii pentru elaborarea transparentă, nediscriminatorie şi robustă de scenarii, ţinând seama de bunele practici din domeniul evaluării infrastructurilor şi al planificării dezvoltării reţelei. Orientările-cadru urmăresc, de asemenea, să asigure faptul că scenariile de bază ale ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH sunt pe deplin conforme cu principiul «eficienţa energetică înainte de toate» şi cu ţintele Uniunii privind energia şi clima pentru 2030 şi cu obiectivul său privind neutralitatea climatică până în 2050 şi ţin seama de cele mai recente scenarii disponibile ale Comisiei, precum şi, dacă este cazul, de planurile naţionale privind energia şi clima.
Consiliul ştiinţific consultativ european privind schimbările climatice poate, din proprie iniţiativă, să furnizeze informaţii cu privire la modul de asigurare a conformităţii scenariilor cu ţintele Uniunii privind energia şi clima pentru 2030 şi cu obiectivul său de neutralitate climatică până în 2050. Agenţia ţine cont în mod corespunzător de aceste informaţii în orientările-cadru menţionate la primul paragraf.
Agenţia prezintă motivele în cazul în care nu a ţinut seama sau a ţinut seama doar parţial de recomandările statelor membre, ale părţilor interesate şi ale Consiliului ştiinţific consultativ european privind schimbările climatice.
(2)ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH respectă orientările-cadru ale agenţiei atunci când elaborează scenariile comune care urmează să fie utilizate pentru planurile de dezvoltare a reţelei pe 10 ani la nivelul Uniunii.
Scenariile comune includ, de asemenea, o perspectivă pe termen lung până în 2050 şi, după caz, etape intermediare.
(3)ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH invită organizaţiile care reprezintă toate părţile interesate relevante, inclusiv entitatea OSD UE, asociaţiile implicate pe pieţele energiei electrice, gazelor naturale şi hidrogenului, părţile interesate din sectorul încălzirii şi răcirii, al captării şi stocării dioxidului de carbon, precum şi al captării şi utilizării dioxidului de carbon, agregatorii independenţi, operatorii de consum dispecerizabil, organizaţiile implicate în soluţii de eficienţă energetică, asociaţiile consumatorilor de energie, reprezentanţii societăţii civile, să participe la procesul de elaborare a scenariilor, în special cu privire la elemente-cheie, cum ar fi ipotezele şi modul în care acestea sunt reflectate în datele legate de scenarii.
(4)ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH publică şi prezintă agenţiei, statelor membre şi Comisiei proiectul de raport privind scenariile comune, în vederea obţinerii avizului acestora.
Consiliul ştiinţific consultativ european privind schimbările climatice poate, din proprie iniţiativă, să emită un aviz cu privire la raportul privind scenariile comune.
(5)În termen de trei luni de la primirea proiectului de raport privind scenariile comune, împreună cu informaţiile primite în cadrul procesului de consultare şi cu un raport privind modul în care acestea au fost luate în considerare, agenţia emite un aviz privind conformitatea scenariilor cu orientările-cadru menţionate la alineatul (1) primul paragraf, inclusiv posibile recomandări de modificări, către ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze, ENNOH, statele membre şi Comisie.
În acelaşi termen, Consiliul ştiinţific consultativ european privind schimbările climatice poate, din proprie iniţiativă, să furnizeze un aviz cu privire la compatibilitatea scenariilor cu ţintele Uniunii privind energia şi clima pentru 2030 şi cu obiectivul său privind neutralitatea climatică până în 2050.
(6)În termen de trei luni de la primirea avizului menţionat la alineatul (5), Comisia, luând în considerare avizele agenţiei şi ale statelor membre, aprobă proiectul de raport privind scenariile comune sau le solicită ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH să îl modifice.
ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH prezintă motive care explică modul în care au fost abordate solicitările de modificări din partea Comisiei.
În cazul în care Comisia nu aprobă raportul privind scenariile comune, aceasta furnizează un aviz motivat ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH.
(7)În termen de două săptămâni de la aprobarea raportului privind scenariile comune în conformitate cu alineatul (6), ENTSO pentru energie electrică, ENTSO pentru gaze şi ENNOH îl publică pe site-urile lor web. Acestea publică, de asemenea, datele de intrare şi de ieşire corespunzătoare într-o formă suficient de clară şi exactă, pentru ca o parte terţă să poată reproduce rezultatele, ţinând seama în mod corespunzător de dreptul intern, de acordurile de confidenţialitate relevante şi de informaţiile sensibile.
(8)Până la 1 ianuarie 2027, prezentul articol se aplică sub rezerva dispoziţiilor tranzitorii prevăzute la articolul 61 din Regulamentul (UE) 2024/1789.