Titlul i - DEFINIŢII - Regulamentul 850/30-mar-1998 pentru conservarea resurselor de pescuit prin măsuri tehnice de protecţie a puietului de organisme marine
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 1 Iunie 2015
TITLUL I:DEFINIŢII
Art. 2
(1)În sensul prezentului regulament, sunt valabile următoarele definiţii privind apele maritime:
a)Regiunea 1
Toate apele aflate la nord şi vest de-a lungul unei linii trasate dintr-un punct situat la 48° latitudine nordică, 18° longitudine vestică, şi în continuare spre nord până la 60° latitudine nordică, şi în continuare spre est până la 5° latitudine vestică, şi în continuare spre nord până la 60° 30' latitudine nordică, şi în continuare spre est până la 4° longitudine vestică, şi în continuare spre nord până la 64° latitudine nordică, şi în continuare spre est până la coasta Norvegiei.
b)Regiunea 2
Toate apele situate la nord de 48° latitudine nordică, exclusiv apele din Regiunea 1 şi diviziunile CIEM IIIb, IIIc şi IIId.
c)Regiunea 3
Toate apele care corespund subzonelor CIEM VIII şi IX.
d)Regiunea 4
Toate apele care corespund subzonei CIEM X.
e)Regiunea 5
Toate apele zonei central-estice a Atlanticului care include diviziunile 34.1.1, 34.1.2 şi 34.1.3 şi sub-zona 34.2.0 a zonei de pescuit 34 din regiunea CPCEA.
f)Regiunea 6
Toate apele din largul coastelor departamentului Guyanei franceze aflate sub jurisdicţia şi suveranitatea Franţei.
g)Regiunea 7
Toate apele din largul coastelor departamentelor insulelor franceze Guadelupa şi Martinica aflate sub jurisdicţia şi suveranitatea Franţei.
h)Regiunea 8
Toate apele din largul coastelor departamentelor franceze Reunion şi Mayotte aflate sub suveranitatea sau jurisdicţia Franţei.
i)Regiunea 9
Toate apele Mării Negre care corespund subzonei geografice 29, astfel cum este definită în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1343/2011 al Parlamentului European şi al Consiliului din 13 decembrie 2011 privind unele dispoziţii referitoare la pescuitul în zona Acordului CGPM (Comisia Generală pentru Pescuit în Marea Mediterană) (*), precum şi în Rezoluţia CGPM/33/2009/2.
(*)JO L 347, 30.12.2011, p. 44.
(2)Zonele geografice desemnate în prezentul regulament prin literele "GEM" şi "CPCEA" sunt cele definite de Consiliul Internaţional pentru Explorarea Mării şi, respectiv, de Comitetul pentru Pescuit în Zona Central-Estică a Atlanticului. Acestea sunt descrise în comunicările nr. 85/C 335/02 (2) şi nr. 85/C 347/05 (3) ale Comisiei sub rezerva oricăror modificări ulterioare.
(2)JO C 335, 24.12.1985, p. 2.
(3)JO C 347, 31.12.1985, p. 14.
(3)Regiunile la care se face trimitere în alineatul (1) pot fi împărţite în zone geografice, în special pe baza definiţiilor la care se face trimitere în alineatul (2), conform procedurii la care se face trimitere în articolul 48.
(4)Fără să aducă atingere dispoziţiilor alineatului (2), în sensul prezentului regulament:
- Braţul Kattegat este delimitat la nord de o linie trasată de la Farul Skagen până la farul din Tistlarna şi de aici până la cel mai apropiat punct de pe coasta suedeză, iar la sud este delimitată printr-o linie trasată de la Capul Hasenore până la Punctul Gniben, de la Korshage până la Spodsjberg şi de la Capul Gilbjerg până la Kullen;
- Braţul Skagerrak este delimitat la vest printr-o linie trasată de la farul din Hanstholm până la farul din Lindesnes, iar în sud este delimitat printr-o linie trasată de la Farul Skagen până la farul din Tistlarna şi de aici până la cel mai apropiat punct de pe coasta suedeză;
- Marea Nordului include sub-zona IV CIEM, partea adiacentă a Diviziunii CIEM Ha aflată la sud de 64° latitudine nordică şi acea parte a Diviziunii CIEM IIIa care nu este acoperită prin definiţia Braţului Skagerrak de la a doua liniuţă.
Art. 3
În sensul prezentului regulament:
a)organisme marine înseamnă toţi peştii marini, inclusiv speciile anadrome şi catadrome, în timpul vieţii lor marine, crustacee şi moluşte, precum şi părţi ale acestora;
b)dimensiunea ochiurilor unui năvod remorcat înseamnă dimensiunea ochiurilor capătului de plasă sau prelungitorului aflate la bordul unei nave de pescuit şi ataşat sau ataşabil la orice năvod remorcat. Dimensiunea ochiurilor se determină conform procedurilor specificate în Regulamentul (CEE) nr. 2108/84. Această definiţie a dimensiunii ochiurilor nu este valabilă pentru dimensiunea ochiurilor plaselor cu ochiuri pătrate (1);
(1)JO L 194, 24.7.1984, p. 22.
c)plase formate din împletituri multiple înseamnă plase formate din două sau mai multe împletituri care pot fi separate între noduri fără ca structura împletiturii să fie afectată;
d)plasă cu ochiuri pătrate înseamnă o structură de plasă alcătuită în aşa fel încât, din cele două seturi de linii paralele formate din ramele plasei, un set este paralel cu, iar celălalt este perpendicular pe axul lung al plasei;
e)dimensiunea ochiurilor unui panou sau ferestre cu ochiuri pătrate înseamnă cea mai mare dimensiune pe care o pot avea ochiurile unui astfel de panou sau unei astfel de ferestre introduse într-o plasă remorcată. Dimensiunea ochiurilor se stabileşte conform procedurilor specificate în Regulamentul (CEE) nr. 2108/84;
f)plasă de pescuit fără noduri înseamnă plasa formată din ochiuri în patru laturi de dimensiuni aproape egale, în care colţurile ochiurilor sunt formate din împletirea sforilor a două laturi adiacente ale ochiului;
(g)plase fixate pe fundul mării sau plase încolăcite înseamnă orice tip de unelte formate dintr-o singură bucată de plasă fixată sau care poate fi fixată prin orice metodă pe fundul mării;
(h)năvod cu matiţă înseamnă orice unealtă fixă formată din două sau mai multe bucăţi de plasă atârnate împreună în paralel de o bară superioară, sau care poate fi fixată prin orice metodă pe fundul mării.
i)«capturi neintenţionate» înseamnă capturi accidentale de organisme marine care, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (*), trebuie debarcate şi scăzute din cotele alocate fie din cauză că sunt inferioare dimensiunii minime de referinţă pentru conservare, fie din cauză că depăşesc cantităţile permise de normele privind componenţa capturilor sau privind capturile accidentale.
(*)Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 şi (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului şi a Deciziei 2004/585/CE> a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).