Art. 32. - Art. 32: Procedura referitoare la obligaţia de tranzacţionare - Regulamentul 600/15-mai-2014 privind pieţele instrumentelor financiare şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012
Acte UE
Jurnalul Oficial 173L
În vigoare Versiune de la: 23 Noiembrie 2025
Art. 32: Procedura referitoare la obligaţia de tranzacţionare
(1)ESMA elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a specifica următoarele:
a)care dintre clasele de instrumente financiare derivate declarate ca făcând obiectul obligaţiei de compensare în conformitate cu articolul 5 alineatele (2) şi (4) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 sau ce subset relevant al acesteia este tranzacţionat în locurile de tranzacţionare menţionate la articolul 28 alineatul (1) din prezentul regulament;
b)data sau datele de la care intră în vigoare obligaţia de tranzacţionare, inclusiv o intrare în vigoare treptată şi categoriile de contrapărţi cărora li se aplică obligaţia, atunci când o astfel de intrare în vigoare treptată şi astfel de categorii de contrapărţi au fost prevăzute de standardele tehnice de reglementare prevăzute la articolul 5 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
ESMA înaintează Comisiei proiectele de standarde tehnice de reglementare în cauză în termen de şase luni de la adoptarea de către Comisie a standardelor tehnice de reglementare în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
Înainte de a înainta Comisiei spre adoptare proiectele de standarde tehnice de reglementare, ESMA organizează o consultare publică şi, după caz, se poate consulta cu autorităţile competente din ţări terţe.
Se conferă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
(2)Pentru ca obligaţia de tranzacţionare să producă efecte:
a)clasa de instrumente financiare derivate în temeiul alineatului (1) litera (a) de la prezentul articol sau un subset relevant al acesteia trebuie să fie tranzacţionată în cel puţin un loc de tranzacţionare, astfel cum se menţionează la articolul 28 alineatul (1); şi
b)trebuie să existe un interes suficient pentru cumpărare şi vânzare din partea unor părţi terţe pentru clasa de instrumente financiare derivate respectivă sau un subset relevant al acesteia pentru ca o asemenea clasă de instrumente financiare derivate să fie considerată suficient de lichidă pentru a fi tranzacţionată numai în locurile menţionate la articolul 28 alineatul (1).
(3)În procesul de elaborare a proiectelor de standarde tehnice de reglementare menţionate la alineatul (1), ESMA stabileşte dacă o clasă de instrumente financiare derivate sau un subset relevant al acesteia este suficient de lichid pe baza următoarelor criterii:
a)frecvenţa medie şi mărimea tranzacţiilor în funcţie de o serie de condiţii de pe piaţă, având în vedere natura şi ciclul de viaţă ale produselor din clasa respectivă de instrumente financiare derivate;
b)numărul şi tipul participanţilor activi pe piaţă, inclusiv raportul dintre participanţii de pe piaţă şi produsele/contractele tranzacţionate pe piaţa unui anumit produs;
c)mărimea medie a spreadurilor.
La pregătirea acestor proiecte de standarde tehnice de reglementare, ESMA ţine cont de impactul anticipat pe care l-ar putea avea această obligaţie de tranzacţionare asupra lichidităţii unei clase de instrumente financiare derivate sau a unui subset relevant al acesteia, precum şi de activităţile comerciale ale utilizatorilor finali care nu sunt entităţi financiare.
ESMA stabileşte dacă o clasă de instrumente financiare derivate sau un subset relevant al acesteia este suficient de lichid numai în tranzacţii sub o anumită dimensiune.
(4)ESMA procedează, din proprie iniţiativă, în conformitate cu criteriile prevăzute la alineatul (2) şi în urma unei consultări publice, la identificarea şi notificarea către Comisie a claselor de instrumente financiare derivate sau a contractelor individuale derivate care ar trebui să facă obiectul obligaţiei de tranzacţionare în locurile de tranzacţionare menţionate la articolul 28 alineatul (1) din prezentul regulament, dar pentru care nicio CPC nu a primit încă autorizaţie în temeiul articolului 14 sau 15 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
Ca urmare a notificării din partea ESMA menţionate la primul paragraf, Comisia poate publica o cerere de elaborare de propuneri vizând tranzacţionarea respectivelor instrumente financiare derivate în locurile menţionate la articolul 28 alineatul (1).
(41)În cazul în care ESMA consideră că suspendarea obligaţiei de compensare menţionate la articolul 6a din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 reprezintă o modificare semnificativă a criteriilor pentru intrarea în vigoare a obligaţiei de tranzacţionare, astfel cum se menţionează la alineatul (5) de la prezentul articol, ESMA poate cere Comisiei să suspende obligaţia de tranzacţionare prevăzute la articolul 28 alineatul (1) din prezentul regulament pentru aceleaşi clase specifice de instrumente financiare derivate extrabursiere care fac obiectul cererii de suspendare a obligaţiei de compensare.
(42)ESMA poate solicita Comisiei să suspende obligaţia de tranzacţionare prevăzută la articolul 28 alineatul (1) pentru anumite clase de instrumente financiare derivate extrabursiere sau pentru un anumit tip de contraparte, dacă această suspendare este necesară pentru a evita sau a aborda efectele negative asupra lichidităţii sau o ameninţare gravă la adresa stabilităţii financiare şi pentru a asigura buna funcţionare a pieţelor financiare din Uniune şi în cazul în care suspendarea este proporţională cu obiectivele respective.
(43)Cererile menţionate la alineatele (4a) şi (4b) nu se publică.
(44)După primirea cererilor menţionate la alineatele (4a) şi (4b), Comisia ia, fără întârzieri nejustificate şi pe baza motivelor şi a datelor concrete furnizate de ESMA, una dintre următoarele măsuri:
a)suspendă, prin intermediul unui act de punere în aplicare, obligaţia de tranzacţionare pentru clasele de instrumente financiare derivate extrabursiere sau pentru tipurile de contrapărţi;
b)respinge suspendarea solicitată.
În sensul literei (b) de la primul paragraf, Comisia informează ESMA cu privire la motivele pentru care a respins suspendarea solicitată. Comisia informează fără întârziere Parlamentul European şi Consiliul cu privire la decizia de respingere şi le transmite motivele comunicate către ESMA. Informaţiile furnizate Parlamentului European şi Consiliului cu privire la respingere şi la motivele respingerii nu se fac publice.
Suspendarea menţionată la primul paragraf litera (a) este valabilă o perioadă iniţială care nu depăşeşte trei luni de la data publicării actului de punere în aplicare menţionat la litera respectivă.
În cazul în care motivele suspendării menţionate la primul paragraf litera (a) continuă să se aplice, Comisia poate, printr-un act de punere în aplicare, să prelungească suspendarea cu perioade suplimentare de cel mult trei luni, durata totală a suspendării neputând să depăşească 12 luni.
Actele de punere în aplicare menţionate la primul paragraf litera (a) şi la al patrulea paragraf de la prezentul alineat se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 51.
(5)În conformitate cu alineatul (1), ESMA prezintă Comisiei proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a modifica, suspenda sau revoca standardele tehnice de reglementare existente, ori de câte ori are loc o modificare semnificativă a criteriilor stabilite la alineatul (2). Înainte de a proceda astfel, ESMA se poate consulta, după caz, cu autorităţile competente din ţări terţe.
Se conferă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la prezentul alineat, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
(6)ESMA elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza criteriile menţionate la alineatul (2) litera (b).
ESMA înaintează Comisiei aceste proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 3 iulie 2015.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.