Regulamentul 357/05-feb-1979 privind anchetele statistice pentru suprafeţele viticole

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2007
Regulamentul 357/05-feb-1979 privind anchetele statistice pentru suprafeţele viticole
Dată act: 5-feb-1979
Emitent: Consiliul Comunitatilor Europene
CONSILIUL COMUNITĂŢILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Economice Europene, în special articolul 43,
având în vedere propunerea Comisiei (1),
(1)JOC 276, 20.11.1978, p. 1.
având în vedere avizul Adunării parlamentare (2),
(2)JOC 296, 11.12.1978, p. 58.
întrucât Comisia, pentru a-şi îndeplini obligaţiile stipulate în Tratat şi prevederile comunitare privind organizarea comună a pieţei vitivinicole, are nevoie de date actualizate şi corecte despre potenţialul de producţie al suprafeţelor viticole din spaţiul comunitar şi de estimările pe termen mediu privind producţia şi aprovizionarea;
întrucât articolul 1 din Regulamentul nr. 24 privind instituirea progresivă a unei organizări comune a pieţei vitivinicole (3) prevede că statele membre trebuie să pregătească, până la data de 31 decembrie 1964 cel târziu, un cadastru viticol care trebuie actualizat în mod constant;
(3)JO 30, 20.4.1962, p. 989/62.
întrucât Regulamentul (CEE) nr. 26/64 al Comisiei din 28 februarie 1964 de instituire a unor dispoziţii suplimentare privind întocmirea cadastrului viticol, gestionarea şi actualizarea acestuia (4), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1456/76 (5), prevede că revizuirea completă a cadastrului viticol comunitar menţionat la articolul 3 alineatul (1) trebuie să aibă loc o dată la 10 ani, începând din anul 1979;
(4)JO 48, 19.3.1964, p. 753/64.
(5)JOL 163, 24.6.1976, p. 13.
întrucât un cadastru propriu-zis implică o cantitate importantă de muncă administrativă pentru introducerea, procesarea şi actualizarea constantă a unei liste sau înregistrări conţinând informaţii despre proprietari şi despre toate parcelele de vie cu detalii suficiente pentru identificarea acestora; întrucât cadastrele viticole propriu-zise au fost introduse numai de unele state membre, care nu au reuşit să le actualizeze decât parţial şi la intervale neregulate; întrucât testele efectuate pe suprafeţele viticole de către anumite state membre au ca referinţă campanii viticole diferite; întrucât aceste cadastre viticole naţionale şi aceste teste nu permit, prin urmare, o observare sincronizată uniformă şi precisă a potenţialului de producţie şi a aprovizionării de pe pieţele viticole din spaţiul comunitar;
întrucât, pentru a evalua situaţia şi evoluţia pieţei viticole comunitare, trebuie să se efectueze în podgorii, o dată la 10 ani, anchete statistice de bază pentru toate suprafeţele viticole, iar între timp trebuie să se efectueze anchete statistice numai pentru suprafeţele viticole cultivate cu soiuri de struguri pentru vin;
întrucât, din motive economice şi tehnice şi ţinând cont de importanţa scăzută pe piaţa viticolă comunitară, trebuie excluse din anchetele statistice viţa-de-vie cultivată în statele membre în aer liber pe o suprafaţă totală sub 500 hectare, viţa-de-vie cultivată în seră şi viţa-de-vie cultivată pe arii foarte mici, numai pentru consumul personal al cultivatorilor;
întrucât sunt necesare informaţii detaliate privind atât utilizarea suprafeţelor viticole pentru producţia de struguri pentru vin, struguri de masă şi material de înmulţire vegetativă, cât şi soiurile şi vârsta viţei-de-vie; întrucât supraproducţia de vin de masă, în special, poate crea dificultăţi mari în industria de vin în anumite ţări producătoare; întrucât este necesar să se înregistreze separat suprafaţa viticolă pentru producţie de vinuri de calitate produse într-o regiune determinată şi vinuri de masă;
întrucât pentru observarea constantă a evoluţiei potenţialului de producţie de vin, trebuie să se efectueze anchete intermediare anuale ale modificărilor prin defrişare, plantări şi replantări în suprafeţele viticole cu soiuri de struguri pentru vin;
întrucât rezultatele anchetelor de bază şi intermediare trebuie înaintate Comisiei cât mai repede posibil;
întrucât trebuie luate în consideraţie anchetele statistice rezultate din aplicarea altor prevederi comunitare care cuprind măsuri pentru reorganizarea producţiei comunitare de vin;
întrucât metodele de anchetă prin sondaj pot da rezultate precise pentru suprafeţele viticole mari, la costuri moderate, statele membre trebuie să permită efectuarea anchetelor în mod exhaustiv sau prin eşantionare, indicând criteriile de fiabilitate statistică;
întrucât, pentru a evalua producţia de vin din spaţiul comunitar, sunt necesare informaţii anuale privind randamentul pe hectar şi tăria alcoolică naturală medie a strugurilor proaspeţi, a mustului de struguri şi a vinului; întrucât, din cauza existenţei unor suprafeţe viticole cu randamente foarte diferite, suprafeţele viticole cu soiuri de struguri pentru vin trebuie să fie împărţite în clase de randament;
întrucât Comisia trebuie să înainteze rapoarte pentru a permite Consiliului să examineze în ce măsură anchetele efectuate şi informaţiile comunicate facilitează atingerea obiectivelor prezentului regulament; întrucât, unde este cazul, trebuie să se propună armonizarea metodelor utilizate;
întrucât statele membre şi Comisia trebuie să colaboreze cât mai strâns la aplicarea prezentului regulament; întrucât punerea în aplicare a regulilor trebuie adoptată după consultarea Comitetului permanent de statistică agricolă, constituit prin Decizia 72/279/CEE (1);
(1)JOL 179, 7.8.1972, p. 1.
întrucât trebuie să se stabilească procedura care trebuie urmată de Comitetul permanent de statistică agricolă;
întrucât anchetele statistice permit adaptarea în timp util a potenţialului de producţie la cererea pieţei; întrucât această adaptare poate reduce considerabil costurile în continuă creştere privind gestionarea pieţei vinului; întrucât Comunitatea este responsabilă din punct de vedere financiar pentru cheltuielile suportate de către statele membre în cauză în cadrul primului test de bază prevăzut de prezentul regulament;
întrucât instituirea sistemului de teste prevăzut de prezentul regulament necesită modificarea ulterioară a anumitor prevederi comunitare în sectorul vinului,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1
(1)Statele membre pe al căror teritoriu suprafaţa viticolă în aer liber are o suprafaţă totală de 500 hectare sau mai mult efectuează următoarele:
- o dată la 10 ani, anchete de bază pentru suprafeţele viticole; prima anchetă de bază trebuie efectuată în 1979 sau până cel târziu la data de 1 aprilie 1980, asupra situaţiei existente după defrişarea şi plantarea din campania viticolă 1978/79;
- anual, începând din al doilea an după efectuarea anchetelor de bază, anchete intermediare asupra modificărilor care au loc în suprafeţele viticole cu soiuri de struguri pentru vin; primul test intermediar trebuie efectuat în 1981, asupra modificărilor care au loc în campaniile viticole 1979/80 şi 1980/81.
Cu toate acestea, prima anchetă de bază din Italia se poate efectua până la 31 octombrie 1982 cel târziu şi se referă la situaţia ulterioară desţelenirilor şi plantărilor din campania viticolă 1981-1982. Prima anchetă intermediară din acest stat membru se efectuează în 1984 şi se referă la modificările intervenite pe parcursul celor două campanii viticole 1982-1983 şi 1983-1984.

Dacă o anchetă comunitară asupra structurii exploataţiilor agricole în baza Regulamentului (CEE) nr. 571/88 (*) este planificată în termen de maximum 12 luni în raport cu ancheta de bază prevăzută în primul paragraf prima liniuţă, ambele anchete se pot desfăşura simultan. Statele membre informează în avans Comisia despre intenţia lor de a se folosi de prezenta dispoziţie.
(*)JOL 56, 2.3.1988, p. 1.

(2)Campania viticolă se stabileşte pe baza dispoziţiilor articolului 5 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 337/79.

Art. 2
(1)Anchetele de bază trebuie să acopere toate podgoriile cu suprafeţele viticole cultivate şi destinate producţiei de struguri, must de struguri, vin sau material de înmulţire vegetativă pentru vânzare.
(2)Pe parcursul testelor de bază trebuie să se înregistreze, pentru fiecare exploataţie la care se face referire în primul paragraf, următoarele caracteristici:

A. suprafaţa agricolă utilizată;

B. suprafaţa viticolă cultivată.

Suprafaţa viticolă cultivată trebuie să se împartă, în funcţie de utilizarea normală a producţiei, în:
a)suprafaţa viticolă cultivată cu soiuri de struguri pentru vin, sub-împărţită în:
- vinuri de calitate produse în regiuni determinate;
- alte vinuri:
- inclusiv vinurile destinate exclusiv producţiei anumitor rachiuri obţinute din vin cu denumire de origine;
b)suprafaţa viticolă cu soiuri de struguri de masă;
c)suprafaţa viticolă plantată cu portaltoi pentru altoirile viitoare;
d)suprafaţa viticolă cultivată numai pentru material de înmulţire vegetativă pentru viile împărţite în:
- pepiniere;
- viţe-mamă pentru portaltoi.
Soiurile care sunt clasificate simultan drept soiuri de struguri pentru vin şi soiuri de struguri de masă se înregistrează în funcţie de utilizarea lor predominantă în unităţile geografice în cauză.
(3)Pe parcursul anchetelor de bază se înregistrează, pentru suprafeţele viticole cu soiuri de struguri pentru vin, următoarele caracteristici:
A.Soiuri de viţă-de-vie
În statele membre considerate se face, pentru fiecare unitate geografică menţionată la articolul 4 alineatul (3), o înregistrare separată a soiurilor de viţă-de-vie care reprezintă împreună 70 % din suprafaţa viticolă totală cultivată cu soiuri de struguri pentru vin şi, în toate cazurile, a soiurilor care constituie 3 % sau mai mult din suprafaţa specificată. Soiurile rămase pot fi grupate împreună în funcţie de culoarea strugurilor.
Totuşi, în ceea ce priveşte ancheta de bază 1999, Republica Portugheză poate transmite informaţii despre varietăţile de viţă de vie care împreună reprezintă cel puţin 53 % din suprafaţa totală a terenurilor cu viţă de vie pentru vin.

B.Vârsta viţei-de-vie
Vârsta viţei-de-vie se calculează în funcţie de anul viticol în care aceasta a fost plantată sau altoită. Pentru fiecare stat membru grupele de vârstă se stabilesc în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 8.
(4)Prezentul regulament nu aduce atingere dispoziţiilor statelor membre care prevăd teste pentru suprafeţele viticole ce cuprind, alături de informaţiile menţionate la alineatul (2) şi (3), informaţii suplimentare obţinute, de exemplu, în urma examinării unor categorii mai vaste decât cele prevăzute la alineatul 1 sau a utilizării unor precizări mai detaliate a caracteristicilor suprafeţelor viticole şi podgoriilor în cauză. Aceste rezultate suplimentare se înaintează Comisiei.
Art. 3
(1)Statele membre vizate înaintează Comisiei, înainte de data de 30 septembrie a anului precedent, o descriere detaliată a metodelor utilizate pentru testele de bază şi, dacă este cazul, a unui plan de sondaj.
(2)Statele membre vizate iau măsurile necesare pentru a limita şi, dacă este necesar, pentru a estima erorile în observaţiile pentru suprafaţa viticolă totală cultivată pentru fiecare tip de utilizare a producţiei menţionate la articolul 2 alineatul (2) litera (B).
(3)Anchetele de bază pot fi exhaustive sau bazate pe prelevare aleatorie de probe. În ceea ce priveşte rezultatele anchetelor de bază efectuate prin prelevare aleatorie de probe, statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că eroarea de eşantionare, la un nivel de siguranţă de 68 %, este de cel mult 1 % pentru caracteristicile testului menţionat la articolul 2 alineatul (2) litera (B) în cadrul respectivelor unităţi geografice. Eşantioanele trebuie să reprezinte podgorii de toate dimensiunile.
(4)Statele membre care au finalizat înfiinţarea registrului viticol la nivel naţional sau în anumite regiuni şi care îl actualizează anual, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2392/86, pot folosi datele din registrul viticol ca sursă pentru a transmite către Comisie informaţiile anchetei de bază.

Art. 4
(1)Statele membre vizate informează Comisia cât mai repede posibil şi după cel mult 15 luni de la finalizarea muncii de teren despre rezultatele anchetelor de bază.
(2)Rezultatele anchetelor de bază se înaintează, pentru fiecare unitate geografică, sub forma unui program cu tabele care trebuie stabilit în conformitate cu procedura adoptată la articolul 8.
(3)Unităţile geografice menţionate la alineatul (2), la articolul 2 alineatul (2) litera (B) şi alineatul (3) litera (A), precum şi la articolul 3 alineatul (3), sunt:
- pentru Republica Federală Germania, regiunile viticole definite în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CEE) nr. 338/79 al Consiliului din 5 februarie 1979 privind adoptarea unor dispoziţii speciale referitoare la vinurile de calitate produse în regiuni determinate (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3687/84 al Consiliului (2);
(1)JOL 54, 5.3.1979, p. 48.
(2)JOL 341, 29.12.1984, p. 5.
- pentru Grecia, regiunile viticole menţionate în anexă;
- pentru Spania, regiunile viticole menţionate în anexă;
- pentru Franţa, departamentele sau grupurile de departamente menţionate în anexă;
- pentru Italia, provinciile;
- pentru Portugalia, regiunile prevăzute în anexă;
- în Bulgaria, Republica Cehă, Ungaria, Malta, România, Slovenia, Slovacia: regiunile menţionate în anexă,

(4)Statele membre care procesează electronic rezultatele testelor de bază înaintează aceste rezultate într-un format electronic uşor de citit care trebuie stabilit în funcţie de procedura prevăzută la articolul 8.
Art. 5
(1)Anchetele intermediare cuprind suprafeţele viticole cu soiuri de struguri pentru vin din podgoriile menţionate la articolul 2 alineatul (1) şi analizează modificările care au avut loc pe suprafaţa respectivă pe parcursul campaniei viticole precedente; însă primele teste intermediare care se efectuează după testele de bază se referă la modificările de pe parcursul ultimelor două campanii viticole.
(2)Pe parcursul testelor intermediare, suprafeţele viticole care:
- au fost desţelenite sau nu mai sunt cultivate;
- care au făcut obiectul unei replantări în sensul Regulamentului (CEE) nr. 337/79, anexa IVa litera (d) şi, separat, cele care au făcut obiectul unei noi plantări în sensul anexei IVa litera (e) din regulamentul menţionat anterior,

se înregistrează, în cazul suprafeţelor utilizate în mod normal pentru producţia de:
- vinuri de calitate produse într-o regiune determinată;
- alte vinuri:
- inclusiv vinurile destinate exclusiv producţiei anumitor rachiuri obţinute din vin cu denumire de origine
în funcţie de tipul de vin şi cel puţin în funcţie de clasele de randament menţionate la articolul 6 alineatul (2). Se iau în consideraţie toate cifrele referitoare la defrişarea sau plantarea viţei-de-vie obţinute în urma punerii în aplicare a altor prevederi comunitare.
(3)Anchetele intermediare pot fi exhaustive sau bazate pe prelevare aleatorie de probe. În ceea ce priveşte rezultatele anchetelor intermediare efectuate prin prelevare aleatorie de probe, statele membre vizate iau toate măsurile necesare pentru a se asigura că eroarea de eşantionare, la un nivel de siguranţă de 68 %, este de cel mult 3 % pentru întreaga suprafaţă viticolă cultivată în mod normal în vederea producţiei de struguri pentru vin în unităţile geografice vizate.
(4)Statele membre vizate înaintează Comisiei, înainte de 30 iunie 1980, o descriere detaliată a metodelor utilizate pentru testele intermediare; orice modificare a acestor metode va fi anunţată prin aviz prealabil.
Cu toate acestea, Italia poate prezenta această descriere detaliată până la 30 iunie 1983 cel târziu.

Regatul Spaniei transmite această descriere detaliată până cel târziu la 30 iunie 1987, iar Republica Portugheză până cel târziu la 30 iunie 1990.

(4a) Comisia verifică în strânsă colaborare cu statele membre respective dacă sunt îndeplinite condiţiile pentru utilizarea datelor din registrul viticol în scopuri statistice.

(5)Statele membre vizate înaintează Comisiei rezultatele testelor intermediare înainte de 1 mai a anului care urmează campaniilor viticole analizate. Rezultatele se împart pe unităţi geografice, aşa cum sunt stabilite în articolul 4 alineatul (3), sub forma unui program cu tabele care trebuie adoptat în conformitate cu procedura stabilită la articolul 8.
(6)Statele membre care procesează electronic rezultatele testelor intermediare înaintează aceste rezultate, menţionate la alineatul (5), într-un format electronic uşor de citit care trebuie stabilit în funcţie de procedura prevăzută la articolul 8.
Art. 6
(1)Statele membre în cauză transmit Comisiei, pentru fiecare campanie viticolă, randamentele medii la hectar în hectolitri de must de struguri sau de vin sau în decitone de struguri obţinuţi, pe suprafeţele viticole cultivate cu struguri pentru vin, repartizate conform claselor de randament menţionate la alineatul (2).
Comunicarea acestor date se face începând cu campania 1979/80 pentru Germania, Franţa şi Luxemburg, începând cu campania 1982/83 pentru Italia şi Grecia, începând cu campania 1987/88 pentru Spania şi începând cu campania 1989/90 pentru Portugalia.

(2)Statele membre vizate subîmpart suprafeţele viticole cultivate cu soiuri de struguri pentru vin, aşa cum sunt înregistrate în testele de bază, în clase de randament, pe baza randamentului mediu la hectar menţionat la alineatul (1), stabilit în conformitate cu procedura adoptată la articolul 8.
(3)Statele membre vizate estimează pentru următoarele 5 campanii viticole tendinţele, exprimate în randament mediu pe hectar, pentru fiecare clasă de randament menţionată la alineatul (2), luând în consideraţie evoluţia economică şi agricolă.
(4)Informaţiile menţionate la alineatele (1), (2) şi (3) se împart după unităţile geografice menţionate la articolul 4 alineatul (3), diferenţiindu-se între suprafeţele viticole destinate în mod normal producţiei de:
- vinuri de calitate produse în regiuni determinate;
- alte vinuri:
- inclusiv vinurile destinate exclusiv producţiei anumitor rachiuri obţinute din vin cu denumire de origine.
(5)Statele membre în cauză transmit Comisiei, pentru fiecare campanie viticolă, repartizate pe unitate geografică, estimările pentru tăria alcoolică naturală medie în % voi. sau °Oechsle pentru strugurii proaspeţi, mustul de struguri sau vinurile obţinute de pe zonele viticole cultivate cu struguri pentru vin destinaţi în mod normal obţinerii:
- de v.c.p.r.d.;
- de alte vinuri:
- dintre care vinurile destinate obligatoriu fabricării anumitor rachiuri cu denumire de origine.
Comunicarea acestor date se face începând cu campania 1979/80 pentru Germania, Franţa şi Luxemburg, începând cu campania 1982/83 pentru Italia şi Grecia, începând cu campania 1987/88 pentru Spania şi începând cu campania 1989/90 pentru Portugalia.

(6)Datele anuale menţionate la alineatele (1) şi (5) trebuie comunicate până la data de 1 aprilie ulterioară fiecărei campanii viticole. Informaţiile privind clasele de randament menţionate la alineatul (2) trebuie transmise în termenul precizat la articolul 4 alineatul (1). Estimările privind evoluţia randamentelor medii la hectar menţionate la alineatul (3) trebuie transmise:
- prima dată până la 1 octombrie 1981 pentru Germania, Franţa şi Luxemburg, până la 1 octombrie 1984 pentru Italia şi Grecia şi până la 1 octombrie 1991 pentru Spania şi Portugalia;
- ulterior, o dată la cinci ani, până la 1 aprilie, cu excepţia celei de-a doua estimări a Italiei şi Greciei, care trebuie transmisă după doi ani.

(7)Informaţiile menţionate în prezentul articol se înaintează Comisiei sub forma unui program cu tabele care trebuie adoptat în conformitate cu procedura stabilită la articolul 8.
Art. 6a
Statele membre care au definitivat organizarea registrului viticol la nivel naţional sau în anumite regiuni şi care asigură actualizarea sa anuală, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2392/86 pot comunica Comisiei informaţiile anuale prevăzute de articolele 5 şi 6 din prezentul regulament pe baza datelor conţinute în registrul viticol.

Art. 7
(1)Comisia studiază, consultându-se şi colaborând strâns cu statele membre:
a)rezultatele furnizate;
b)problemele tehnice survenite pe parcursul testelor şi centralizării de informaţii care urmează să fie comunicate, făcându-se referire în special la definiţiile comunitare privind plantările/replantările şi definiţia privind abandonarea unei culturi;
c)semnificaţia rezultatelor testelor şi a informaţiilor comunicate.
(2)Comisia înaintează Consiliului aceste rezultate, împreună cu un raport asupra experienţei acumulate pe parcursul testelor de bază, în termen de un an de la comunicarea rezultatelor de către statele membre.
(3)Comisia asigură publicarea rezultatelor anchetelor intermediare şi a datelor anuale prevăzute la articolul 6 în cadrul rapoartelor anuale prevăzute în Regulamentul (CEE) nr. 337/79, articolul 30c alineatul (2).

Art. 8
(1)Comisia este asistata de Comitetul permanent pentru statistica agricola, denumit în continuare «comitetul».
(2)Atunci când se face trimitere la prezentul articol, se aplica articolele 5 si 7 din Decizia 1999/468/CE (*), cu respectarea dispozitiilor articolului 8.
Perioada prevazuta la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabileste la trei luni.
(3)Comitetul îsi stabileste regulamentul de procedura.
(*)Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competentelor de executare conferite Comisiei (JO L 184, 17.7.1999, p. 23).

Art. 9
Cheltuielile necesare pentru ancheta de bază privind situaţia ulterioară campaniei 1978/79 din Germania, Franţa şi Luxemburg, ancheta privind situaţia ulterioară campaniei 1981/82 din Italia şi Grecia, ancheta privind situaţia ulterioară campaniei 1986/87 din Spania şi ancheta privind situaţia ulterioară campaniei 1988/89 din Portugalia sunt suportate de Comunitate, stabilindu-se o sumă forfetară.

Art. 10
(1)Regulamentul (CEE) nr. 978/78 al Consiliului din 10 mai 1978 privind anchetele statistice pentru suprafeţele viticole (1) se abrogă.
(1)JOL 128, 17.5.1978, p. 1.
(2)Referirile la regulamentul abrogat în temeiul alineatului (1) se consideră ca fiind referiri la prezentul regulament.
Art. 11
Prezentul regulament intră în vigoare la 2 aprilie 1979.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 5 februarie 1979.

Pentru Consiliu

Preşedintele

P. MEHAIGNERIE

ANEXĂ:Lista departamentelor sau grupelor de departamente menţionate la articolul 4 alineatul (3)
I.REPUBLICA FRANCEZĂ
1.Aude
2.Gard
3.Herault
4.Lozere
5.Pyrenees-Orientales
6.Var
7.Vaucluse
8.Bouches-du-Rhone
9.Gironde
10.Gers
11.Charente
12.Charente-Maritime
13.Ardeche
14.Aisne
15.Seine-et-Marne
16.Ardennes, Aube, Marne, Haute-Marne
17.Cher, Eure-et-Loir, Indre, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher, Loiret
18.Cote-d'Or, Nievre, Saone-et-Loire, Yonne
19.Meurthe-et-Moselle, Meuse, Moselle, Vosges
20.Bas-Rhin, Haut-Rhin
21.Doubs, Jura, Haute-Saone, Territoire-de-Belfort
22.Loire-Atlantique, Maine-et-Loire, Sarthe, Vendee
23.Deux-Sevres, Vienne
24.Dordogne, Landes, Lot-et-Garonne, Pyrenees-Atlantiques
25.Ariege, Aveyron, Haute-Garonne, Lot, Hautes-Pyrenees, Tarn, Tarn-et-Garonne
26.Correze, Haute-Vienne
27.Ain, Drome, Isere, Loire, Rhone, Savoie, Haute-Savoie
28.Cantal, Allier, Haute-Loire, Puy-de-Dome
29.Alpes-de-Haute-Provence, Hautes-Alpes, Alpes-Maritimes
30.Corse-du-Sud, Haute-Corse.
Publicat în Ediţia Specială a Jurnalului Oficial cu numărul 0 din data de 1 ianuarie 2007
II.GRECIA
1.Grecia centrală şi Eubeea
2.Peloponez
3.Insulele Ionice
4.Epir
5.Tesalia
6.Macedonia
7.Tracia
8.Insulele din Marea Egee
9.Creta

III.SPANIA
1.Galicia
2.Principado de Asturias
3.Cantabria
4.Pais Vasco A (provincia de Alava)
5.Pais Vasco B (provincias de Guipuzcoa y Vizcaya)
6.Navarra
7.La Rioja
8.Aragon A (provincia de Zaragoza)
9.Aragon B (provincias de Huesca y Teruel)
10.Cataluna A (provincia de Barcelona)
11.Cataluna B (provincia de Tarragona)
12.Cataluna C (provincias de Gerona y Lerida)
13.Baleares
14.Castilla-Leon A (provincia de Burgos)
15.Castilla-Leon B (provincia de Leon)
16.Castilla-Leon C (provincia de Valladolid)
17.Castilla-Leon D (provincia de Zamora)
18.Castilla-Leon E (provincias de Avila, Palencia, Salamanca, Segovia y Soria)
19.Madrid
20.Castilla-La Mancha A (provincia de Albacete)
21.Castilla-La Mancha B (provincia de Ciudad Real)
22.Castilla-La Mancha C (provincia de Cuenca)
23.Castilla-La Mancha D (provincia de Guadalajara)
24.Castilla-La Mancha E (provincia de Toledo)
25.C. Valenciana A (provincia de Alicante)
26.C. Valenciana B (provincia de Castellon)
27.C. Valenciana C (provincia de Valencia)
28.Region de Murcia
29.Extremadura A (provincia de Badajoz)
30.Extremadura B (provincia de Caceres)
31.Andalucia A (provincia de Cadiz)
32.Andalucia B (provincia de Cordoba)
33.Andalucia C (provincia de Huelva)
34.Andalucia D (provincia de Malaga)
35.Andalucia E (provincias de Almeria, Granada, Jaen y Sevilla)
36.Canarias
IV.PORTUGALIA
1.Entre Douro e Minho
2.Tras-os-Montes
3.Beira Litoral
4.Beira Interior
5.Ribatejo e Oeste
6.Alentejo
7.Algarve
8.R. A. Acores
9.R. A. Madeira

V.BULGARIA:
1.Severozapaden
2.Severen tsentralen
3.Severoiztochen
4.Yugozapaden
5.Yuzhen tsentralen
6.Yugoiztochen
VI.ROMÂNIA:
1.Nord-Est
2.Sud-Est
3.Sud-Muntenia
4.Sud-Vest Oltenia
5.Vest
6.Nord-Vest
7.Centru
8.Bucureşti-Ilfov.