Art. 1. - Art. 1: Modificarea Regulamentului (UE) 2023/1115 - Regulamentul 2650/19-dec-2025 de modificare a Regulamentului (UE) 2023/1115 în ceea ce priveşte anumite obligaţii ale operatorilor şi comercianţilor

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 23 Decembrie 2025
Art. 1: Modificarea Regulamentului (UE) 2023/1115
Regulamentul (UE) 2023/1115 se modifică după cum urmează:
1.Articolul 2 se modifică după cum urmează:
a)punctul 15 se înlocuieşte cu următorul text:
"15. «operator» înseamnă orice persoană fizică sau juridică care, în cursul unei activităţi comerciale, introduce produse relevante pe piaţă sau le exportă, cu excepţia operatorilor din aval;"
b)se introduc următoarele puncte:
"15a. «microoperator primar sau mic operator primar» înseamnă un operator care este o persoană fizică sau o microîntreprindere sau o întreprindere mică, în înţelesul articolului 3 alineatul (1) şi, respectiv, al articolului 3 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (*1), indiferent de forma sa juridică, stabilit într-o ţară clasificată ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 29 din prezentul regulament şi care, în cursul unei activităţi comerciale, introduce pe piaţă sau exportă produse relevante pe care chiar operatorul respectiv le-a cultivat, recoltat, obţinut sau crescut pe parcele de teren relevante sau, în cazul bovinelor, în unităţi, situate în ţara respectivă; aceasta include operatorii care depăşesc limitele a cel puţin două dintre cele trei criterii prevăzute la articolul 3 alineatul (1) şi alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE, dar care pot demonstra că acele părţi din totalul bilanţului lor, din cifra lor de afaceri netă şi din numărul lor mediu de angajaţi în cursul exerciţiului financiar, referitoare la produsele de bază relevante şi la produsele relevante, nu depăşesc limitele a cel puţin două dintre respectivele trei criterii;
(*1)Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situaţiile financiare anuale, situaţiile financiare consolidate şi rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivelor 78/660/CEE şi 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/34/oj)."
15b. «operator din aval» înseamnă orice persoană fizică sau juridică care, în cursul unei activităţi comerciale, introduce pe piaţă sau exportă produse relevante fabricate utilizând produse relevante, toate făcând obiectul unei declaraţii privind diligenţa necesară sau al unei declaraţii simplificate;"
c)punctul 17 se înlocuieşte cu următorul text:
"17. «comerciant» înseamnă orice persoană din lanţul de aprovizionare, alta decât operatorul sau operatorul din aval, care, în cursul unei activităţi comerciale, pune produse relevante la dispoziţie pe piaţă;"
d)punctul 19 se înlocuieşte cu următorul text:
"19. «în cursul unei activităţi comerciale» înseamnă în scopul prelucrării, al distribuirii către consumatori comerciali sau necomerciali sau în scopul utilizării în cadrul activităţii operatorului, a operatorului din aval sau a comerciantului însuşi;"
e)punctul 22 se înlocuieşte cu următorul text:
"22. «reprezentant autorizat» înseamnă orice persoană fizică sau juridică stabilită în Uniune care, în conformitate cu articolul 6, a primit un mandat scris din partea unui operator pentru a acţiona în numele acestuia în legătură cu sarcini specifice legate de obligaţiile care îi revin operatorului în temeiul prezentului regulament;"
f)punctul 30 se înlocuieşte cu următorul text:
"30. «microîntreprinderi, întreprinderi mici şi mijlocii» sau «IMM-uri» înseamnă microîntreprinderi şi întreprinderi mici şi mijlocii, indiferent de forma lor juridică, în înţelesul articolului 3 alineatul (1), al articolului 3 alineatul (2) primul paragraf şi, respectiv, al articolului 3 alineatul (3) din Directiva 2013/34/UE;"
2.La articolul 3, litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"c) fac obiectul unei declaraţii privind diligenţa necesară sau al unei declaraţii simplificate, astfel cum se prevede în dispoziţiile relevante din prezentul regulament."
3.Titlul capitolului 2 se înlocuieşte cu următorul text:
"CAPITOLUL 2: OBLIGAŢIILE OPERATORILOR, ALE OPERATORILOR DIN AVAL ŞI ALE COMERCIANŢILOR"
4.Articolul 4 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Prin punerea declaraţiei privind diligenţa necesară la dispoziţia autorităţilor competente sau, în cazul microoperatorilor primari sau al micilor operatori primari, prin depunerea declaraţiei simplificate menţionate la articolul 4a, operatorul îşi asumă responsabilitatea pentru conformitatea produsului relevant cu articolul 3. Operatorii păstrează evidenţa declaraţiilor privind diligenţa necesară pentru o perioadă de cinci ani de la data transmiterii declaraţiei prin intermediul sistemului de informaţii menţionat la articolul 33."
b)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Operatorii care obţin informaţii relevante noi sau cărora li se aduc la cunoştinţă astfel de informaţii, inclusiv suspiciuni motivate, care indică riscul ca un produs relevant pe care l-au introdus pe piaţă să nu respecte prezentul regulament, informează fără întârziere autorităţile competente din statele membre în care au introdus pe piaţă produsul relevant, precum şi operatorii din aval şi comercianţii cărora le-au furnizat produsul relevant. În cazul exporturilor, operatorii informează autoritatea competentă a statului membru care este ţara de producţie."
c)alineatul (7) se înlocuieşte cu următorul text:
"(7) Operatorii comunică operatorilor din aval şi comercianţilor din avalul lanţului de aprovizionare al produselor relevante pe care le-au introdus pe piaţă sau pe care le-au exportat numerele de referinţă ale declaraţiilor privind diligenţa necesară sau, dacă este cazul, identificatorii declaraţiilor asociaţi produselor respective."
d)alineatele (8), (9) şi (10) se elimină.
5.Se introduce următorul articol:
"Art. 4a: Regimul simplificat pentru microoperatorii primari sau micii operatori primari
(1) Obligaţiile prevăzute la articolul 4 alineatul (2), articolul 4 alineatul (3) a doua teză şi articolul 4 alineatul (4) litera (c) nu se aplică microoperatorilor primari sau micilor operatori primari.
(2) Microoperatorii primari sau micii operatori primari depun o declaraţie simplificată unică în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33 înainte de a introduce pe piaţă sau de a exporta produse relevante. După depunerea declaraţiei simplificate unice, respectivilor operatori li se atribuie un identificator al declaraţiei.
(3) Atunci când depun declaraţia simplificată în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33, microoperatorii primari sau micii operatori primari furnizează informaţiile prevăzute în anexa III. Respectivii operatori pot să actualizeze informaţiile cuprinse în declaraţia simplificată după orice modificări majore ale informaţiilor pe care le-au furnizat.
(4) În cazul în care toate informaţiile enumerate în anexa III sunt disponibile într-un sistem sau într-o bază de date care există în temeiul dreptului Uniunii sau al statelor membre, altele decât sistemul de informaţii menţionat la articolul 33, microoperatorii primari sau micii operatori primari nu sunt obligaţi să depună o declaraţie simplificată unică în conformitate cu alineatul (2) de la prezentul articol. Statele membre pun la dispoziţie respectivele informaţii pentru fiecare operator în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33. Microoperatorul primar sau micul operator primar introduce pe piaţa Uniunii sau exportă produsele relevante numai după ce i s-a atribuit un identificator al declaraţiei.
(5) Pentru microoperatorii primari sau micii operatori primari, geolocalizarea menţionată la articolul 9 alineatul (1) litera (d) poate fi înlocuită cu adresa poştală a tuturor parcelelor de teren sau cu adresa poştală a unităţii de unde au fost obţinute produsele de bază relevante pe care le conţine produsul relevant sau care au servit la fabricarea produsului relevant."
6.Articolele 5 şi 6 se înlocuiesc cu următorul text:
"Art. 5: Obligaţiile operatorilor din aval şi ale comercianţilor
(1) Operatorii din aval şi comercianţii introduc pe piaţă sau pun la dispoziţie pe piaţă produse relevante ori le exportă numai dacă se află în posesia informaţiilor solicitate în temeiul alineatului (3).
(2) Operatorii din aval care nu sunt IMM-uri (denumiţi în continuare «operatori din aval care nu sunt IMM-uri») şi comercianţii care nu sunt IMM-uri (denumiţi în continuare «comercianţi care nu sunt IMM-uri») se înregistrează în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33 înainte de a introduce sau de a pune la dispoziţie pe piaţă produse relevante sau de a le exporta.
(3) Operatorii din aval şi comercianţii colectează şi păstrează următoarele informaţii referitoare la produsele relevante pe care intenţionează să le introducă pe piaţă sau să le pună la dispoziţie pe piaţă sau să le exporte:
a) numele, denumirea comercială înregistrată sau marca înregistrată, adresa poştală, adresa de e-mail şi, dacă este cazul, adresa web a operatorilor, a operatorilor din aval sau a comercianţilor care le-au furnizat produsele relevante, precum şi, numai în cazul în care furnizorul acestora este un operator, numerele de referinţă ale declaraţiilor privind diligenţa necesară sau identificatorii declaraţiilor asociaţi produselor respective;
b) numele, denumirea comercială înregistrată sau marca înregistrată, adresa poştală, adresa de e-mail şi, dacă este cazul, adresa web a operatorilor din aval şi a comercianţilor cărora le-au furnizat produsele relevante.
(4) Operatorii din aval şi comercianţii păstrează informaţiile menţionate la alineatul (3) timp de cel puţin cinci ani de la data introducerii pe piaţă sau a punerii la dispoziţie pe piaţă sau a exportului şi le furnizează, la cerere, autorităţilor competente.
(5) În cazul în care operatorii din aval şi comercianţii obţin informaţii relevante noi sau li se aduc la cunoştinţă astfel de informaţii, inclusiv suspiciuni motivate, care indică riscul ca un produs relevant pe care l-au introdus pe piaţă sau l-au pus la dispoziţie pe piaţă să nu respecte prezentul regulament, aceştia informează fără întârziere autorităţile competente din statele membre în care au introdus pe piaţă sau au pus la dispoziţie pe piaţă produsul relevant, precum şi operatorii din aval şi comercianţii cărora le-au furnizat produsul relevant. În cazul exporturilor, operatorii din aval informează autoritatea competentă a statului membru care este ţara de producţie.
(6) În cazul în care operatorii din aval care nu sunt IMM-uri şi comercianţii care nu sunt IMM-uri obţin informaţii relevante sau li se aduc la cunoştinţă astfel de informaţii care indică faptul că un produs relevant nu este conform cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament, înainte de introducerea pe piaţă sau de punerea la dispoziţie pe piaţă sau de exportul produselor relevante, aceştia informează fără întârziere autorităţile competente ale statelor membre în care intenţionează să introducă sau să pună la dispoziţie pe piaţă sau din care intenţionează să exporte respectivele produse relevante. În cazul unor suspiciuni motivate, aceştia verifică dacă s-a exercitat diligenţa necesară şi dacă s-a constatat un risc zero sau doar un risc neglijabil. Aceştia nu pot introduce pe piaţă şi nu pot pune la dispoziţie pe piaţă produse relevante şi nu le pot exporta decât dacă verificarea demonstrează că s-a constatat un risc zero sau doar un risc neglijabil de neconformitate.
(7) Operatorii din aval şi comercianţii acordă autorităţilor competente toată asistenţa necesară pentru a facilita efectuarea controalelor în temeiul articolului 19, inclusiv accesul în incinte şi punerea la dispoziţie a documentaţiei şi a registrelor de evidenţă.
Art. 6: Reprezentanţi autorizaţi
(1) Operatorii pot mandata un reprezentant autorizat să depună, în numele lor, declaraţia privind diligenţa necesară în temeiul articolului 4 alineatul (2) sau să depună o declaraţie simplificată în temeiul articolului 4a alineatul (2). În astfel de cazuri, operatorul îşi păstrează responsabilitatea pentru conformitatea produsului relevant cu articolul 3.
(2) Reprezentantul autorizat furnizează autorităţilor competente, la cerere, o copie a mandatului într-o limbă oficială a Uniunii şi o copie într-o limbă oficială a statului membru în care este prelucrată declaraţia privind diligenţa necesară sau declaraţia simplificată sau, dacă acest lucru nu este posibil, o copie în limba engleză.
(3) Un operator care este o persoană fizică sau o microîntreprindere poate mandata următorul operator din aval sau comerciant din avalul lanţului de aprovizionare, care nu este o persoană fizică sau o microîntreprindere, să acţioneze în calitate de reprezentant autorizat. Un astfel de operator din aval sau comerciant din avalul lanţului de aprovizionare nu introduce pe piaţă şi nu pune la dispoziţie pe piaţă produse relevante şi nu le exportă fără a depune declaraţia privind diligenţa necesară prevăzută la articolul 4 alineatul (2) în numele operatorului respectiv sau, în cazul unui microoperator primar sau al unui mic operator primar, fără a depune o declaraţie simplificată în numele respectivului microoperator primar sau mic operator primar în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33. În astfel de cazuri, operatorul care este persoană fizică sau microîntreprindere îşi păstrează responsabilitatea pentru conformitatea produsului relevant cu articolul 3."
7.La articolul 8, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Înainte de a introduce pe piaţă produse relevante sau înainte de a le exporta, operatorii exercită diligenţa necesară în ceea ce priveşte toate produsele relevante."
8.La articolul 9, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
a)litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) cantitatea de produse relevante; pentru produsele relevante care intră pe piaţă sau ies de pe piaţă, cantitatea se exprimă în kilograme de masă netă şi, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (*2) în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat sau, în toate celelalte cazuri, cantitatea se exprimă în masă netă sau, după caz, în volum net sau în număr de unităţi; o unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menţionat în declaraţia privind diligenţa necesară sau atunci când este furnizată în cadrul declaraţiei simplificate;
(*2)Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară şi statistică şi Tariful Vamal Comun (JO L 256, 7.9.1987, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj)."
b)litera (f) se înlocuieşte cu următorul text:
"(f) numele, adresa poştală şi adresa de e-mail ale oricărei întreprinderi, ale oricărui operator din aval sau comerciant căruia i-au fost furnizate produsele relevante;"
9.La articolul 15, alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Comisia poate facilita punerea în aplicare armonizată a prezentului regulament, prin emiterea de orientări relevante, prin asigurarea unui dialog continuu cu experţii, cu părţile interesate şi cu toţi operatorii relevanţi, inclusiv cu microîntreprinderile sau micii operatori primari, cu operatorii din aval şi cu comercianţii, prin elaborarea de bune practici şi prin colectarea de feedback tehnic din partea Platformei multipartite existente privind protejarea şi refacerea pădurilor la nivel mondial a Grupului de experţi al Comisiei, precum şi prin promovarea unui schimb adecvat de informaţii, a coordonării şi a cooperării între autorităţile competente, între autorităţile competente şi autorităţile vamale, precum şi între autorităţile competente şi Comisie."
10.Articolul 16 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Autorităţile competente efectuează controale pe teritoriul lor pentru a stabili dacă operatorii, operatorii din aval şi comercianţii stabiliţi în Uniune respectă prezentul regulament. Autorităţile competente efectuează controale pe teritoriul lor pentru a stabili dacă produsele relevante pe care operatorul, operatorul din aval sau comerciantul le-a introdus sau intenţionează să le introducă pe piaţă, le-a pus la dispoziţie sau intenţionează să le pună la dispoziţie pe piaţă sau le-a exportat sau intenţionează să le exporte respectă prezentul regulament."
b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Autorităţile competente utilizează o abordare bazată pe riscuri pentru a identifica controalele care trebuie să fie efectuate. Criteriile de risc se identifică pe baza unei analize a riscurilor de nerespectare a prezentului regulament, luând în considerare, în special, produsele de bază relevante, complexitatea şi lungimea lanţurilor de aprovizionare, inclusiv dacă aceasta implică amestecarea de produse relevante, şi etapa de prelucrare a produsului relevant, dacă parcelele de teren în cauză sunt sau nu adiacente unor păduri, atribuirea riscului către ţări sau părţi ale acestora în conformitate cu articolul 29, acordând o atenţie deosebită situaţiei ţărilor sau părţilor acestora clasificate ca prezentând un risc ridicat, antecedentele operatorilor, ale operatorilor din aval sau ale comercianţilor în ceea ce priveşte nerespectarea prezentului regulament, riscurile de eludare şi orice alte informaţii relevante. Analiza riscurilor se bazează pe informaţiile menţionate la articolele 9 şi 10 şi se poate baza pe informaţiile conţinute în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33 şi poate fi sprijinită de alte surse relevante, cum ar fi datele de monitorizare, profilurile de risc din partea organizaţiilor internaţionale, suspiciunile motivate prezentate în temeiul articolului 31 sau concluziile reuniunilor grupului de experţi al Comisiei."
c)la alineatul (5), litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) selecţia operatorilor, a operatorilor din aval şi a comercianţilor care urmează să fie controlaţi; respectiva selecţie urmează să se bazeze pe criteriile naţionale de risc menţionate la litera (a), utilizând, printre altele, informaţiile conţinute în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33 şi tehnici de prelucrare electronică a datelor; pentru fiecare operator, operator din aval sau comerciant care urmează să fie controlat, autorităţile competente pot identifica declaraţii specifice privind diligenţa necesară care trebuie să fie controlate."
d)alineatele (8)-(11) se înlocuiesc cu următorul text:
"(8) Fiecare stat membru se asigură că controalele anuale efectuate de autorităţile sale competente în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol vizează cel puţin 3 % dintre operatorii, operatorii din aval care nu sunt IMM-uri şi comercianţii care nu sunt IMM-uri, care introduc pe piaţă sau pun la dispoziţie pe piaţă ori exportă produse relevante care conţin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante obţinute într-o ţară de producţie sau în părţi ale acesteia clasificate ca prezentând un risc standard în conformitate cu articolul 29.
(9) Fiecare stat membru se asigură că controalele anuale efectuate de autorităţile sale competente în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol vizează cel puţin 9 % dintre operatorii, operatorii din aval care nu sunt IMM-uri şi comercianţii care nu sunt IMM-uri, care introduc pe piaţă sau pun la dispoziţie pe piaţă ori exportă produse relevante care conţin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante, precum şi 9 % din cantitatea fiecăruia dintre produsele relevante care conţin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante obţinute într-o ţară sau în părţi ale acesteia clasificate ca prezentând un risc ridicat în conformitate cu articolul 29.
(10) Fiecare stat membru se asigură că controalele anuale efectuate de autorităţile sale competente în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol vizează cel puţin 1 % dintre operatorii, operatorii din aval care nu sunt IMM-uri şi comercianţii care nu sunt IMM-uri, care introduc pe piaţă sau pun la dispoziţie pe piaţă ori exportă produse relevante care conţin sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante obţinute într-o ţară sau în părţi ale acesteia clasificate ca prezentând un risc scăzut în conformitate cu articolul 29.
(11) Obiectivele cuantificate ale controalelor care trebuie să fie efectuate de autorităţile competente sunt îndeplinite separat pentru fiecare dintre produsele de bază relevante. Obiectivele cuantificate se calculează în funcţie de numărul total de operatori, de operatori din aval care nu sunt IMM-uri şi de comercianţi care nu sunt IMM-uri, care au introdus pe piaţă sau au pus la dispoziţie produse relevante pe piaţă ori le-au exportat în anul precedent, precum şi în funcţie de cantitate, după caz. Se consideră că operatorii au făcut obiectul unui control în cazul în care autoritatea competentă a verificat elementele menţionate la articolul 18 alineatul (1) literele (a) şi (b). Se consideră că operatorii din aval şi comercianţii au făcut obiectul unui control în cazul în care autoritatea competentă a verificat elementele menţionate la articolul 19 alineatul (1)."
e)alineatul (13) se înlocuieşte cu următorul text:
"(13) Controalele se efectuează fără înştiinţarea prealabilă a operatorului, a operatorului din aval sau a comerciantului, cu excepţia cazului în care notificarea prealabilă a operatorului, a operatorului din aval sau a comerciantului este necesară pentru a asigura eficacitatea controalelor."
11.Articolele 18 şi 19 se înlocuiesc cu următorul text:
"Art. 18: Controale asupra operatorilor
(1) Controalele asupra operatorilor includ:
a) examinarea sistemului lor due diligence, inclusiv a procedurilor de evaluare şi de atenuare a riscurilor, precum şi a documentaţiei şi a registrelor de evidenţă care demonstrează funcţionarea corespunzătoare a sistemului due diligence;
b) examinarea documentaţiei şi a registrelor de evidenţă care demonstrează că un anumit produs relevant pe care operatorul l-a introdus sau intenţionează să îl introducă pe piaţă sau intenţionează să îl exporte respectă prezentul regulament, inclusiv, dacă este cazul, prin măsuri de atenuare a riscurilor, precum şi examinarea declaraţiilor relevante privind diligenţa necesară sau, în cazul microoperatorilor primari sau al micilor operatori primari, prin examinarea declaraţiei simplificate relevante sau a informaţiilor puse la dispoziţie de statele membre pentru fiecare operator în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33.
(2) Controalele asupra operatorilor pot include, de asemenea, după caz, în special în cazul în care examinările menţionate la alineatul (1) au ridicat semne de întrebare:
a) examinarea la faţa locului a produselor de bază relevante sau a produselor relevante în vederea stabilirii corespondenţei acestora cu documentaţia utilizată pentru exercitarea diligenţei necesare;
b) examinarea măsurilor corective luate în temeiul articolului 24;
c) orice mijloace tehnice şi ştiinţifice adecvate pentru a stabili specia sau locul exact în care a fost obţinut produsul de bază relevant sau produsul relevant, inclusiv analiza anatomică, chimică sau ADN;
d) orice mijloace tehnice şi ştiinţifice adecvate pentru a stabili dacă produsele relevante nu implică defrişări, inclusiv date de observare a Pământului, cum ar fi cele din cadrul programului şi al instrumentelor Copernicus sau din alte surse relevante disponibile cu caracter public sau privat; şi
e) controale neanunţate, printre care audituri pe teren, inclusiv, după caz, în ţări terţe, cu condiţia ca astfel de ţări terţe să accepte, prin cooperarea cu autorităţile administrative ale ţărilor terţe respective.
Art. 19: Controale asupra operatorilor din aval şi a comercianţilor
(1) Controalele asupra operatorilor din aval şi a comercianţilor includ examinarea documentaţiei şi a registrelor de evidenţă care demonstrează respectarea articolului 5 alineatele (1), (2), (3) şi (4).
(2) Controalele asupra operatorilor din aval şi a comercianţilor pot include, de asemenea, după caz, în special în cazul în care examinările menţionate la alineatul (1) au ridicat semne de întrebare, controale neanunţate, inclusiv audituri pe teren."
12.La articolul 20, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre pot autoriza autorităţile lor competente să solicite de la operatori, de la operatorii din aval sau de la comercianţi totalitatea costurilor aferente activităţilor lor în ceea ce priveşte cazurile de neconformitate."
13.La articolul 21, alineatele (2) şi (3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(2) Autorităţile competente încheie acorduri administrative cu Comisia în ceea ce priveşte transmiterea informaţiilor cu privire la investigaţii şi efectuarea investigaţiilor. Autorităţile competente comunică, de asemenea, Comisiei orice erori tehnice documentate semnificative sau perturbări semnificative care decurg din sistemul de informaţii menţionat la articolul 33.
(3) Autorităţile competente fac schimb de informaţii necesare pentru asigurarea respectării prezentului regulament, inclusiv prin intermediul sistemului de informaţii menţionat la articolul 33. Schimbul de informaţii respectiv include acordarea accesului la informaţii şi schimbul de informaţii cu autorităţile competente din alte state membre în ceea ce priveşte operatorii, operatorii din aval şi comercianţii, inclusiv declaraţiile privind diligenţa necesară şi declaraţia simplificată în cazul microoperatorilor primari sau al micilor operatori primari, precum şi în ceea ce priveşte natura şi rezultatele controalelor efectuate, pentru a facilita asigurarea respectării prezentului regulament."
14.La articolul 22 alineatul (1), literele (b) şi (c) se înlocuiesc cu următorul text:
"b) numărul şi rezultatele controalelor efectuate asupra operatorilor, a operatorilor din aval şi a comercianţilor şi numărul total de operatori, de operatori din aval care nu sunt IMM-uri şi de comercianţi care nu sunt IMM-uri, inclusiv tipurile de neconformitate identificate;
c) cantitatea de produse relevante controlate în raport cu cantitatea totală de produse relevante introduse pe piaţă sau exportate care fac obiectul unei declaraţii privind diligenţa necesară în sistemul de informaţii menţionat la articolul 33 din prezentul regulament; ţările de producţie; pentru produsele relevante care intră pe piaţă sau ies de pe piaţă, cantitatea se exprimă în kilograme de masă netă şi, după caz, în unitatea suplimentară prevăzută în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 în raport cu codul din Sistemul armonizat indicat sau, în toate celelalte cazuri, cantitatea se exprimă în masă netă sau, după caz, în volum net sau în număr de unităţi; o unitate suplimentară este aplicabilă atunci când este definită în mod consecvent pentru toate subrubricile posibile încadrate la codul din Sistemul armonizat menţionat în declaraţia privind diligenţa necesară;"
15.Articolul 24 se înlocuieşte cu următorul text:
"Art. 24: Măsuri corective luate în caz de neconformitate
(1) Fără a aduce atingere articolului 25, în cazul în care autorităţile competente stabilesc că un operator, un operator din aval sau un comerciant nu a respectat prezentul regulament sau că un produs relevant introdus pe piaţă sau pus la dispoziţie pe piaţă sau exportat este neconform, acestea solicită fără întârziere operatorului, operatorului din aval sau comerciantului respectiv să ia măsuri corective adecvate şi proporţionale pentru a pune capăt situaţiei de neconformitate într-un termen specificat şi rezonabil.
(2) În sensul alineatului (1), măsurile corective care se impun a fi întreprinse de operator, de operatorul din aval sau de comerciant includ, după caz, cel puţin unul dintre următoarele elemente:
a) remedierea oricărei situaţii formale de neconformitate, în special în ceea ce priveşte cerinţele prevăzute în capitolul 2;
b) împiedicarea introducerii pe piaţă, a punerii la dispoziţie pe piaţă sau a exportului produsului relevant;
c) retragerea de pe piaţă sau rechemarea imediată a produsului relevant;
d) donarea produsului relevant în scopuri caritabile sau de interes public sau, dacă acest lucru nu este posibil, eliminarea acestuia ca deşeu în conformitate cu dreptul Uniunii privind gestionarea deşeurilor.
(3) Indiferent de măsurile corective luate în temeiul alineatului (2), operatorul, operatorul din aval sau comerciantul remediază orice deficienţe ale sistemului due diligence pentru a preveni riscul unor noi nerespectări ale prezentului regulament.
(4) Dacă operatorul, operatorul din aval sau comerciantul nu ia măsurile corective menţionate la alineatul (2) în termenul specificat de autoritatea competentă în temeiul alineatului (1) sau dacă situaţia de neconformitate menţionată la alineatul (1) persistă, după termenul respectiv autorităţile competente asigură aplicarea măsurii corective necesare menţionate la alineatul (2) prin toate mijloacele aflate la dispoziţia lor în temeiul dreptului statului membru în cauză."
16.Articolul 25 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre în temeiul Directivei 2008/99/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*3), statele membre adoptă normele privind sancţiunile care se aplică în cazul nerespectării prezentului regulament de către operatori, operatori din aval şi comercianţi şi iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Statele membre notifică normele şi măsurile respective Comisiei şi îi comunică acesteia fără întârziere orice modificare ulterioară a acestora.
(*3)Directiva 2008/99/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind protecţia mediului prin intermediul dreptului penal (JO L 328, 6.12.2008, p. 28, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2008/99/oj)."
b)la alineatul (2), literele (a), (b) şi (c) se înlocuiesc cu următorul text:
"a) amenzi proporţionale cu daunele aduse mediului şi cu valoarea produselor de bază relevante sau a produselor relevante în cauză, calculând nivelul amenzilor astfel încât să se asigure că acestea privează în mod efectiv persoanele responsabile de avantajele economice obţinute ca urmare a încălcărilor comise de acestea şi majorând progresiv nivelul unor astfel de amenzi pentru încălcări repetate; în cazul unei persoane juridice, cuantumul maxim al unei astfel de amenzi este de cel puţin 4 % din cifra de afaceri anuală totală la nivelul Uniunii obţinută de operator, de operatorul din aval sau de comerciant în exerciţiul financiar anterior deciziei de aplicare a amenzii, cuantum calculat în conformitate cu calculul cifrei totale de afaceri a întreprinderilor prevăzut la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (*4), şi se majorează, dacă este necesar, pentru a depăşi potenţialul beneficiu economic obţinut;
(*4)Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi [Regulamentul (CE) privind concentrările economice] (JO L 24, 29.1.2004, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/139/oj).
b) confiscarea produselor relevante în cauză de la operator, de la operatorul din aval şi/sau de la comerciant;
c) confiscarea veniturilor obţinute de operator, de operatorul din aval şi/sau de comerciant în urma unei tranzacţii cu produsele relevante în cauză;"
17.Articolul 26 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Numărul de referinţă al declaraţiei privind diligenţa necesară sau identificatorul declaraţiei în cazul microoperatorilor primari sau al micilor operatori primari se pune la dispoziţia autorităţilor vamale înainte de punerea în liberă circulaţie sau de exportul unui produs relevant care intră pe piaţă sau iese de pe piaţă. În acest scop, cu excepţia cazului în care declaraţia privind diligenţa necesară este pusă la dispoziţie prin intermediul interfeţei electronice menţionate la articolul 28 ali export al unui produs relevant pune la dispoziţia autorităţilor competente numărul de referinţă al declaraţiei privind diligenţa necesară sau identificatorul declaraţiei, în cazul microoperatorilor primari sau al micilor operatori primari, asociat cu produsul relevant respectiv. Prezentul alineat nu se aplică exportului unui produs relevant de către un operator din aval."
b)alineatul (7) se înlocuieşte cu următorul text:
"(7) În cazul în care statutul menţionat la alineatul (6) de la prezentul articol indică faptul că produsul relevant care intră pe piaţă sau iese de pe piaţă a fost identificat, în temeiul articolului 17 alineatul (2), ca necesitând a fi controlat înainte de a fi introdus pe piaţă sau de a fi exportat, autorităţile vamale suspendă punerea în liberă circulaţie sau exportul respectivului produs relevant."
18.La articolul 27, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013, autorităţile vamale pot comunica autorităţii competente din statul membru în care este stabilit operatorul, operatorul din aval, comerciantul sau reprezentantul autorizat informaţiile confidenţiale pe care autorităţile vamale le-au obţinut în cursul îndeplinirii sarcinilor lor sau care le-au fost furnizate cu titlu confidenţial."
19.Articolul 28 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Comisia dezvoltă o interfaţă electronică pe baza mediului aferent ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi, instituit prin Regulamentul (UE) 2022/2399 al Parlamentului European şi al Consiliului (*5), care să permită transmiterea de date, în special notificările şi cererile menţionate la articolul 26 alineatele (6)-(9) din prezentul regulament, între sistemele vamale naţionale şi sistemul de informaţii menţionat la articolul 33 din prezentul regulament. Această interfaţă electronică trebuie să devină funcţională până la 1 decembrie 2029.
(*5)Regulamentul (UE) 2022/2399 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 noiembrie 2022 de instituire a mediului aferent ghişeului unic al Uniunii Europene pentru vămi şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 (JO L 317, 9.12.2022, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2022/2399/oj)."
b)la alineatul (2), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"a) operatorilor să respecte obligaţia de a transmite declaraţia privind diligenţa necesară în ceea ce priveşte un produs de bază relevant sau un produs relevant în temeiul articolului 4 din prezentul regulament, prin punerea acesteia la dispoziţie prin intermediul mediului naţional aferent ghişeului unic pentru vămi menţionat la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2022/2399 şi să primească feedback în acest sens din partea autorităţilor competente; şi"
20.Articolul 31 se modifică după cum urmează:
a)alineatele (1) şi (2) se înlocuiesc cu următorul text:
"(1) Persoanele fizice sau juridice pot prezenta autorităţilor competente suspiciuni motivate atunci când consideră că unul sau mai mulţi operatori, operatori din aval sau comercianţi nu respectă prezentul regulament.
(2) Autorităţile competente evaluează, fără întârzieri nejustificate, în mod prudent şi imparţial suspiciunile motivate, inclusiv dacă pretenţiile sunt întemeiate, şi iau măsurile care se impun, inclusiv efectuarea de controale şi desfăşurarea de audieri ale operatorilor, operatorilor din aval şi comercianţilor, în vederea detectării potenţialelor nerespectări ale prezentului regulament şi, după caz, luarea de măsuri provizorii în temeiul articolului 23 pentru a împiedica introducerea sau punerea la dispoziţie pe piaţă şi exportul a produselor relevante care fac obiectul investigaţiei."
b)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Fără a aduce atingere obligaţiilor în temeiul Directivei (UE) 2019/1937 a Parlamentului European şi a Consiliului (*6), statele membre prevăd măsuri de protecţie a identităţii persoanelor fizice sau juridice care prezintă suspiciuni motivate sau care desfăşoară investigaţii cu scopul de a verifica respectarea prezentului regulament de către operatori, operatorii din aval sau comercianţi.
(*6) Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 octombrie 2019 privind protecţia persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii (JO L 305, 26.11.2019, p. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/1937/oj)."
21.Articolul 33 se modifică după cum urmează:
a)alineatul (2) se modifică după cum urmează:
(i)după litera (a) se introduce următoarea literă:
"aa) înregistrarea operatorilor din aval care nu sunt IMM-uri şi a comercianţilor care nu sunt IMM-uri în conformitate cu articolul 5 alineatul (2);"
(ii)literele (b) şi (c) se înlocuiesc cu următorul text:
"b) înregistrarea declaraţiilor privind diligenţa necesară, inclusiv comunicarea către operatorul în cauză a unui număr de referinţă pentru fiecare declaraţie privind diligenţa necesară depusă prin sistemul de informaţii;
c) înregistrarea declaraţiilor simplificate depuse de microoperatorii primari sau micii operatori primari şi atribuirea unui identificator al declaraţiei operatorului în cauză."
(iii)litera (g) se înlocuieşte cu următorul text:
"g) furnizarea informaţiilor relevante pentru a sprijini stabilirea profilului de risc pentru planul de controale menţionat la articolul 16 alineatul (5), inclusiv rezultatul controalelor, stabilirea profilului de risc al operatorilor, al operatorilor din aval, al comercianţilor, al produselor de bază relevante şi al produselor relevante în scopul identificării, pe baza tehnicilor de prelucrare electronică a datelor, a operatorilor, a operatorilor din aval şi a comercianţilor care trebuie să facă obiectul unui control în conformitate cu articolul 16 alineatul (5), precum şi a produselor relevante care trebuie să fie controlate de autorităţile competente;"
(iv)litera (i) se înlocuieşte cu următorul text:
"i) sprijinirea comunicării între autorităţile competente şi operatori, operatori din aval şi comercianţi în scopul punerii în aplicare a prezentului regulament, inclusiv, după caz, prin utilizarea instrumentelor digitale de gestionare a ofertei."
b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Comisia stabileşte, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, norme pentru funcţionarea sistemului de informaţii în temeiul prezentului articol, inclusiv:
a) norme privind protecţia datelor cu caracter personal şi schimbul de date cu alte sisteme informatice;
b) măsuri pentru situaţii neprevăzute în caz de indisponibilitate a funcţionalităţilor sistemului de informaţii.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 36 alineatul (2)."
c)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Comisia oferă acces la sistemul de informaţii respectiv autorităţilor vamale, autorităţilor competente, operatorilor, operatorilor din aval şi comercianţilor şi, după caz, reprezentanţilor lor autorizaţi, în conformitate cu obligaţiile care le revin în temeiul prezentului regulament."
22.Articolul 34 se înlocuieşte cu următorul text:
"Art. 34: Revizuire
(1) Comisia poate adopta acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a modifica anexa I în ceea ce priveşte codurile NC relevante ale produselor relevante care conţin, au fost hrănite sau au fost fabricate utilizând produse de bază relevante.
(1a) Până la 30 aprilie 2026, Comisia realizează o revizuire în scopul simplificării prezentului regulament şi prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport în acest sens, însoţit, dacă este cazul, de o propunere legislativă.
(2) Până la 30 iunie 2030 şi, ulterior, cel puţin o dată la cinci ani, Comisia realizează o revizuire generală a prezentului regulament şi prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport în acest sens, însoţit, dacă este cazul, de o propunere legislativă. Primul dintre rapoarte include, în special, pe baza unor studii specifice, o evaluare privind:
a) necesitatea şi fezabilitatea unor instrumente suplimentare de facilitare a comerţului, în special pentru ţările cel mai puţin dezvoltate care sunt puternic afectate de prezentul regulament şi pentru ţări sau părţi ale acestora clasificate ca prezentând un grad standard sau ridicat de risc, pentru a sprijini realizarea obiectivelor prezentului regulament;
b) impactul prezentului regulament asupra fermierilor, în special asupra micilor fermieri, a popoarelor indigene şi a comunităţilor locale, precum şi eventualul sprijin suplimentar necesar pentru tranziţia către lanţuri de aprovizionare durabile şi pentru ca micii fermieri să respecte cerinţele prezentului regulament;
c) extinderea în continuare a definiţiei degradării pădurilor, pe baza unei analize aprofundate şi ţinând seama de progresele înregistrate în cadrul discuţiilor internaţionale pe această temă;
d) pragul pentru utilizarea obligatorie a poligoanelor astfel cum se menţionează la articolul 2 punctul 28, ţinând seama de impactul său asupra combaterii defrişărilor şi a degradării pădurilor;
e) modificări ale configuraţiei schimburilor comerciale cu produsele de bază relevante şi produsele relevante incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament, atunci când modificările respective ar putea indica o practică de eludare;
f) o evaluare a eficacităţii controalelor efectuate pentru a se asigura că produsele de bază relevante şi produsele relevante puse la dispoziţie pe piaţă sau exportate respectă articolul 3;
g) posibila extindere a domeniului de aplicare al prezentului regulament pentru a include şi alte terenuri împădurite şi data-limită menţionată la articolul 2 punctul 13, în vederea reducerii la minimum a contribuţiei Uniunii la conversia şi degradarea ecosistemelor naturale;
h) posibila extindere a domeniului de aplicare al prezentului regulament la alte ecosisteme naturale, inclusiv la alte terenuri cu stocuri mari de carbon şi cu o valoare ridicată a biodiversităţii, cum ar fi pajiştile, turbăriile şi zonele umede;
i) impactul produselor de bază relevante asupra defrişărilor şi a degradării pădurilor, astfel cum este evidenţiat de dovezi ştiinţifice, şi ţinând seama de modificările consumului, inclusiv necesitatea şi fezabilitatea extinderii domeniului de aplicare al prezentului regulament la alte produse de bază, inclusiv la porumb, şi a modificării sau extinderii listei produselor relevante, inclusiv posibila includere a biocarburanţilor (codul SA 382600) în anexa I;
j) rolul instituţiilor financiare în prevenirea fluxurilor financiare care contribuie în mod direct sau indirect la defrişări şi la degradarea pădurilor şi necesitatea de a prevedea obligaţii specifice pentru instituţiile financiare în actele juridice ale Uniunii;
k) rolul operatorilor din aval şi al comercianţilor în asigurarea faptului că lanţurile de aprovizionare nu implică defrişări şi că prezentul regulament îşi atinge obiectivele;
l) rolul microoperatorilor primari sau al micilor operatori primari în asigurarea faptului că producţia nu implică defrişări şi că prezentul regulament îşi atinge obiectivele, precum şi posibilul risc de eludare."
23.Articolul 35 se înlocuieşte cu următorul text:
"Art. 35: Exercitarea delegării
(1) Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute la prezentul articol.
(2) Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 34 alineatul (1) se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la 29 iunie 2023. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competenţe cu cel puţin şase luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade de timp identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puţin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
(3) Delegarea de competenţe menţionată la articolul 34 alineatul (1) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(4) Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experţii desemnaţi de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare.
(5) De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(6) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 34 alineatul (1) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu a formulat obiecţii în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului."
24.Articolul 37 se înlocuieşte cu următorul text:
"Art. 37: Abrogare
(1) Regulamentul (UE) nr. 995/2010 se abrogă de la 30 decembrie 2026.
(2) Cu toate acestea, Regulamentul (UE) nr. 995/2010 continuă să se aplice până la 31 decembrie 2029 în cazul lemnului şi al produselor din lemn, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 995/2010, care au fost obţinute înainte de 29 iunie 2023 şi introduse pe piaţă începând cu 30 decembrie 2026.
(3) Prin derogare de la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament, lemnul şi produsele din lemn, astfel cum sunt definite la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 995/2010, care au fost obţinute înainte de 29 iunie 2023 şi introduse pe piaţă începând cu 31 decembrie 2029 trebuie să respecte articolul 3 din prezentul regulament."
25.Articolul 38 se înlocuieşte cu următorul text:
"Art. 38a: Intrarea în vigoare şi data aplicării
(1) Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
(2) Sub rezerva alineatului (3) de la prezentul articol, articolele 3-13, articolele 16-24 şi articolele 26, 31 şi 32 se aplică de la 30 decembrie 2026.
(3) Cu excepţia produselor care intră sub incidenţa anexei la Regulamentul (UE) nr. 995/2010, pentru operatorii, indiferent dacă sunt persoane fizice ori microîntreprinderi sau întreprinderi mici în înţelesul articolului 3 alineatul (1) şi, respectiv, al articolului 3 alineatul (2) primul paragraf din Directiva 2013/34/UE, indiferent de forma lor juridică, care au fost înfiinţaţi ca atare până la 31 decembrie 2024, articolele menţionate la alineatul (2) de la prezentul articol se aplică de la 30 iunie 2027."
26.În tabelul din anexa I, rândul "ex 49 Cărţi, ziare, imagini imprimate şi alte produse ale industriei de imprimare, manuscrise, texte dactilografiate şi schiţe sau planuri, din hârtie" se elimină.
27.Anexa II se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.
28.Textul prevăzut în anexa II la prezentul regulament se adaugă ca anexa III.