Art. 1. - Art. 1: Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1001 - Regulamentul 2606/22-nov-2023 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1001 de stabilire a unor norme detaliate de aplicare a Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului în ceea ce priveşte funcţionarea Fondului pentru modernizare care sprijină investiţiile în vederea modernizării sistemelor energetice şi a îmbunătăţirii eficienţei energetice a anumitor state membre

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 23 Noiembrie 2023
Art. 1: Modificări ale Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1001
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1001 se modifică după cum urmează:
1.La articolul 2 se adaugă următoarele puncte:
"6.«schemă la scară largă» înseamnă o schemă pentru care sprijinul total solicitat din Fondul pentru modernizare depăşeşte 100 000 000 EUR;
7.«proiect la scară largă» înseamnă o investiţie, alta decât o schemă, pentru care sprijinul total solicitat din Fondul pentru modernizare depăşeşte 70 000 000 EUR;
8.«categorie de fonduri» înseamnă oricare dintre următoarele categorii de fonduri aflate la dispoziţia unui stat membru beneficiar:
(a)fondurile generate de licitarea certificatelor în temeiul articolului 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE;
(b)fondurile generate de licitarea certificatelor în temeiul articolului 10 alineatul (1) al patrulea paragraf din Directiva 2003/87/CE;
(c)fondurile generate de licitarea certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE;
9.«subcategorie de fonduri» înseamnă oricare dintre următoarele subcategorii de fonduri generate prin licitarea certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE:
(a)fondurile generate înainte de 31 decembrie 2027;
(b)fondurile generate între 31 decembrie 2027 şi 30 decembrie 2028;
(c)fondurile generate după 30 decembrie 2028."
2.Articolul 3 se elimină.
3.Articolul 4 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) primul paragraf, "BEI" se înlocuieşte cu următorul text: "Banca Europeană de Investiţii («BEI»)"
(b)se introduc următoarele alineate:
"(2a) În cazul în care o investiţie se referă la un proiect la scară largă, statul membru beneficiar prezintă o propunere în conformitate cu alineatul (1).
Atunci când prezintă propunerea respectivă, statul membru beneficiar specifică suma solicitată ca primă plată pentru proiectul la scară largă şi prezintă un calendar de punere în aplicare a proiectului şi un calendar de plată corespunzător.
După ce Comisia a adoptat o decizie cu privire la prima plată pentru proiectul la scară largă în conformitate cu articolul 8 alineatul (1), orice plată ulterioară necesită o propunere separată din partea statului membru beneficiar în care să se precizeze cuantumul care urmează să fie plătit şi să se prezinte informaţii actualizate privind proiectul la scară largă, după caz. În plus, statul membru beneficiar furnizează informaţii cu privire la punerea în aplicare a proiectului în comparaţie cu calendarul de punere în aplicare prezentat.
(2b) Statele membre beneficiare consultă părţile interesate relevante cu privire la proiectele de propuneri de investiţii pentru proiecte şi scheme la scară largă, în conformitate cu dispoziţiile relevante ale Uniunii sau naţionale privind protecţia informaţiilor confidenţiale. Statele membre beneficiare stabilesc termene rezonabile în care părţile interesate relevante să fie informate şi să îşi exprime opiniile înainte de transmiterea propunerilor de investiţii către BEI."
4.Articolul 5 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:
"În situaţia fondurilor disponibile trebuie să se precizeze categoriile şi subcategoriile de fonduri aflate la dispoziţia statului membru beneficiar, după caz."
(b)la alineatul (2), teza introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"Pentru fiecare categorie şi subcategorie de fonduri, în situaţia fondurilor disponibile trebuie să se precizeze următoarele:"
5.Articolul 6 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (7) se modifică după cum urmează:
(i)litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) statul membru beneficiar are suficiente fonduri disponibile din categoria sau subcategoria de fonduri relevantă în conformitate cu situaţia fondurilor disponibile menţionată la articolul 5 alineatul (1) şi după deducerea cuantumurilor care urmează să fie plătite pentru investiţii deja confirmate în conformitate cu alineatul (9) din prezentul articol;"
(ii)la litera (c), a doua liniuţă se înlocuieşte cu următorul text:
"- este exceptată de la notificarea ajutoarelor de stat în conformitate cu normele aplicabile în materie de ajutoare de stat;"
(iii)se introduce următoarea literă:
"(ca) statul membru beneficiar a demonstrat că investiţia respectă dispoziţiile articolului 10f din Directiva 2003/87/CE, dacă este necesar;"
(iv)se adaugă următoarea literă:
"(f) atunci când o propunere se referă la o schemă, durata schemei nu depăşeşte cinci ani. Această condiţie nu împiedică statul membru beneficiar să prezinte o nouă propunere de investiţii pentru continuarea schemei în conformitate cu articolul 4."
(b)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Atunci când o propunere se referă la o plată ulterioară pentru o schemă sau un proiect la scară largă confirmat de BEI în conformitate cu alineatul (9) înainte de prima plată şi nu au existat modificări ale schemei sau ale proiectului la scară largă, BEI poate confirma faptul că propunerea reprezintă o investiţie prioritară dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a) investiţia îndeplineşte cerinţele specificate la alineatul (7) literele (b) şi (c);
b) investiţia îndeplineşte cerinţa specificată la alineatul (7) litera (ca), cu excepţia schemelor confirmate de BEI în conformitate cu alineatul (9) înainte de 5 iunie 2023;
c) statul membru beneficiar furnizează informaţii cu privire la punerea în aplicare a schemei sau a proiectului la scară largă în conformitate cu punctul 4.2 din anexa I."
(c)se adaugă următorul alineat:
"(11) O propunere de investiţii care dublează în mod semnificativ o propunere anterioară care nu a fost confirmată de BEI este inadmisibilă."
6.Articolul 7 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (7) se modifică după cum urmează:
(i)litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) statul membru beneficiar are suficiente fonduri disponibile din categoria sau subcategoria de fonduri relevante în conformitate cu situaţia fondurilor disponibile menţionată la articolul 5 alineatul (1) şi după deducerea cuantumurilor care urmează să fie plătite în conformitate cu informaţiile specificate la articolul 6 alineatul (10) şi pe baza recomandărilor deja emise în conformitate cu alineatul (9) din prezentul articol;"
(ii)la litera (c), teza introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"în cazul în care investiţia propusă urmează să fie finanţată din veniturile generate de licitarea certificatelor menţionate la articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE sau a certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din directiva menţionată, ponderea fondurilor alocate investiţiilor prioritare este de cel puţin 80 % din veniturile provenite din certificatele menţionate la articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf şi din certificatele transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE utilizate de statul membru beneficiar, inclusiv următoarele fonduri:"
(iii)se introduce următoarea literă:
"(ca) în cazul în care investiţia propusă urmează să fie finanţată din veniturile generate de licitarea certificatelor menţionate la articolul 10 alineatul (1) al patrulea paragraf din Directiva 2003/87/CE, ponderea fondurilor alocate investiţiilor prioritare este de cel puţin 90 % din veniturile provenite din certificatele menţionate la articolul 10 alineatul (1) al patrulea paragraf, utilizate de statul membru beneficiar, inclusiv următoarele fonduri:
- fondurile deja plătite pentru investiţii prioritare şi neprioritare;
- fondurile care nu au fost încă plătite în conformitate cu informaţiile prevăzute la articolul 6 alineatul (10);
- fondurile care nu au fost încă plătite în conformitate cu o recomandare deja emisă în temeiul alineatului (9);
- fondurile solicitate pentru propunerea de investiţii care face obiectul evaluării;"
(iv)la litera (e), a doua liniuţă se înlocuieşte cu următorul text:
"- este exceptată de la notificarea ajutoarelor de stat în conformitate cu normele aplicabile în materie de ajutoare de stat;"
(v)se introduce următoarea literă:
"(ea) statul membru beneficiar a demonstrat că investiţia respectă dispoziţiile articolului 10f din Directiva 2003/87/CE, dacă este necesar;"
(vi)se adaugă următoarea literă:
"(h) atunci când o propunere se referă la o schemă, durata schemei nu depăşeşte cinci ani. Această condiţie nu împiedică statul membru beneficiar să prezinte o nouă propunere de investiţii pentru continuarea schemei."
(b)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Atunci când o propunere se referă la o plată ulterioară pentru o schemă sau un proiect la scară largă recomandat pentru finanţare de către Comitetul pentru investiţii în conformitate cu alineatul (9) înainte de prima plată şi nu au existat modificări ale schemei sau ale proiectului la scară largă, Comitetul pentru investiţii poate recomanda propunerea de finanţare, dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:
a) investiţia îndeplineşte cerinţele specificate la alineatul (7) literele (b)-(e);
b) investiţia îndeplineşte cerinţa specificată la alineatul (7) litera (ea), cu excepţia schemelor recomandate pentru finanţare de către Comitetul pentru investiţii în conformitate cu alineatul (9) înainte de 5 iunie 2023;
c) statul membru beneficiar furnizează informaţii cu privire la punerea în aplicare a schemei sau a proiectului la scară largă în conformitate cu punctul 4.2 din anexa I."
(c)se adaugă următorul alineat:
"(11) O propunere de investiţii care dublează în mod substanţial o propunere prealabilă care nu a fost recomandată de Comitetul pentru investiţii este inadmisibilă."
7.La articolul 8, alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Comisia trebuie să notifice decizia de plată statului membru beneficiar în cauză şi să informeze în acest sens BEI, Comitetul pentru investiţii şi, după caz, statul membru nebeneficiar în care este situată regiunea frontalieră adiacentă a Uniunii implicată în investiţie."
8.Articolul 10 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 10: Investiţiile suspendate
(1) Sub rezerva raportului anual prezentat de statul membru beneficiar în temeiul articolului 13, se consideră că o investiţie este suspendată în oricare dintre următoarele cazuri:
a) statul membru beneficiar sau autoritatea care gestionează schema nu şi-a asumat, în termen de doi ani de la ultima transmitere a fondurilor de către BEI în temeiul articolului 9, un angajament juridic de finanţare a investiţiei faţă de iniţiatorul proiectului sau oricare dintre destinatarii finali ai schemei;
b) statul membru beneficiar sau autoritatea care gestionează schema nu a acordat niciun sprijin pentru investiţie timp de mai mult de doi ani de la asumarea angajamentului juridic de finanţare a investiţiei faţă de iniţiatorul proiectului sau oricare dintre destinatarii finali ai schemei, cu excepţia cazului în care statul membru beneficiar poate demonstra că investiţia este pusă în aplicare şi că sprijinul va fi acordat într-un termen rezonabil.
(2) În decizia adoptată în temeiul articolului 8, Comisia trebuie să modifice suma deja plătită pentru investiţia suspendată prin deducerea oricărui cuantum care nu a fost încă angajat din punct de vedere juridic în cazul în care investiţia este suspendată în temeiul alineatului (1) litera (a) sau nu a fost încă acordat în cazul în care investiţia este suspendată în temeiul alineatului (1) litera (b). Orice astfel de cuantum majorează resursele din Fondul pentru modernizare aflate la dispoziţia statului membru în cauză, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) litera (b), şi trebuie dedus din orice plată viitoare efectuată de BEI către statul membru în cauză în temeiul articolului 9. Comisia informează BEI cu privire la necesitatea de a compensa un astfel de cuantum.
(3) Fără a aduce atingere alineatului (1) din prezentul articol, înainte de data închiderii situaţiei fondurilor disponibile, stabilită la articolul 5 alineatul (3), statul membru beneficiar poate informa Comisia cu privire la o investiţie suspendată şi poate solicita modificarea deciziei de plată în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol. Această cerere poate viza sumele care nu au făcut încă obiectul unui angajament juridic sau care nu au fost încă plătite iniţiatorului proiectului sau destinatarilor finali ai sprijinului acordat prin Fondul pentru modernizare şi sumele care au fost deja plătite iniţiatorului proiectului sau destinatarilor finali ai sprijinului acordat prin Fondul pentru modernizare, dar care au fost recuperate ulterior de statul membru beneficiar. Statul membru beneficiar trebuie să furnizeze documentele justificative pe care se fundamentează cererea.
Alineatul (2) se aplică în cazul modificării deciziei de plată, al majorării resurselor din Fondul pentru modernizare aflate la dispoziţia statului membru în cauză şi al deducerii cuantumului returnat fondului din orice virament ulterior efectuat de BEI către statul membru respectiv."
9.La articolul 11 se introduc următoarele alineate:
"(3a) În cazul în care o propunere de investiţii urmează să fie finanţată exclusiv din veniturile generate de licitarea certificatelor menţionate la articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE sau a certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din directiva menţionată, reprezentanţii statelor membre beneficiare care au dreptul să delibereze şi să voteze sunt numai cei specificaţi în partea A din anexa IIb la Directiva 2003/87/CE.
(3b) În cazul în care o propunere de investiţii implică o regiune frontalieră adiacentă a Uniunii situată într-un stat membru nebeneficiar care este reprezentat în Comitetul pentru investiţii, iar reprezentantul BEI nu aprobă finanţarea respectivei propuneri de investiţii, reprezentantul statului membru nebeneficiar respectiv nu are dreptul de a vota cu privire la propunere."
10.La articolul 12, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) BEI trebuie să elaboreze orientări privind gestionarea activelor în vederea gestionării veniturilor din Fondul pentru modernizare, pentru a se asigura că veniturile respective sunt gestionate în conformitate cu obiectivele Directivei 2003/87/CE şi cu normele interne ale BEI."
11.Articolul 13 se modifică după cum urmează:
(a)titlul se înlocuieşte cu următorul text:
" Monitorizarea, raportarea şi planificarea prospectivă de către statele membre beneficiare "
(b)alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Raportul anual menţionat la alineatul (1) este însoţit de o prezentare generală a investiţiilor pentru care statul membru beneficiar intenţionează să prezinte propuneri de investiţii în următorii doi ani calendaristici, cu o perspectivă până în 2030, precum şi de informaţii actualizate privind investiţiile care fac obiectul oricărei prezentări generale anterioare."
(c)se adaugă următoarele alineate:
"(3) Prezentarea generală şi, în măsura în care este posibil, perspectivele până în 2030 menţionate la alineatul (2) conţin informaţiile specificate în anexa III.
(4) Statul membru beneficiar nu este condiţionat de informaţiile incluse în prezentarea generală prevăzută la alineatul (2) atunci când prezintă propunerile de investiţii în temeiul articolului 4.
(5) Statele membre beneficiare se asigură că părţile interesate relevante sunt consultate cu privire la proiectul de prezentare generală menţionat la alineatul (2). Statele membre beneficiare stabilesc termene rezonabile în care părţile interesate relevante să fie informate şi să îşi exprime punctele de vedere înainte ca prezentarea generală să fie transmisă Comisiei."
12.Se introduce următorul articol:
"Articolul 13a: Monitorizarea şi raportarea de către statele membre nebeneficiare cu privire la investiţiile care implică regiunile frontaliere adiacente ale Uniunii
În cazul în care statul membru beneficiar utilizează resursele care îi sunt alocate pentru a finanţa investiţii care implică regiunea frontalieră adiacentă a Uniunii, statul membru nebeneficiar în care este situată regiunea respectivă furnizează statului membru beneficiar toate informaţiile şi documentele justificative necesare pentru ca statul membru beneficiar să respecte articolul 13."
13.Articolul 14 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(i)literele (a) şi (b) se înlocuiesc cu următorul text:
"(a) numărul de propuneri de investiţii primite şi de propuneri de investiţii confirmate, precizând inclusiv domeniul de investiţii şi sumele corespunzătoare;
(b) numărul de recomandări emise, concluziile sumare pentru fiecare recomandare şi valorile investiţiilor recomandate;"
(ii)se adaugă următoarea literă:
"(e) principalele date şi concluzii privind rapoartele anuale prezentate de statele membre beneficiare în conformitate cu articolul 13 alineatul (1)."
(b)la alineatul (2), data "15 martie" se înlocuieşte cu "15 noiembrie"
14.La articolul 15 alineatul (1), al doilea paragraf se elimină.
15.Articolul 16 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), prima teză se înlocuieşte cu următorul text:
"BEI trebuie să întocmească conturile anuale ale Fondului pentru modernizare pentru fiecare exerciţiu financiar, care începe la 1 ianuarie şi se încheie la 31 decembrie."
(b)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Statele membre beneficiare se asigură că, la fiecare doi ani, are loc un audit al utilizării sumelor plătite din Fondul pentru modernizare de către statul membru beneficiar sau autoritatea care gestionează schema către iniţiatorul proiectului sau către destinatarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare. Statul membru beneficiar prezintă Comisiei şi BEI raportul de audit fără întârzieri nejustificate."
16.Articolul 17 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (1) şi (2) se înlocuiesc cu următorul text:
"(1) Statele membre beneficiare trebuie să pună la dispoziţia publicului, pe site-urile departamentelor relevante ale administraţiilor lor, informaţii referitoare la investiţiile sprijinite în temeiul prezentului regulament, în scopul de a informa publicul cu privire la rolul şi obiectivele Fondului pentru modernizare. Aceste informaţii includ o etichetă adecvată în conformitate cu articolul 30m alineatele (1) şi (2) din Directiva 2003/87/CE.
(2) Statele membre beneficiare se asigură că destinatarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare respectă cerinţele privind vizibilitatea finanţării din veniturile obţinute din licitarea EU ETS prevăzute la articolul 30m din Directiva 2003/87/CE. În acest scop, statele membre beneficiare sau autorităţile care gestionează schemele includ obligaţiile relevante în acordurile cu destinatarii finali ai sprijinului acordat prin Fondul pentru modernizare şi monitorizează respectarea acestor obligaţii, inclusiv prin verificarea materialelor publicitare pe care le utilizează destinatarii finali."
(b)alineatul (3) se elimină.
17.Anexa I se înlocuieşte cu textul prevăzut în anexa I la prezentul regulament.
18.Anexa II se înlocuieşte cu textul din anexa II la prezentul regulament.
19.Textul prevăzut în anexa III la prezentul regulament se adaugă ca anexa III.