Nou Art. 26. - Art. 26: Notificarea studiilor - Regulamentul 2455/26-nov-2025 de înfiinţare a unei platforme comune de date privind substanţele chimice, de stabilire a unor norme pentru a se asigura că datele conţinute în aceasta sunt uşor de găsit, accesibile, interoperabile şi reutilizabile şi de stabilire a unui cadru de monitorizare şi de perspectivă pentru substanţele chimice
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 12 Decembrie 2025
Art. 26: Notificarea studiilor
(1)Operatorii economici notifică bazei de date cu notificări privind studiile menţionată la articolul 9 din prezentul regulament, fără întârziere, orice studiu care generează date privind substanţele chimice şi pe care îl comandă pentru a sprijini o cerere, o notificare sau un dosar de reglementare notificat sau transmis unei autorităţi, precum şi orice studiu privind substanţe chimice ca atare sau în produse pe care operatorii economici îl comandă în cadrul unei evaluări a riscurilor sau a siguranţei, în temeiul actelor juridice ale Uniunii enumerate în anexa I partea 1 la prezentul regulament. Cu toate acestea, operatorii economici nu notifică bazei de date cu notificări privind studiile menţionată la articolul 9 din prezentul regulament studiile care urmează să fie notificate în temeiul articolului 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.
(2)În sensul alineatului (1), operatorii economici notifică bazei de date cu notificări privind studiile menţionată la articolul 9 din prezentul regulament identitatea substanţelor chimice în cauză, titlul şi obiectul studiului, laboratorul sau unitatea de testare care efectuează studiul, data preconizată a începerii şi data planificată a finalizării şi, după caz, dacă studiul este comandat în scopul respectării unei decizii a ECHA în temeiul articolelor 40, 41 sau 46 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006.
În momentul în care este comandat un studiu, operatorii economici informează laboratorul sau instalaţia de testare în care se efectuează studiul dacă acesta face obiectul obligaţiei de notificare de la prezentul articol.
(3)Laboratoarele şi unităţile de testare notifică, fără întârziere, către baza de date cu notificări privind studiile menţionată la articolul 9 din prezentul regulament orice informaţie menţionată la alineatul (2) de la prezentul articol referitoare la studiile comandate de operatorii economici pentru a susţine o cerere, o notificare sau un dosar de reglementare notificat sau transmis unei autorităţi, precum şi orice studiu privind substanţele chimice, ca atare sau în produse, pe care îl comandă ca parte a unei evaluări a riscurilor sau a siguranţei, în temeiul actelor juridice ale Uniunii enumerate în anexa I partea 1 la prezentul regulament. Cu toate acestea, laboratoarele şi unităţile de testare nu notifică bazei de date cu notificări privind studiile menţionate la articolul 9 din prezentul regulament studiile care urmează să fie notificate în temeiul articolului 32b din Regulamentul (CE) nr. 178/2002.
(4)În sensul alineatului (3) de la prezentul articol, pentru fiecare studiu, laboratoarele şi unităţile de testare notifică bazei de date cu notificări privind studiile menţionate la articolul 9 identitatea substanţelor chimice în cauză, titlul şi obiectul studiului, data preconizată a începerii şi a finalizării şi numele operatorului economic care a comandat studiul.
(5)Alineatele (3) şi (4) se aplică, mutatis mutandis, laboratoarelor şi unităţilor de testare situate în ţări terţe, în măsura în care se prevede în acordurile relevante cu ţările terţe respective.
(6)Obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(5) se aplică de la 2 noiembrie 2027.
(7)Statele membre pot prevedea derogări de la obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(5) pentru studiile efectuate în interesul apărării.
În cazul în care un act juridic al Uniunii enumerat în anexa I partea 1 stabileşte că statele membre pot prevedea derogări de la obligaţiile din actul juridic respectiv în interesul securităţii naţionale, statele membre pot prevedea derogări de la obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(5).
(8)ECHA stabileşte, în strânsă cooperare cu EFSA şi în consultare cu părţile interesate, modalităţile practice pentru punerea în aplicare a prezentului articol.