Art. 18. - Art. 18: Planul de redresare şi rezilienţă - Regulamentul 241/12-feb-2021 de instituire a Mecanismului de redresare şi rezilienţă
Acte UE
Jurnalul Oficial 57L
În vigoare Versiune de la: 1 Martie 2024
Art. 18: Planul de redresare şi rezilienţă
(1)Un stat membru care doreşte să primească o contribuţie financiară în conformitate cu articolul 12 transmite Comisiei un plan de redresare şi rezilienţă, astfel cum este definit la articolul 17 alineatul (1).
(2)După ce Comisia pune la dispoziţie pentru alocare cuantumul menţionat la articolul 12 alineatul (3), un stat membru poate actualiza şi transmite planul de redresare şi rezilienţă menţionat la alineatul (1) de la prezentul articol pentru a ţine seama de contribuţia financiară maximă actualizată calculată în conformitate cu articolul 11 alineatul (2).
(3)Planul de redresare şi rezilienţă prezentat de statul membru poate fi transmis într-un singur document integrat împreună cu programul său naţional de reformă şi este transmis în mod oficial de regulă până la 30 aprilie. Statele membre pot transmite un proiect de plan de redresare şi rezilienţă începând cu data de 15 octombrie a anului precedent.
(4)Planul de redresare şi rezilienţă este motivat şi justificat în mod corespunzător. Acesta prezintă, în special, următoarele elemente:
a)o explicaţie a modului în care planul de redresare şi rezilienţă, luând în considerare măsurile incluse în acesta, reprezintă un răspuns cuprinzător şi echilibrat în mod adecvat la situaţia economică şi socială a statului membru, contribuind astfel în mod corespunzător la toţi pilonii menţionaţi la articolul 3, ţinând seama de provocările specifice statului membru în cauză;
b)o explicaţie a modului în care planul de redresare şi rezilienţă contribuie la abordarea în mod eficace a tuturor provocărilor sau a unei părţi semnificative a provocărilor identificate în recomandările relevante specifice fiecărei ţări, inclusiv a aspectelor lor fiscale, şi, după caz, în recomandările adoptate în temeiul articolului 6 din Regulamentul (UE) nr. 1176/2011, adresate statului membru în cauză, sau a provocărilor identificate în alte documente relevante adoptate oficial de Comisie în contextul semestrului european;
c)o explicaţie detaliată a modului în care planul de redresare şi rezilienţă întăreşte potenţialul de creştere, crearea de locuri de muncă şi rezilienţa economică, socială şi instituţională a statului membru în cauză, inclusiv prin promovarea politicilor în favoarea copiilor şi a tinerilor, şi atenuează impactul economic şi social al crizei provocate de COVID-19, contribuind la punerea în aplicare a pilonului european al drepturilor sociale, şi consolidează astfel coeziunea şi convergenţa economică, socială şi teritorială în Uniune;
c1)o explicaţie a modului în care capitolul privind REPowerEU contribuie la combaterea sărăciei energetice, inclusiv, după caz, acordând o prioritate adecvată nevoilor celor afectaţi de sărăcie energetică, precum şi reducerii vulnerabilităţilor în timpul următoarelor ierni;
d)o explicaţie a modului în care planul de redresare şi rezilienţă asigură faptul că nicio măsură de implementare a reformelor şi a investiţiilor incluse în planul de redresare şi rezilienţă nu prejudiciază în mod semnificativ obiectivele de mediu în sensul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2020/852 (principiul "de a nu prejudicia în mod semnificativ");
e)o explicaţie calitativă a modului în care se preconizează că măsurile din planul de redresare şi rezilienţă vor contribui la tranziţia verde, inclusiv la biodiversitate, sau la abordarea provocărilor generate de această tranziţie, dacă măsurile respective corespund unui cuantum care reprezintă cel puţin 37 % din alocarea totală a planului de redresare şi rezilienţă şi dacă măsurile de acest tip din capitolul privind REPowerEU corespund unui cuantum care reprezintă cel puţin 37 % din costurile totale estimate ale măsurilor incluse în capitolul respectiv, pe baza metodologiei pentru urmărirea cheltuielilor legate de climă, prevăzută în anexa VI; metodologia respectivă se utilizează în consecinţă pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenţie inclus în anexa VI; coeficienţii pentru sprijinul acordat obiectivelor climatice pot fi majoraţi până la un cuantum total de 3 % din alocarea planului de redresare şi rezilienţă pentru investiţii individuale spre a ţine seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc în mod credibil impactul asupra obiectivelor climatice, astfel cum se explică în planul de redresare şi rezilienţă;
f)o explicaţie a modului în care se preconizează că măsurile din planul de redresare şi rezilienţă vor contribui la tranziţia digitală sau la abordarea provocărilor generate de aceasta şi dacă acestea reprezintă cel puţin 20 % din alocarea totală a planului de redresare şi rezilienţă, bazată pe metodologia de marcare digitală stabilită în anexa VII; metodologia respectivă se utilizează în consecinţă pentru măsurile care nu pot fi atribuite direct unui domeniu de intervenţie inclus în anexa VII; coeficienţii pentru sprijinul acordat obiectivelor digitale pot fi majoraţi pentru investiţii individuale spre a ţine seama de măsurile de reformă conexe care le sporesc impactul asupra obiectivelor digitale;
g)după caz, pentru investiţiile în capacităţile digitale şi în conectivitate, o autoevaluare a securităţii bazată pe criterii obiective comune, care identifică orice problemă de securitate şi detaliază modul în care vor fi abordate aceste aspecte pentru a respecta dreptul relevant al Uniunii şi cel intern;
h)o indicare a faptului dacă măsurile incluse în planul de redresare şi rezilienţă cuprind proiecte transfrontaliere sau multinaţionale, o explicaţie a modului în care măsurile relevante din capitolul privind REPowerEU, inclusiv măsurile care abordează provocările identificate în cea mai recentă evaluare a nevoilor efectuată de către Comisie, au o dimensiune sau un efect transfrontalier sau multinaţional şi indicarea faptului dacă costurile totale ale acestor măsuri corespund unui cuantum reprezentând cel puţin 30 % din costurile estimate ale capitolului privind REPowerEU;
i)jaloanele şi ţintele preconizate şi un calendar indicativ pentru implementarea reformelor şi a investiţiilor care trebuie încheiate până în data de 31 august 2026;
j)proiectele de investiţii preconizate şi perioada de investiţii aferentă;
k)costurile totale estimate ale reformelor şi ale investiţiilor care fac obiectul planului de redresare şi rezilienţă transmis (denumite şi "costurile totale estimate ale planului de redresare şi rezilienţă"), însoţite de o justificare corespunzătoare şi de explicaţii privind modul în care acesta este în concordanţă cu principiul eficienţei din punctul de vedere al costurilor şi proporţional cu impactul economic şi social la nivel naţional preconizat;
l)după caz, informaţii privind finanţarea existentă sau planificată acordată de Uniune;
m)măsurile de însoţire care pot fi necesare;
n)o justificare a coerenţei planului de redresare şi rezilienţă; şi o explicaţie a coerenţei sale cu principiile, planurile şi programele menţionate la articolul 17;
o)o explicaţie a modului în care se preconizează că măsurile din planul de redresare şi rezilienţă vor contribui la egalitatea de gen şi la egalitatea de şanse pentru toţi, precum şi la integrarea acestor obiective, în conformitate cu principiile 2 şi 3 ale pilonului european al drepturilor sociale, cu obiectivul de dezvoltare durabilă nr. 5 al ONU şi cu strategia naţională privind egalitatea de gen, după caz;
p)măsurile de monitorizare şi implementare eficace a planului de redresare şi rezilienţă de către statul membru în cauză, inclusiv jaloanele şi ţintele propuse şi indicatorii aferenţi;
q)pentru pregătirea şi, după caz, pentru implementarea planului de redresare şi rezilienţă, un rezumat al procesului de consultare, desfăşurat în conformitate cu cadrul juridic naţional, a autorităţilor locale şi regionale, a partenerilor sociali, a organizaţiilor societăţii civile, a organizaţiilor de tineret şi a altor părţi interesate relevante, precum şi al modului în care contribuţiile părţilor interesate se reflectă în planul de redresare şi rezilienţă, rezumatul respectiv urmând să fie completat, atunci când capitolul privind REPowerEU a fost inclus, prin stabilirea părţilor interesate consultate, printr-o descriere a rezultatului procesului de consultare cu privire la respectivul capitol şi printr-o prezentare a modului în care contribuţiile primite au fost reflectate în acesta;
r)o explicaţie a sistemului statelor membre de prevenire, depistare şi corectare a corupţiei, fraudei şi conflictelor de interese la utilizarea fondurilor puse la dispoziţie în cadrul mecanismului şi măsurile care vizează evitarea dublei finanţări din cadrul mecanismului şi al altor programe ale Uniunii;
s)după caz, cererea de sprijin sub formă de împrumut şi jaloanele suplimentare prevăzute la articolul 14 alineatele (2) şi (3) şi elementele acestora; şi
t)orice alte informaţii relevante.
(5)Atunci când elaborează planul lor de redresare şi rezilienţă, statele membre pot solicita Comisiei să organizeze un schimb de bune practici pentru ca statele membre solicitante să poată beneficia de experienţa altor state membre. Statele membre pot solicita, de asemenea, sprijin tehnic în cadrul Instrumentului de sprijin tehnic. Statele membre sunt încurajate să promoveze sinergii cu planurile de redresare şi rezilienţă ale altor state membre.