Art. 6. - Art. 6: Reţinerea riscului - Regulamentul 2402/12-dec-2017 de stabilire a unui cadru general privind securitizarea şi de creare a unui cadru specific pentru o securitizare simplă, transparentă şi standardizată, şi de modificare a Directivelor 2009/65/CE, 2009/138/CE şi 2011/61/UE, precum şi a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009 şi (UE) nr. 648/2012

Acte UE

Jurnalul Oficial 347L

În vigoare
Versiune de la: 8 Iulie 2024
Art. 6: Reţinerea riscului
(1)Iniţiatorul, sponsorul sau creditorul iniţial al unei securitizări reţine în permanenţă un interes economic net semnificativ în securitizare de cel puţin 5 %. Respectivul interes se măsoară la iniţiere şi se stabileşte prin valoarea noţională a elementelor din afara bilanţului. Atunci când iniţiatorul, sponsorul sau creditorul iniţial nu au convenit cine va reţine interesul economic net semnificativ, iniţiatorul este cel care reţine interesul economic net semnificativ. Nu pot exista, pentru nicio securitizare dată, aplicări multiple ale cerinţelor privind reţinerea. Interesul economic net semnificativ nu se împarte între diferitele tipuri de reţinători şi nu face obiectul niciunei diminuări a riscului de credit sau a vreunei acoperiri împotriva riscului de credit.
În sensul prezentului articol, o entitate nu este considerată iniţiator atunci când a fost instituită sau îşi desfăşoară activitatea exclusiv în scopul securitizării expunerilor.
La calculul interesului economic net semnificativ, reţinătorul ia în considerare eventualele taxe care pot fi folosite în practică pentru a reduce efectiv interesul economic net semnificativ.
În cazul securitizărilor tradiţionale de NPE-uri, cerinţa prevăzută la prezentul alineat poate fi îndeplinită şi de societatea de administrare, cu condiţia ca aceasta să poată demonstra că are cunoştinţe de specialitate în ceea ce priveşte administrarea expunerilor similare celor securitizate şi dispune de politici, proceduri şi controale de gestionare a riscurilor bine documentate şi adecvate, legate de administrarea expunerilor.

(2)Iniţiatorii nu selectează active care urmează să fie transferate la SSPE cu scopul de a realiza pierderi aferente activelor transferate la SSPE, măsurate pe durata tranzacţiei sau pe o perioadă de maximum patru ani în cazul în care durata tranzacţiei este mai mare de patru ani, mai mari decât pierderile înregistrate pe parcursul aceleiaşi perioade aferente unor active comparabile păstrate în bilanţul iniţiatorului. În cazul în care autoritatea competentă constată existenţa unor elemente care indică încălcarea acestei interdicţii, autoritatea competentă investighează performanţa activelor transferate la SSPE şi a unor active comparabile păstrate în bilanţul iniţiatorului. În cazul în care performanţa activelor transferate este semnificativ mai mică decât cea a activelor comparabile păstrate în bilanţul iniţiatorului ca urmare a intenţiei iniţiatorului, autoritatea competentă impune o sancţiune în temeiul articolelor 32 şi 33.
(3)Se consideră reţinere a unui interes economic net semnificativ de cel puţin 5 % în înţelesul alineatului (1) numai următoarele:
a)reţinerea a cel puţin 5 % din valoarea nominală a fiecăreia dintre tranşele vândute sau transferate investitorilor;
b)în cazul securitizărilor reînnoibile sau al securitizărilor expunerilor reînnoibile, reţinerea unui interes al iniţiatorului de cel puţin 5 % din valoarea nominală a fiecăreia dintre expunerile securitizate;
c)reţinerea unor expuneri selectate aleatoriu echivalente cu cel puţin 5 % din valoarea nominală a expunerilor securitizate, atunci când, dacă nu s-ar fi procedat astfel, aceste expuneri nesecuritizate ar fi fost securitizate în respectiva securitizare, cu condiţia ca numărul expunerilor potenţial securitizate să fie de cel puţin 100 la iniţiere;
d)reţinerea tranşei care suportă prima pierdere şi, atunci când această reţinere nu este echivalentă cu cel puţin 5 % din valoarea nominală a expunerilor securitizate, dacă este necesar, a altor tranşe cu acelaşi profil de risc sau cu un profil de risc mai sever decât cele transferate sau vândute investitorilor şi care nu sunt scadente mai devreme decât cele transferate sau vândute investitorilor, astfel încât reţinerea să reprezinte în total cel puţin 5 % din valoarea nominală a expunerilor securitizate sau
e)reţinerea unei expuneri faţă de prima pierdere de cel puţin 5 % din fiecare expunere securitizată în securitizare.
(31)Prin derogare de la alineatul (3), în cazul securitizărilor de NPE-uri şi în cazul în care a fost convenită o reducere de preţ de cumpărare nerambursabilă, reţinerea unui interes economic net semnificativ în sensul alineatului menţionat nu poate fi mai mică de 5 % din suma dintre valoarea netă a expunerilor securitizate care se califică drept expuneri neperformante şi, dacă este cazul, valoarea nominală a eventualelor expuneri performante ce au fost securitizate.
Valoarea netă a unei expuneri neperformante se calculează prin deducerea reducerii preţului de cumpărare nerambursabile convenite la nivelul fiecărei expuneri securitizate la momentul iniţierii sau, după caz, a unei cote corespunzătoare din reducerea de preţ de cumpărare nerambursabilă convenită la nivelul portofoliului de expuneri-suport, în momentul iniţierii, din valoarea nominală a expunerii sau, dacă este cazul, din valoarea sa neachitată în momentul iniţierii. În plus, pentru a determina valoarea netă a expunerilor neperformante securitizate, în reducerea de preţ de cumpărare nerambursabilă se poate include diferenţa dintre valoarea nominală a tranşelor securitizării de NPE subscrise de iniţiator în vederea vânzării ulterioare şi preţul la care tranşele respective sunt vândute prima dată unor părţi terţe separate.

(4)Atunci când un holding financiar mixt stabilit în Uniune în înţelesul Directivei 2002/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (1), o instituţie mamă ori un holding financiar stabilit în Uniune ori una dintre filialele acestuia în înţelesul Regulamentului (UE) nr. 575/2013 securitizează, în calitate de iniţiator sau de sponsor, expuneri de la una sau mai multe instituţii de credit, firme de investiţii sau alte instituţii financiare care sunt incluse în sfera de supraveghere pe bază consolidată, cerinţele prevăzute la alineatul (1) pot fi îndeplinite pe baza situaţiei consolidate a respectivei instituţii mamă, holding financiar sau holding financiar mixt stabilit în Uniune.
(1)Directiva 2002/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 16 decembrie 2002 privind supravegherea suplimentară a instituţiilor de credit, a întreprinderilor de asigurare şi a întreprinderilor de investiţii care aparţin unui conglomerat financiar şi de modificare a Directivelor 73/239/CEE, 79/267/CEE, 92/49/CEE, 92/96/CEE, 93/6/CEE şi 93/22/CEE ale Consiliului şi a Directivelor 98/78/CE şi 2000/12/CE ale Parlamentului European şi ale Consiliului (JO L 35, 11.2.2003, p. 1).
Primul paragraf se aplică numai atunci când instituţiile de credit, firmele de investiţii sau instituţiile financiare care au creat expunerile securitizate respectă cerinţele prevăzute la articolul 79 din Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (2) şi furnizează în timp util iniţiatorului sau sponsorului şi instituţiei de credit mamă din Uniune, holdingului financiar sau holdingului financiar mixt stabilit în Uniune informaţiile necesare pentru a îndeplini cerinţele prevăzute la articolul 5 din prezentul regulament.
(2)Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituţiilor de credit şi supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit şi a firmelor de investiţii, de modificare a Directivei 2002/87/CE şi de abrogare a Directivelor 2006/48/CE şi 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).
(5)Alineatul (1) nu se aplică atunci când expunerile securitizate sunt expuneri faţă de sau expuneri garantate integral, necondiţionat şi irevocabil de:
a)administraţii centrale sau bănci centrale;
b)administraţii regionale, autorităţi locale şi entităţi din sectorul public în înţelesul articolului 4 alineatul (1) punctul 8 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, din statele membre;
c)instituţii cărora li se alocă o pondere de risc de 50 % sau mai mică în conformitate cu partea a treia titlul II capitolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013;
d)bănci sau instituţii naţionale de promovare în înţelesul articolului 2 punctul 3 din Regulamentul (UE) 2015/1017 al Parlamentului European şi al Consiliului (1); sau
(1)Regulamentul (UE) 2015/1017 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 iunie 2015 privind Fondul european pentru investiţii strategice, Platforma europeană de consiliere în materie de investiţii şi Portalul european de proiecte de investiţii şi de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1291/2013 şi (UE) nr. 1316/2013 - Fondul european pentru investiţii strategice (JO L 169, 1.7.2015, p. 1).
e)băncile de dezvoltare multilaterală enumerate la articolul 117 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013.
(6)Alineatul (1) nu se aplică tranzacţiilor bazate pe un indice clar, transparent şi accesibil, în cazul cărora entităţile de referinţă suport sunt identice cu cele care alcătuiesc un indice de entităţi care este tranzacţionat pe scară largă sau reprezintă titluri de valoare tranzacţionabile, altele decât poziţiile din securitizare.
(7)ABE, în strânsă cooperare cu ESMA şi Autoritatea Europeană de Asigurări şi Pensii Ocupaţionale (AEAPO) care a fost instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului (2) elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a face precizări mai detaliate privind cerinţa reţinerii riscului, în special referitor la:
(2)Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European şi al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorităţii europene de supraveghere (Autoritatea europeană de asigurări şi pensii ocupaţionale), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE şi de abrogare a Deciziei 2009/79/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 48)/
a)modalităţile de reţinere a riscului în temeiul alineatului (3), inclusiv reţinerea riscului printr-o formă de reţinere sintetică sau contingentă;
b)măsurarea nivelului de reţinere menţionat la alineatul (1);
c)interzicerea acoperirii sau a vânzării interesului reţinut;
d)condiţiile aferente unei reţineri pe bază consolidată în conformitate cu alineatul (4);
e)condiţiile pentru excluderea tranzacţiilor bazate pe un indice clar, transparent şi accesibil, menţionate la alineatul (6).
Comisia este împuternicită să completeze prezentul regulament prin adoptarea de standarde tehnice de reglementare menţionate la prezentul alineat în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1093/2010.
f)modalităţile de reţinere a riscului în conformitate cu alineatele (3) şi (3a) în cazul securitizărilor de NPE;
g)efectul taxelor plătite reţinătorului asupra interesului economic net semnificativ în sensul alineatului (1).
ABE prezintă Comisiei respectivele proiecte de standarde tehnice de reglementare până la 10 octombrie 2021.