Art. 22. - Art. 22: Sancţiuni administrative şi alte măsuri administrative - Regulamentul 2365/25-nov-2015 privind transparenţa operaţiunilor de finanţare prin instrumente financiare şi transparenţa reutilizării şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012
Acte UE
Jurnalul Oficial 337L
În vigoare Versiune de la: 9 Ianuarie 2024
Art. 22: Sancţiuni administrative şi alte măsuri administrative
(1)Fără a se aduce atingere articolului 28 şi dreptului statelor membre de a prevedea şi a aplica sancţiuni penale, statele membre conferă, în conformitate cu dreptul intern, autorităţilor competente dreptul de a impune sancţiuni administrative şi alte măsuri administrative în ceea ce priveşte cel puţin încălcări privind articolele 4 şi 15.
În cazul în care dispoziţiile menţionate la primul paragraf se aplică persoanelor juridice, statele membre acordă autorităţilor competente, în cazul unei încălcări, competenţa de a aplica sancţiuni, sub rezerva condiţiilor prevăzute în dreptul intern, membrilor organului de conducere, precum şi altor persoane care, în temeiul legislaţiei interne, sunt răspunzătoare de încălcarea comisă.
(2)Sancţiunile administrative şi alte măsuri administrative luate în sensul alineatului (1) trebuie să fie eficace, proporţionale şi cu efect de descurajare.
(3)În cazul în care au ales, în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol, să stabilească sancţiuni penale pentru încălcările dispoziţiilor prevăzute la alineatul menţionat, statele membre se asigură că se aplică măsuri corespunzătoare, astfel încât autorităţile competente să dispună de toate competenţele necesare pentru a stabili legături cu autorităţile judiciare, de urmărire penală sau cu autorităţile judiciare penale din jurisdicţia lor cu scopul de a primi informaţii specifice referitoare la investigaţiile penale sau procedurile angajate pentru posibile încălcări ale articolelor 4 şi 15 şi a furniza astfel de informaţii altor autorităţi competente şi ESMA în vederea îndeplinirii obligaţiei autorităţilor competente de a colabora între ele şi, după caz, cu ESMA, în scopul aplicării prezentului regulament.
Autorităţile competente pot coopera cu autorităţi competente din alte state membre şi cu autorităţi relevante din ţări terţe cu privire la exercitarea competenţelor lor de sancţionare.
Autorităţile competente pot coopera, de asemenea, cu autorităţi competente din alte state membre cu privire la facilitarea recuperării sancţiunilor pecuniare.
(4)Statele membre, în conformitate cu dreptul lor intern, conferă autorităţilor competente competenţa de a aplica cel puţin următoarele sancţiuni administrative şi alte măsuri administrative în cazul încălcărilor menţionate la alineatul (1):
a)un ordin prin care se impune persoanei răspunzătoare de încălcare să pună capăt respectivului comportament şi să se abţină de la repetarea acestuia;
b)o declaraţie publică care să menţioneze persoana răspunzătoare şi natura încălcării în conformitate cu articolul 26;
c)retragerea sau suspendarea autorizării;
d)o interdicţie temporară de a exercita funcţii de conducere împotriva oricărei persoane care exercită responsabilităţi de conducere sau împotriva oricărei persoane fizice care este considerată răspunzătoare de o astfel de încălcare;
e)sancţiuni pecuniare administrative maxime care să atingă cel puţin valoarea triplă a profiturilor obţinute sau a pierderilor evitate ca urmare a încălcării, în cazurile în care acestea pot fi determinate de autoritatea relevantă, chiar dacă sancţiunile respective depăşesc cuantumurile menţionate la literele (f) şi (g);
f)pentru persoanele fizice, sancţiuni pecuniare administrative maxime de cel puţin 5 000 000 EUR sau, în statele membre în care euro nu este moneda oficială, valoarea echivalentă în moneda naţională la cursul de schimb la 12 ianuarie 2016;
g)pentru persoanele juridice, sancţiuni pecuniare administrative maxime de cel puţin:
(i)5 000 000 EUR sau, în statele membre în care euro nu este moneda oficială, valoarea echivalentă în moneda naţională la cursul de schimb la 12 ianuarie 2016, sau până la 10 % din cifra de afaceri anuală totală a persoanei juridice calculată pe baza ultimelor situaţii financiare disponibile aprobate de organul de conducere, în cazul încălcării articolului 4;
(ii)15 000 000 EUR sau, în statele membre în care euro nu este moneda oficială, valoarea echivalentă în moneda naţională la cursul de schimb la 12 ianuarie 2016, sau până la 10 % din cifra de afaceri anuală totală a persoanei juridice calculată pe baza ultimelor situaţii financiare disponibile aprobate de organul de conducere, în cazul încălcării articolului 15.
În sensul literei (g) punctele (i) şi (ii) din primul paragraf, în cazul în care persoana juridică este o societate-mamă sau o filială a societăţii-mamă care trebuie să elaboreze situaţii financiare consolidate în conformitate cu Directiva 2013/34/UE, cifra de afaceri anuală totală relevantă este cifra de afaceri anuală totală - sau tipul corespunzător de venit în funcţie de regimul contabil relevant -, care se calculează pe baza ultimelor situaţii financiare consolidate disponibile aprobate de organul de conducere al principalei societăţi-mamă.
Statele membre pot prevedea ca autorităţile competente să aibă şi alte competenţe decât cele menţionate la prezentul alineat. Statele membre pot de asemenea adopta o gamă mai largă de sancţiuni şi niveluri mai stricte ale acestora decât cele prevăzute la prezentul alineat.
(5)O încălcare a articolului 4 nu afectează valabilitatea clauzelor unei SFT şi nici posibilitatea părţilor de a executa aceşti termeni. O încălcare a articolului 4 nu conduce la acordarea de drepturi la despăgubire din partea unei părţi la o SFT.
(6)Statele membre pot decide să nu adopte norme privind sancţiuni administrative sau alte măsuri administrative astfel cum sunt menţionate la alineatul (1) în cazul în care încălcările menţionate la alineatul menţionat fac deja obiectul sancţiunilor penale în dreptul lor intern înainte de 13 ianuarie 2018. În cazul în care decid să nu adopte norme privind sancţiuni administrative sau alte măsuri administrative, statele membre transmit în detaliu Comisiei şi ESMA dispoziţiile relevante din dreptul lor penal.
(7)Până la 13 iulie 2017, statele membre comunică normele menţionate la alineatele (1), (3) şi (4) Comisiei şi ESMA. Statele membre comunică fără întârziere Comisiei şi ESMA orice modificare ulterioară a acestora.