Secţiunea 3 - Dispozitii comune - Regulamentul 2201/27-nov-2003 privind competenţa, recunoaşterea şi executarea hotărârilor judecătoreşti în materie matrimonială şi în materia răspunderii părinteşti, de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1347/2000
Acte UE
Editia Speciala a Jurnalului Oficial
Ieşit din vigoare Versiune de la: 15 Aprilie 2016
SECTIUNEA 3:Dispozitii comune
Art. 16: Sesizarea unei instante judecatoresti
(1)O instanta judecatoreasca se considera sesizata:
a)la data depunerii la instanta a actului de sesizare a instantei sau a unui act echivalent, cu conditia ca reclamantul sa nu fi neglijat în continuare sa ia masurile pe care era obligat sa le ia pentru ca actul sa fie notificat sau comunicat pârâtului sau
b)în cazul în care actul trebuie notificat sau comunicat înainte de fi depus la instanta, la data primirii acestuia de catre autoritatea responsabila pentru notificare sau comunicare, cu conditia ca reclamantul sa nu fi neglijat în continuare sa ia masurile pe care era obligat sa le ia pentru ca actul sa fie depus la instanta.
Art. 17: Verificarea competentei
Instanta judecatoreasca dintr-un stat membru sesizata cu o cauza pentru care nu este competenta în temeiul prezentului regulament si pentru care, în temeiul prezentului regulament, este competenta o instanta dintr-un alt stat membru, se declara, din oficiu, necompetenta.
Art. 18: Verificarea admisibilitatii
(1)Atunci când pârâtul, care îsi are resedinta obisnuita într-un alt stat decât statul membru în care s-a introdus actiunea, nu se prezinta, instanta judecatoreasca competenta este obligata sa suspende procedura atâta timp cât nu se stabileste ca acest pârât a fost pus în situatia de a primi actul de sesizare a instantei sau un act echivalent în timp util pentru a-si asigura apararea sau ca s-au luat toate masurile necesare în acest scop.
(2)Articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 1348/2000 se aplica în locul dispozitiilor alineatului (1) din prezentul articol în cazul în care actul de sesizare a instantei sau un act echivalent a trebuit transmis dintr-un stat membru în altul în conformitate cu regulamentul mentionat anterior.
(3)În cazul în care dispozitiile Regulamentului (CE) nr. 1348/2000 nu se aplica, articolul 15 din Conventia de la Haga din 15 noiembrie 1965 privind notificarea si comunicarea în strainatate a actelor judiciare si extrajudiciare în materie civila sau comerciala se aplica în cazul în care actul de sesizare a instantei sau un act echivalent a trebuit sa fie transmis în strainatate în temeiul respectivei conventii.
Art. 19: Litispendenta si actiuni conexe
(1)În cazul în care se introduc cereri de divort, de separare de drept sau de anulare a casatoriei între aceleasi parti în fata unor instante judecatoresti din state membre diferite, instanta sesizata în al doilea rând suspenda din oficiu procedura pâna când se stabileste competenta primei instante sesizate.
(2)În cazul în care actiuni referitoare la raspunderea parinteasca privind un copil, având acelasi obiect si aceeasi cauza, se introduc în fata instantelor judecatoresti din state membre diferite, instanta sesizata în al doilea rând suspenda din oficiu procedura pâna când se stabileste competenta primei instante sesizate.
(3)În cazul în care se stabileste competenta primei instante sesizate, instanta sesizata în al doilea rând îsi declina competenta în favoarea acesteia.
În acest caz, partea care a introdus actiunea la instanta sesizata în al doilea rând poate intenta respectiva actiune la prima instanta sesizata.
Art. 20: Masuri provizorii si asiguratorii
(1)În caz de urgenta, dispozitiile prezentului regulament nu împiedica instantele judecatoresti dintr-un stat membru sa ia masuri provizorii sau asiguratorii cu privire la persoanele sau bunurile prezente în acest stat, prevazute de dreptul acestui stat membru, chiar daca, în temeiul prezentului regulament, o instanta dintr-un alt stat membru este competenta pentru solutionarea cauzei pe fond.
(2)Masurile luate în conformitate cu alineatul (1) înceteaza sa produca efecte atunci când instanta din statul membru competenta în temeiul prezentului regulament pentru solutionarea cauzei pe fond a luat masurile pe care le considera corespunzatoare.