Art. 9. - Art. 9: Ordine de a acţiona împotriva conţinutului ilegal - Regulamentul 2065/19-oct-2022 privind o piaţă unică pentru serviciile digitale şi de modificare a Directivei 2000/31/CE (Regulamentul privind serviciile digitale)

Acte UE

Jurnalul Oficial 277L

În vigoare
Versiune de la: 22 Februarie 2024
Art. 9: Ordine de a acţiona împotriva conţinutului ilegal
(1)La primirea unui ordin de a acţiona împotriva unui anumit element sau a mai multor elemente de conţinut ilegal, care a fost emis de autorităţile judiciare sau administrative naţionale relevante în temeiul dreptului aplicabil al Uniunii sau al dreptului intern aplicabil care este conform cu dreptul Uniunii, furnizorii de servicii intermediare informează fără întârzieri nejustificate autoritatea emitentă a ordinului sau orice altă autoritate indicată în ordin cu privire la modul în care s-a dat curs ordinului, precizând dacă şi când s-a dat curs ordinului.
(2)Statele membre se asigură că, atunci când i se transmite furnizorului un ordin astfel cum este menţionat la alineatul (1), ordinul respectiv îndeplineşte cel puţin următoarele condiţii:
a)ordinul respectiv conţine următoarele elemente:
(i)o trimitere la temeiul juridic al ordinului din dreptul Uniunii sau din dreptul intern;
(ii)o expunere de motive care explică de ce informaţiile constituie conţinut ilegal, făcând trimitere la una sau mai multe dispoziţii specifice din dreptul Uniunii sau din dreptul intern care este conform cu dreptul Uniunii;
(iii)informaţii care identifică autoritatea competentă;
(iv)informaţii clare care să permită furnizorului de servicii intermediare să identifice şi să localizeze conţinutul ilegal în cauză, cum ar fi unul sau mai multe URL-uri şi, dacă este necesar, informaţii suplimentare;
(v)informaţii privind mecanismele reparatorii aflate la dispoziţia furnizorului de servicii intermediare şi a destinatarului serviciului care a furnizat conţinutul;
(vi)dacă este cazul, informaţii despre autoritatea căreia urmează să i se transmită informaţiile cu privire la modul în care s-a dat curs ordinelor;
b)domeniul de aplicare teritorial al ordinului respectiv, pe baza normelor aplicabile din dreptul Uniunii şi din dreptul intern, inclusiv din Cartă, şi, după caz, a principiilor generale de drept internaţional, este limitat la ceea ce este strict necesar pentru atingerea obiectivului său;
c)ordinul respectiv este transmis în una dintre limbile declarate de furnizorul de servicii intermediare în temeiul articolului 11 alineatul (3) sau într-o altă limbă oficială a statelor membre, convenită între autoritatea care emite ordinul şi furnizorul respectiv, şi este trimis punctului electronic de contact desemnat de furnizorul respectiv în conformitate cu articolul 11; în cazul în care ordinul nu este redactat în limba declarată de furnizorul de servicii intermediare sau într-o altă limbă convenită între autoritate şi furnizor, ordinul poate fi transmis în limba autorităţii care emite ordinul, cu condiţia ca acesta să fie însoţit de o traducere în limba declarată de furnizor sau în limba convenită între autoritate şi furnizor, care să privească cel puţin elementele prevăzute la literele (a) şi (b) de la prezentul alineat.
(3)Autoritatea care emite ordinul sau, după caz, autoritatea specificată în ordin transmite coordonatorului serviciilor digitale din statul membru al autorităţii emitente ordinul, împreună cu orice informaţie primită de la furnizorul de servicii intermediare cu privire la modul în care s-a dat curs ordinului respectiv.
(4)După primirea ordinului din partea autorităţii judiciare sau administrative, coordonatorul serviciilor digitale din statul membru în cauză transmite, fără întârzieri nejustificate, o copie a ordinului menţionat la alineatul (1) de la prezentul articol tuturor celorlalţi coordonatori ai serviciilor digitale prin intermediul sistemului instituit în conformitate cu articolul 85.
(5)Cel târziu în momentul în care s-a dat curs ordinului sau, după caz, în momentul prevăzut de autoritatea emitentă în ordinul său, furnizorii de servicii intermediare îl informează pe destinatarul serviciului în cauză cu privire la ordinul primit şi la modul în care s-a dat curs ordinului. Aceste informaţii furnizate destinatarului serviciului includ o expunere de motive, căile de atac posibile şi o descriere a domeniului de aplicare teritorial al ordinului, în conformitate cu alineatul (2).
(6)Condiţiile şi cerinţele prevăzute la prezentul articol nu aduc atingere cerinţelor prevăzute de dreptul intern procesual civil şi penal.