Art. 8. - Art. 8: Elaborarea planurilor de acţiuni preventive şi a planurilor de urgenţă - Regulamentul 1938/25-oct-2017 privind măsurile de garantare a siguranţei furnizării de gaze şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 994/2010

Acte UE

Jurnalul Oficial 280L

În vigoare
Versiune de la: 3 Februarie 2026
Art. 8: Elaborarea planurilor de acţiuni preventive şi a planurilor de urgenţă
(1)[textul din Art. 8, alin. (1) a fost abrogat la 01-ian-2025 de Art. 84, punctul 4., alin. (A) din capitolul V din Regulamentul 1789/13-iun-2024]
(2)Autoritatea competentă a fiecărui stat membru, în urma consultării întreprinderilor din sectorul gazelor naturale, a organizaţiilor relevante reprezentând interesele clienţilor casnici şi industriali de gaze, inclusiv a producătorilor de energie electrică, a operatorilor de transport şi de sistem de energie electrică şi, în cazul în care aceasta este diferită de autoritatea competentă, a autorităţii naţionale de reglementare stabileşte:
a)un plan de acţiuni preventive conţinând măsurile necesare pentru a elimina sau a atenua riscurile identificate, inclusiv efectele măsurilor în favoarea eficienţei energetice şi ale măsurilor axate pe cerere analizate în evaluările comună şi naţională ale riscurilor şi în conformitate cu articolul 9;
b)un plan de urgenţă conţinând măsurile care trebuie luate pentru a elimina sau a atenua impactul unei perturbări a furnizării de gaze, în conformitate cu articolul 10.
(3)Planul de acţiuni preventive şi planul de urgenţă conţin un capitol regional sau mai multe capitole regionale în cazul în care un stat membru aparţine mai multor grupuri de risc, astfel cum sunt definite în anexa I.
Capitolele regionale sunt elaborate în comun de toate statele membre din grupul de risc înainte de includerea în planurile naţionale respective. Comisia va acţiona în calitate de facilitator, astfel încât capitolele regionale să consolideze în mod colectiv siguranţa furnizării de gaze în Uniune, să nu genereze nicio contradicţie şi să depăşească orice obstacole din calea cooperării.
Capitolele regionale conţin măsuri transfrontaliere adecvate şi eficace, inclusiv în ceea ce priveşte înmagazinarea gazelor şi GNL, sub rezerva unui acord între statele membre care pun în aplicare măsurile din acelaşi grup de risc sau din grupuri de risc diferite afectate de măsură, pe baza simulării menţionate la articolul 7 alineatul (1) şi a evaluării comune a riscurilor.

(4)Autorităţile competente informează în mod periodic GCG cu privire la progresele realizate în ceea ce priveşte pregătirea şi adoptarea planurilor de acţiuni preventive şi a planurilor de urgenţă, în special a capitolelor regionale. În special, autorităţile competente convin asupra unui mecanism de cooperare pentru pregătirea planului de acţiuni preventive şi a planului de urgenţă, inclusiv pentru schimbul de proiecte de planuri. Acestea informează GCG cu privire la respectivul mecanism de cooperare convenit cu 16 luni înainte de termenul pentru ajungerea la un acord privind planurile respective şi actualizările planurilor respective.
Comisia poate avea un rol de facilitare în pregătirea planului de acţiuni preventive şi a planului de urgenţă, în special în ceea ce priveşte stabilirea mecanismului de cooperare. Dacă autorităţile competente dintr-un grup de risc nu cad de acord cu privire la un mecanism de cooperare, Comisia propune un mecanism de cooperare pentru grupul de risc respectiv. Autorităţile competente în cauză convin asupra mecanismului de cooperare pentru grupul de risc respectiv ţinând seama de propunerea Comisiei. Autorităţile competente asigură monitorizarea periodică a punerii în aplicare a planului de acţiuni preventive şi a planului de urgenţă.
(5)Planul de acţiuni preventive şi planul de urgenţă sunt elaborate în conformitate cu modelele din anexele VI şi VII. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 19 pentru a modifica modelele din anexele VI şi VII, după consultarea GCG, pentru a ţine seama de experienţa dobândită în aplicarea prezentului regulament, reducând în acelaşi timp sarcina administrativă pentru statele membre.
(6)Autorităţile competente ale statelor membre învecinate se consultă reciproc, în timp util, cu scopul de a asigura coerenţa dintre planurile lor de acţiuni preventive şi planurile lor de urgenţă.
În cadrul fiecărui grup de risc, autorităţile competente fac schimb de proiecte de planuri de acţiuni preventive şi de planuri de urgenţă conţinând propuneri de cooperare, cu cel puţin cinci luni înainte de termenul de prezentare a planurilor.
Versiunile finale ale capitolelor regionale menţionate la alineatul (3) sunt stabilite de comun acord de toate statele membre din grupul de risc. Planurile de acţiuni preventive şi planurile de urgenţă conţin, de asemenea, măsurile naţionale necesare pentru a pune în aplicare şi a asigura respectarea măsurilor transfrontaliere prevăzute în capitolele regionale.
(7)Planurile de acţiuni preventive şi planurile de urgenţă sunt publicate şi notificate Comisiei cel târziu la 1 martie 2019. Comisia informează GCG cu privire la notificarea planurilor şi le publică pe site-ul web al Comisiei.
În termen de patru luni de la data notificării de către autorităţile competente, Comisia evaluează planurile ţinând seama de opiniile exprimate în cadrul GCG.
(8)Comisia emite un aviz către autoritatea competentă cu recomandarea de a revizui un plan de acţiuni preventive sau un plan de urgenţă, dacă se aplică una dintre următoarele caracteristici:
a)acesta nu este eficace pentru a atenua riscurile identificate în evaluarea riscurilor;
b)acesta nu este consecvent cu scenariile de risc evaluate sau cu planurile unui alt stat membru sau ale unui grup de risc;
c)acesta nu respectă cerinţa prevăzută la alineatul (1) de a nu denatura în mod nejustificat concurenţa sau funcţionarea eficace a pieţei interne;
d)acesta nu respectă dispoziţiile prezentului regulament sau alte dispoziţii ale dreptului Uniunii.
(9)În termen de trei luni de la notificarea avizului Comisiei menţionat la alineatul (8), autoritatea competentă în cauză notifică planul de acţiuni preventive sau planul de urgenţă modificat Comisiei sau îi prezintă acesteia motivele pentru care nu este de acord cu recomandările.
În caz de dezacord referitor la elemente menţionate la alineatul (8), Comisia poate, în termen de patru luni de la răspunsul autorităţii competente, să îşi retragă solicitarea sau să convoace autoritatea competentă şi, în cazul în care Comisia consideră necesar, GCG pentru a examina chestiunea. Comisia expune în detaliu motivele pentru care solicită orice modificare a planului de acţiuni preventive sau a planului de urgenţă. Autoritatea competentă în cauză ţine seama pe deplin de motivarea detaliată a Comisiei.
Dacă este cazul, autoritatea competentă în cauză dă publicităţii de îndată versiunea modificată a planului şi adaptează în consecinţă orice plan naţional, după care îl face public.
În cazul în care poziţia finală a autorităţii competente în cauză diferă de motivarea detaliată a Comisiei, autoritatea competentă respectivă furnizează şi dă publicităţii, împreună cu poziţia sa şi motivarea detaliată a Comisiei, justificarea care stă la baza poziţiei sale, în termen de două luni de la data primirii motivării detaliate a Comisiei.
(10)Pentru măsurile nebazate pe piaţă adoptate la 1 noiembrie 2017 sau după această dată, se aplică procedura prevăzută la articolul 9 alineatele (4), (6), (8) şi (9).
(11)Se garantează confidenţialitatea datelor sensibile din punct de vedere comercial.
(12)Planurile de acţiuni preventive şi planurile de urgenţă elaborate în temeiul Regulamentului (UE) nr. 994/2010, actualizate în conformitate cu regulamentul respectiv, rămân în vigoare până la data stabilirii iniţiale a planurilor de acţiuni preventive şi a planurilor de urgenţă menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol.