Art. 80. - Art. 80: Limite pentru plăţile mari în numerar în schimbul unor bunuri sau servicii - Regulamentul 1624/31-mai-2024 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanţării terorismului

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 19 Iunie 2024
Art. 80: Limite pentru plăţile mari în numerar în schimbul unor bunuri sau servicii
(1)Persoanele care comercializează bunuri sau prestează servicii pot accepta sau efectua o plată în numerar numai până la concurenţa sumei de 10 000 EUR sau echivalentul în moneda naţională sau în valută, indiferent dacă tranzacţia se efectuează printr-o singură operaţiune sau prin mai multe operaţiuni care par a avea o legătură între ele.
(2)Statele membre pot adopta limite inferioare în urma consultării Băncii Centrale Europene, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) din Decizia 98/415/CE a Consiliului (47). Aceste limite inferioare sunt notificate Comisiei în termen de trei luni de la introducerea măsurii la nivel naţional.
(47)Decizia 98/415/CE a Consiliului din 29 iunie 1998 privind consultarea Băncii Centrale Europene de către autorităţile naţionale cu privire la proiectele de reglementare (JO L 189, 3.7.1998, p. 42).
(3)În cazul în care la nivel naţional există deja limite inferioare limitei stabilite la alineatul (1), acestea continuă să se aplice. Statele membre notifică aceste limite Comisiei până la 10 octombrie 2024.
(4)Limita menţionată la alineatul (1) nu se aplică:
a)plăţilor între persoane fizice care nu acţionează în exerciţiul profesiei;
b)plăţilor sau depozitelor efectuate la sediile instituţiilor de credit, ale emitenţilor de monedă electronică în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 3 din Directiva 2009/110/CE, şi ale prestatorilor de servicii de plată în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 11 din Directiva (UE) 2015/2366.
Plăţile sau depozitele menţionate la primul paragraf litera (b) care depăşesc limita se raportează către FIU în termenele impuse de FIU.
(5)Statele membre se asigură că se iau măsuri adecvate, inclusiv impunerea de sancţiuni, împotriva persoanelor fizice sau juridice care acţionează în exerciţiul profesiei şi care sunt suspectate de o încălcare a limitei stabilite la alineatul (1) sau a unei limite inferioare adoptate de statele membre.
(6)Nivelul global al sancţiunilor se calculează, în conformitate cu dispoziţiile relevante din dreptul intern, astfel încât să producă rezultate proporţionale cu gravitatea încălcării, descurajând astfel în mod eficient alte infracţiuni de acelaşi tip.
(7)În cazul în care, din motive de forţă majoră, mijloacele de plată cu fonduri în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 25 din Directiva (UE) 2015/2366, altele decât bancnotele şi monedele, devin indisponibile la nivel naţional, statele membre pot suspenda temporar aplicarea alineatului (1) sau, după caz, a alineatului (2) de la prezentul articol şi informează fără întârziere Comisia cu privire la aceasta. De asemenea, statele membre informează Comisia cu privire la durata preconizată a indisponibilităţii mijloacelor de plată cu fonduri în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 25 din Directiva (UE) 2015/2366, altele decât bancnotele şi monedele, precum şi cu privire la măsurile luate de statele membre pentru a restabili disponibilitatea acestora.
În cazul în care, pe baza informaţiilor comunicate de statul membru, Comisia consideră că suspendarea aplicării alineatului (1) sau, după caz, a alineatului (2) nu este justificată de un caz de forţă majoră, aceasta adoptă o decizie adresată statului membru respectiv prin care solicită anularea imediată a unei astfel de suspendări.