Art. 21. - Art. 21: Incapacitatea de a respecta cerinţa de aplicare a măsurilor de precauţie privind clientela - Regulamentul 1624/31-mai-2024 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanţării terorismului
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
Neintrat în vigoare Versiune de la: 19 Iunie 2024
Art. 21: Incapacitatea de a respecta cerinţa de aplicare a măsurilor de precauţie privind clientela
(1)În cazul în care o entitate obligată nu este în măsură să respecte cerinţa de a aplica măsurile de precauţie privind clientela prevăzute la articolul 20 alineatul (1), aceasta se abţine de la efectuarea unei tranzacţii sau de la stabilirea unei relaţii de afaceri şi pune capăt relaţiei de afaceri şi are în vedere raportarea la FIU a tranzacţiei suspecte în legătură cu clientul, în conformitate cu articolul 69.
Încetarea unei relaţii de afaceri în temeiul primului paragraf de la prezentul alineat nu interzice primirea de fonduri în sensul definiţiei de la articolul 4 punctul 25 din Directiva (UE) 2015/2366, care sunt datorate entităţii obligate.
În cazul în care o entitate obligată are obligaţia de a proteja activele clientului său, încetarea relaţiei de afaceri nu se interpretează ca impunând cedarea activelor clientului.
În cazul contractelor de asigurare de viaţă, entităţile obligate se abţin, atunci când este necesar ca măsură alternativă faţă de încetarea relaţiei de afaceri, să efectueze tranzacţii pentru client, inclusiv plăţi de compensaţii către beneficiari, până la îndeplinirea măsurilor de precauţie privind clientela prevăzute la articolul 20 alineatul (1).
(2)Alineatul (1) nu se aplică notarilor, avocaţilor, altor persoane care exercită profesii juridice liberale, auditorilor, experţilor contabili externi şi consilierilor fiscali în măsura în care aceştia evaluează situaţia juridică a clientului lor sau îndeplinesc sarcina de apărare sau de reprezentare a clientului respectiv în proceduri judiciare sau referitor la acestea, inclusiv de consiliere privind iniţierea sau evitarea acestor proceduri.
Primul paragraf nu se aplică atunci când entităţile obligate menţionate la paragraful respectiv:
a)participă la spălarea banilor, la infracţiuni premisă în domeniul spălării banilor sau la finanţarea terorismului;
b)furnizează consultanţă juridică în scopul spălării banilor, al infracţiunilor premisă în domeniul spălării banilor sau al finanţării terorismului; sau
c)au cunoştinţă de faptul că intenţia clientului este să obţină consultanţă juridică în scopul spălării banilor, al infracţiunilor premisă în domeniul spălării banilor sau al finanţării terorismului; cunoaşterea sau scopul poate fi dedus din circumstanţe faptice obiective.
(3)Entităţile obligate ţin evidenţa măsurilor luate pentru a se conforma cerinţei de aplicare a măsurilor de precauţie privind clientela, inclusiv evidenţe ale deciziilor luate, precum şi documentele justificative şi justificările relevante. Documentele, datele sau informaţiile deţinute de entitatea obligată se actualizează ori de câte ori măsurile de precauţie privind clientela sunt revizuite în temeiul articolului 26.
Obligaţia de a ţine evidenţa prevăzută la primul paragraf de la prezentul alineat se aplică, de asemenea, situaţiilor în care entităţile obligate refuză să stabilească o relaţie de afaceri, încetează o relaţie de afaceri sau aplică măsuri alternative în temeiul alineatului (1).
(4)Până la 10 iulie 2027, ACSB emite orientări comune cu Autoritatea Bancară Europeană cu privire la măsurile care pot fi luate de instituţiile de credit şi instituţiile financiare pentru a asigura respectarea normelor în materie de CSB/CFT atunci când pun în aplicare cerinţele Directivei 2014/92/UE, inclusiv în ceea ce priveşte relaţiile de afaceri care sunt cele mai afectate de practicile de reducere a riscurilor.