Art. 31. - vânzarea sau cumpărarea de obligaţiuni publice ori garantate de stat, emise ulterior datei de 19 februarie 2013, în mod direct sau indirect, către ori de la următoarele entităţi: - Regulamentul 1509/30-aug-2017 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 329/2007

Acte UE

Jurnalul Oficial 224L

În vigoare
Versiune de la: 16 Decembrie 2024
Art. 31
Se interzice:
(a)vânzarea sau cumpărarea de obligaţiuni publice ori garantate de stat, emise ulterior datei de 19 februarie 2013, în mod direct sau indirect, către ori de la următoarele entităţi:
(i)RPDC sau guvernul acesteia, precum şi organismele, societăţile şi agenţiile sale publice;
(ii)Banca Centrală a RPDC;
(iii)orice instituţie de credit sau financiară menţionată la articolul 21 alineatul (2);
(iv)o persoană fizică sau juridică, o entitate ori un organism care acţionează în numele sau conform instrucţiunilor unei persoane juridice, ale unei entităţi ori ale unui organism menţionat la punctul (i) sau (ii);
(v)o persoană juridică, o entitate sau un organism deţinut ori controlat de o persoană, o entitate sau un organism menţionat la punctul (i), (ii) sau (iii);
(b)furnizarea de servicii de brokeraj cu privire la obligaţiuni publice sau garantate de stat, emise ulterior datei de 19 februarie 2013, unei persoane, unei entităţi sau unui organism menţionat la litera (a);
(c)acordarea de asistenţă unei persoane, unei entităţi sau unui organism menţionat la litera (a) pentru emiterea de obligaţiuni publice sau garantate de stat, prin furnizarea de servicii de brokeraj, de publicitate sau a oricăror altor servicii cu privire la obligaţiunile respective.