Art. 2. - Art. 2: Obiective - Regulamentul 1380/11-dec-2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 şi (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului şi a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului
Acte UE
Jurnalul Oficial 354L
În vigoare Versiune de la: 1 Ianuarie 2024
Art. 2: Obiective
(1)PCP garantează că activităţile de pescuit şi de acvacultură asigură condiţii de mediu sustenabile pe termen lung şi sunt gestionate de o manieră consecventă cu obiectivele de realizare de beneficii economice, sociale şi de ocupare a forţei de muncă şi de contribuire la disponibilitatea aprovizionării cu alimente.
(2)PCP aplică abordarea precaută a gestionării pescuitului şi urmăreşte să garanteze că exploatarea resurselor biologice marine vii duce la refacerea şi menţinerea populaţiilor de specii recoltate peste nivelurile care permit obţinerea producţiei maxime sustenabile.
În vederea atingerii obiectivului de refacere progresivă şi menţinere a populaţiilor de stocuri de peşte peste nivelurile de biomasă capabile să obţină producţia maximă sustenabilă, rata de exploatare a producţiei maxime sustenabile trebuie obţinută acolo unde este posibil, până în 2015, şi în mod progresiv, printr-o creştere incrementală, cel târziu până în 2020, pentru toate stocurile.
(3)PCP pune în aplicare abordarea ecosistemică a gestionării pescuitului, pentru a garanta că impacturile negative ale activităţilor de pescuit asupra ecosistemului marin sunt reduse la minimum şi vizează să asigure faptul că activităţile de acvacultură şi pescuit evită degradarea mediului marin.
(4)PCP contribuie la colectarea de date ştiinţifice.
(5)PCP, în special:
a)elimină treptat aruncarea capturilor înapoi în mare, de la caz la caz, luând în considerare cele mai bune avize ştiinţifice disponibile, prin evitarea şi reducerea pe cât posibil a capturilor nedorite, şi asigură treptat debarcarea capturilor;
b)după caz, utilizează optim capturile nedorite, fără a crea o piaţă pentru respectivele capturi care sunt sub dimensiunea minimă de referinţă pentru conservare;
c)oferă condiţii pentru o industrie a capturii şi prelucrării resurselor piscicole şi activităţi desfăşurate pe uscat legate de pescuit viabile şi competitive din punct de vedere economic;
d)prevede măsuri de ajustare a capacităţii de pescuit a flotelor la niveluri ale posibilităţilor de pescuit care să fie în concordanţă cu alineatul (2), în vederea dezvoltării unor flote viabile din punct de vedere economic, fără a supraexploata resursele biologice marine;
e)promovează dezvoltarea de activităţi sustenabile de acvacultură în Uniune, pentru a contribui la aprovizionarea cu alimente, la securitatea alimentară şi la ocuparea forţei de muncă;
f)contribuie la un nivel de trai echitabil pentru cei ce depind de activităţile de pescuit, ţinând seama de pescuitul costier şi de aspectele socio-economice;
g)contribuie la o piaţă internă eficientă şi transparentă pentru produsele pescăreşti şi de acvacultură şi contribuie la asigurarea unor condiţii de concurenţă echitabile pentru produsele pescăreşti şi de acvacultură comercializate în Uniune;
h)ţine cont atât de interesele consumatorilor, cât şi de cele ale producătorilor;
i)promovează activităţi de pescuit în zonele de coastă, ţinând cont de aspectele socioeconomice;
j)păstrează coerenţa cu legislaţia Uniunii în domeniul mediului, în special cu obiectivul de atingere a unei stări ecologice bune până în 2020, astfel cum figurează în articolul 1 alineatul (1) din Directiva 2008/56/CE, precum şi cu alte politici ale Uniunii.