Art. 28. - Art. 28: Agromediu şi climă - Regulamentul 1305/17-dec-2013 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial 347L

În vigoare
Versiune de la: 30 Iunie 2022
Art. 28: Agromediu şi climă
(1)Statele membre pun la dispoziţie sprijinul din cadrul acestei măsuri, pe întregul lor teritoriu, în conformitate cu nevoile şi priorităţile lor specifice naţionale, regionale sau locale. Această măsură urmăreşte conservarea şi promovarea schimbărilor necesare la nivelul practicilor agricole care aduc o contribuţie pozitivă mediului şi climei. Includerea acesteia în programele de dezvoltare rurală este obligatorie la nivel naţional şi/sau regional.
(2)Plăţile pentru agromediu şi climă se acordă fermierilor, grupurilor de fermieri sau grupurilor formate din fermieri şi alţi gestionari de terenuri care se angajează în mod voluntar să desfăşoare operaţiuni constând într-unul sau mai multe angajamente de agromediu şi climatice având ca obiect terenuri agricole, care urmează să fie definite de statele membre, incluzând, dar fără a se limita la suprafaţa agricolă definită la articolul 2 din prezentul regulament. Atunci când acest lucru este justificat corespunzător de realizarea obiectivelor legate de mediu, plăţile pentru agromediu şi climă pot fi acordate şi altor gestionari de terenuri sau grupurilor formate din alţi gestionari de terenuri.
(3)Plăţile pentru agromediu şi climă acoperă numai angajamentele care depăşesc standardele obligatorii relevante, stabilite în temeiul titlului VI capitolul I din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, criteriile relevante şi activităţile minime, astfel cum se stabilesc în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (c) punctele (ii) şi (iii) din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013, şi cerinţele minime relevante pentru utilizarea îngrăşămintelor şi a produselor de protecţie a plantelor, precum şi alte cerinţe obligatorii relevante prevăzute în dreptul intern. Toate aceste cerinţe obligatorii sunt identificate în program.
(4)Statele membre depun eforturi pentru a garanta că persoanelor care se angajează să desfăşoare operaţiuni în cadrul acestei măsuri le sunt furnizate cunoştinţele şi informaţiile necesare pentru implementarea respectivelor operaţiuni. Statele membre pot realiza aceasta, printre altele, prin asistenţă de specialitate legată de angajamente şi/sau prin condiţionarea sprijinului acordat în cadrul acestei măsuri de obţinerea formării necesare.
(5)Angajamentele luate în temeiul acestei măsuri se asumă pentru o perioadă de cinci până la şapte ani. Cu toate acestea, dacă este necesar pentru realizarea sau menţinerea beneficiilor de mediu urmărite, statele membre pot stabili, în programele lor de dezvoltare rurală, o perioadă mai lungă pentru anumite tipuri de angajamente, inclusiv prin acordarea o unei prelungiri anuale a acestora după încheierea perioadei iniţiale. Pentru angajamentele noi care urmează direct după angajamentul îndeplinit în perioada iniţială, statele membre pot stabili o perioadă mai scurtă în programele lor de dezvoltare rurală.
Pentru noile angajamente care urmează să fie asumate începând din 2021, statele membre stabilesc în programele lor de dezvoltare rurală o perioadă mai scurtă cuprinsă între unul şi trei ani.
Dacă statele membre prevăd o prelungire anuală a angajamentelor după încheierea perioadei iniţiale în conformitate cu primul paragraf, începând din 2022 prelungirea nu depăşeşte un an.
Prin derogare de la al doilea paragraf, pentru noile angajamente care urmează să fie asumate în 2021 şi 2022, statele membre pot stabili o perioadă mai lungă de trei ani în programele lor de dezvoltare rurală pe baza naturii angajamentelor şi a obiectivelor de mediu şi climatice urmărite.

(6)Plăţile se acordă anual pentru a compensa toate sau o parte din costurile suplimentare şi pierderile de venit suportate de beneficiari ca urmare a angajamentelor luate. Dacă este necesar, plăţile respective pot acoperi şi costurile tranzacţionale reprezentând până la 20 % din prima plătită pentru angajamentele de agromediu şi climatice. Dacă angajamentele sunt luate de grupuri de fermieri sau de grupuri de fermieri şi alţi gestionari de terenuri, nivelul maxim este de 30 %.
La calcularea plăţilor menţionate la primul paragraf, statele membre deduc cuantumul necesar pentru a exclude dubla finanţare a practicilor menţionate la articolul 43 din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013. Statele membre pot calcula deducerea drept un cuantum mediu fix, aplicat tuturor beneficiarilor în cauză care desfăşoară tipul de operaţiune în cauză

În cazuri justificate corespunzător, pentru operaţiunile de conservare a mediului, sprijinul se poate acorda la rată forfetară sau ca plată unică pe unitate pentru angajamentele de a renunţa la utilizarea comercială a suprafeţelor, calculată pe baza costurilor adiţionale suportate şi a pierderilor de venit.
(7)Dacă este necesar, pentru a asigura aplicarea eficientă a măsurii, statele membre pot utiliza procedura de selecţie a beneficiarilor prevăzută la articolul 49 alineatul (3).
(8)Sprijinul este limitat la cuantumurile maxime stabilite în anexa II.
În cadrul acestei măsuri nu se poate acorda niciun sprijin pentru angajamente care fac obiectul măsurii privind agricultura ecologică.
(9)Se poate acorda sprijin pentru conservarea şi pentru utilizarea şi dezvoltarea durabilă a resurselor genetice în agricultură, inclusiv a resurselor neindigene, pentru operaţiuni care nu intră sub incidenţa dispoziţiilor de la alineatele (1)-(8). Aceste angajamente pot fi îndeplinite de alţi beneficiari decât cei menţionaţi la alineatul (2).

(10)Pentru a se asigura că angajamentele de agromediu şi climatice sunt definite în conformitate cu priorităţile Uniunii pentru dezvoltare rurală, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 83, în ceea ce priveşte:
a)condiţiile aplicabile angajamentelor de extensificare a unităţilor zootehnice;
b)condiţiile aplicabile angajamentelor privind creşterea raselor locale aflate în pericol de abandon sau conservarea resurselor genetice vegetale în pericol de eroziune genetică, şi
c)definirea operaţiunilor eligibile în temeiul alineatului (9).
(11)Pentru a garanta că dubla finanţare la care se face referire la alineatul (6) al doilea paragraf este exclusă, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 83, prin care să stabilească metoda de calcul care să fie utilizată, inclusiv în cazul măsurilor echivalente în temeiul articolului 43 din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013.