Regulamentul 1181/13-iun-2025 privind punerea în aplicare a obligaţiilor internaţionale ale Uniunii, menţionate la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului, în temeiul Acordului comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce priveşte câinele-de-mare

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 27 Octombrie 2025
Regulamentul 1181/13-iun-2025 privind punerea în aplicare a obligaţiilor internaţionale ale Uniunii, menţionate la articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului, în temeiul Acordului comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, în ceea ce priveşte câinele-de-mare
Dată act: 13-iun-2025
Emitent: Comisia Europeana
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 şi (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 şi (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului şi a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1), în special articolul 15 alineatul (2),
(1)JO L 354, 28.12.2013, p. 22, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1380/oj.
Întrucât:
(1)La 29 aprilie 2021, Consiliul a adoptat Decizia (UE) 2021/689 (2) privind încheierea Acordului comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (3) (denumit în continuare "Acordul comercial şi de cooperare"). Acordul comercial şi de cooperare a intrat în vigoare la 1 mai 2021.
(2)Decizia (UE) 2021/689 a Consiliului din 29 aprilie 2021 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului comercial şi de cooperare dintre Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte, şi a Acordului dintre Uniunea Europeană şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind procedurile de securitate pentru schimbul de informaţii clasificate şi protecţia acestora (JO L 149, 30.4.2021, p. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/689/oj).
(3)Acordul comercial şi de cooperare între Uniunea Europeană şi Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, şi Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord, pe de altă parte (JO L 149, 30.4.2021, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj).
(2)Articolul 498 alineatul (2) din Acordul comercial şi de cooperare prevede că părţile la acordul respectiv organizează anual consultări pentru a conveni, până la data de 10 decembrie a fiecărui an, cu privire la capturile totale admisibile (TAC) pentru anul următor pentru stocurile enumerate în anexa 35 la acord. Aceste consultări pot viza şi aspectele suplimentare menţionate la articolul 498 alineatul (4) din acord, inclusiv lista stocurilor în cazul cărora pescuitul este interzis, stabilirea TAC pentru orice stoc care nu este enumerat în anexa 35 sau în anexa 36 şi cotele care revin părţilor din stocurile respective, precum şi măsurile de gestionare a pescuitului.
(3)Uniunea desfăşoară consultări anuale în conformitate cu obiectivele şi principiile prevăzute la articolele 2, 3, 28 şi 33 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, la articolele 4 şi 5 din Regulamentele (UE) 2019/472 (4) şi (UE) 2018/973 (5) ale Parlamentului European şi ale Consiliului de stabilire a planurilor multianuale pentru stocurile pescuite în apele occidentale şi, respectiv, în Marea Nordului, şi în Decizia (UE) 2021/1875 a Consiliului (6).
(4)Regulamentul (UE) 2019/472 al Parlamentului European şi al Consiliului din 19 martie 2019 de stabilire a unui plan multianual pentru stocurile pescuite în apele occidentale şi apele adiacente şi pentru activităţile de pescuit care exploatează stocurile respective, de modificare a Regulamentelor (UE) 2016/1139 şi (UE) 2018/973 şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007 şi (CE) nr. 1300/2008 ale Consiliului (JO L 83, 25.3.2019, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/472/oj).
(5)Regulamentul (UE) 2018/973 al Parlamentului European şi al Consiliului din 4 iulie 2018 de stabilire a unui plan multianual pentru stocurile demersale din Marea Nordului şi pentru activităţile de pescuit care exploatează stocurile respective, de precizare a detaliilor punerii în aplicare a obligaţiei de debarcare în Marea Nordului şi de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 676/2007 şi (CE) nr. 1342/2008 ale Consiliului (JO L 179, 16.7.2018, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/973/oj).
(6)Decizia (UE) 2021/1875 a Consiliului din 22 octombrie 2021 privind poziţia care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul consultărilor anuale cu Regatul Unit pentru a se conveni asupra capturilor totale admisibile (JO L 378, 26.10.2021, p. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/1875/oj).
(4)Poziţia Uniunii în cadrul consultărilor anuale se bazează pe cele mai bune avize ştiinţifice disponibile, în principal pe cele emise de Consiliul Internaţional pentru Explorarea Apelor Maritime (ICES), în conformitate cu articolul 494 alineatul (3) litera (c) din Acordul comercial şi de cooperare.
(5)La 6 decembrie 2024, Uniunea a convenit cu Regatul Unit asupra stabilirii unui număr substanţial de TAC-uri pentru 2025 în cazul stocurilor enumerate în anexa 35 la Acordul comercial şi de cooperare. Rezultatul consultărilor a fost consemnat în procesul-verbal (7) pentru 2025, în conformitate cu obligaţiile prevăzute la articolul 498 alineatul (6) din Acordul comercial şi de cooperare şi la articolul 2 alineatul (2) din Decizia (UE) 2021/1875.
(7)Proces-verbal al consultărilor în domeniul pescuitului dintre Regatul Unit şi Uniunea Europeană pentru 2025: https://oceans-and-fisheries.ec.europa.eu/document/download/37482168-1e2d-4511-bef5-04ebbcf2e9ba_en?filename=2025-EU-UK-agreed-record-fisheries-consultation_en.pdf.
(6)Câinele-de-mare (Squalus acanthias) constituie un stoc gestionat în comun de Uniune şi de Regatul Unit. În timpul consultărilor anuale, Uniunea şi Regatul Unit au convenit asupra nivelurilor TAC relevante, documentate în procesul-verbal şi ulterior implementate în Regulamentul (UE) 2025/202 al Consiliului (8).
(8)Regulamentul (UE) 2025/202 al Consiliului din 30 ianuarie 2025 de stabilire, pentru anii 2025 şi 2026, a posibilităţilor de pescuit pentru anumite stocuri de peşte, aplicabile în apele Uniunii şi, pentru navele de pescuit din Uniune, în anumite ape din afara Uniunii, şi de modificare a Regulamentului (UE) 2024/257 în ceea ce priveşte posibilităţile de pescuit pentru anul 2025 (JO L, 2025/202, 31.1.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/202/oj).
(7)De asemenea, Uniunea şi Regatul Unit au convenit că, pentru a proteja o componentă a acestui stoc care este deosebit de vulnerabilă la mortalitatea prin pescuit, este adecvat să se descurajeze pescuitul ţintit care vizează concentrările de femele mature.
(8)În acest scop, Uniunea şi Regatul Unit au convenit că, în aşteptarea revizuirii acestei măsuri în cadrul Comitetului specializat privind pescuitul instituit prin Acordul comercial şi de cooperare, ar trebui respectată o dimensiune maximă a capturii de 100 cm pentru câinele-de-mare.
(9)Până la adoptarea unei astfel de dimensiuni maxime a capturilor în dreptul Uniunii în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, măsura convenită cu Regatul Unit a fost stabilită în anexa IA la Regulamentul (UE) 2025/202. Măsura a fost legată funcţional de TAC pentru câinele-de-mare, deoarece, în lipsa unei astfel de măsuri, doar nivelul TAC nu ar asigura o protecţie suficientă a femelelor care depun icre şi care constituie o componentă deosebit de vulnerabilă a populaţiei în cauză.
(10)Prezentul regulament vizează excluderea câinelui-de-mare cu o lungime mai mare de 100 cm de la obligaţia de debarcare, garantând că, atunci când sunt capturate accidental, exemplarele în cauză nu vor fi vătămate şi vor fi eliberate imediat înapoi în mare.
(11)Prezentul regulament instituie un cadru juridic mai stabil, având în vedere caracterul temporar al măsurilor adoptate de Consiliu, care, în conformitate cu articolul 63 al treilea paragraf litera (m) din Regulamentul (UE) 2025/202, vor înceta să se aplice de la data la care devine aplicabil un act delegat care introduce măsuri corespunzătoare şi care reglementează tratamentul aplicat capturilor de câine-de-mare din aceste stocuri care au lungimea de peste 100 cm.
(12)Între timp, Uniunea şi Regatul Unit au convenit să continue discuţiile tehnice pentru a evalua eficacitatea limitei maxime de dimensiune în ceea ce priveşte protejarea femelelor mature de câine-de-mare, precum şi pentru a explora potenţiale măsuri alternative de gestionare. UE şi Regatul Unit au trimis ICES o solicitare comună de evaluare a impactului diferitelor scenarii de gestionare asupra principalilor parametri ai populaţiei, avizul final fiind aşteptat mai târziu în 2025.
(13)Prezentul regulament asigură îndeplinirea de către Uniune a obligaţiilor sale internaţionale şi generează securitate juridică şi condiţii de concurenţă echitabile pentru pescarii din Uniune.
(14)Întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament au un impact direct asupra conservării stocului, este necesar ca prezentul regulament să intre în vigoare imediat după publicare.
(15)De asemenea, măsurile convenite în procesul-verbal dintre Uniune şi Regatul Unit expiră la 31 decembrie 2025. Din aceste motive este, totodată, necesar ca prezentul regulament să înceteze să se aplice la data respectivă,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
-****-
Art. 1: Obiect şi domeniu de aplicare
Prezentul regulament stabileşte o derogare de la obligaţia de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în scopul punerii în aplicare a obligaţiilor internaţionale ale Uniunii în ceea ce priveşte stocurile comune care au făcut obiectul consultărilor în domeniul pescuitului, care au avut loc între Regatul Unit şi Uniunea Europeană în temeiul Acordului comercial şi de cooperare.
Prezentul regulament se aplică activităţilor de pescuit desfăşurate în apele Uniunii sau de către nave de pescuit ale Uniunii în afara apelor Uniunii, în ape care nu fac obiectul suveranităţii sau al jurisdicţiei unor ţări terţe.
Art. 2: Câinele-de-mare (Squalus acanthias)
Prin derogare de la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, se interzice pescuirea ţintită, reţinerea la bord sau transbordarea, debarcarea, transportul, depozitarea, expunerea sau oferirea spre vânzare, vânzarea sau comercializarea câinelui-de-mare cu lungimea mai mare de 100 cm.
Atunci când este capturat accidental, câinele-de-mare care depăşeşte această dimensiune trebuie să nu fie vătămat, iar exemplarele capturate trebuie eliberate imediat înapoi în mare.
Art. 3: Intrarea în vigoare şi aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică până la 31 decembrie 2025.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în toate statele membre.
-****-
Adoptat la Bruxelles, 13 iunie 2025.

Pentru Comisie

Preşedinta

Ursula VON DER LEYEN

Publicat în Jurnalul Oficial seria L din data de 27 octombrie 2025