Art. 11. - Art. 11: Condiţiile aplicabile transferurilor de deşeuri destinate eliminării - Regulamentul 1157/11-apr-2024 privind transferurile de deşeuri, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1257/2013 şi (UE) 2020/1056 şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1013/2006

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

Neintrat în vigoare
Versiune de la: 21 Ianuarie 2025
Art. 11: Condiţiile aplicabile transferurilor de deşeuri destinate eliminării
(1)În cazul în care se transmite o notificare cu privire la un transfer de deşeuri destinate eliminării în conformitate cu articolul 5, autorităţile competente de expediere şi de destinaţie nu îşi dau acordul în legătură cu transferul respectiv, în termenul de 30 de zile menţionat la articolul 9 alineatul (1), decât dacă sunt îndeplinite toate condiţiile următoare:
a)notificatorul demonstrează că:
(i)deşeurile nu pot fi valorificate într-un mod fezabil din punct de vedere tehnic şi viabil din punct de vedere economic sau trebuie eliminate ca urmare a obligaţiilor legale prevăzute de dreptul Uniunii sau de dreptul internaţional;
(ii)deşeurile nu pot fi eliminate într-un mod fezabil din punct de vedere tehnic şi viabil din punct de vedere economic în ţara în care au fost generate;
(iii)transferul sau eliminarea planificată este în conformitate cu ierarhia deşeurilor şi cu principiile proximităţii şi autonomiei, astfel cum sunt prevăzute în Directiva 2008/98/CE, şi că deşeurile aferente sunt gestionate în mod ecologic, în conformitate cu articolul 59;
b)autorităţile competente în cauză nu deţin informaţii conform cărora notificatorul sau destinatarul a fost condamnat pentru efectuarea unui transfer ilegal sau pentru alte acţiuni ilegale în ceea ce priveşte protecţia mediului sau a sănătăţii umane în cursul celor 5 ani anteriori transmiterii notificării;
c)autorităţile competente în cauză nu deţin informaţii conform cărora notificatorul sau instalaţia a încălcat în mod repetat, în ultimii 5 ani înainte de transmiterea notificării, articolele 15 şi 16 în ceea ce priveşte transferurile anterioare;
d)statul membru de destinaţie nu şi-a exercitat dreptul în temeiul articolului 4 alineatul (1) din Convenţia de la Basel pentru a interzice importul de deşeuri periculoase sau de deşeuri menţionate la anexa II la convenţia respectivă;
e)transferul şi eliminarea planificată sunt în conformitate cu legislaţia naţională privind protecţia mediului, ordinea publică, siguranţa publică sau protecţia sănătăţii din statul membru unde este situată autoritatea competentă;
f)transferul sau eliminarea planificată nu contravine obligaţiilor care rezultă din convenţiile internaţionale încheiate de statul membru sau de statele membre în cauză sau de Uniune;
g)deşeurile urmează să fie tratate în conformitate cu standardele de protecţie a mediului obligatorii din punct de vedere juridic în ceea ce priveşte eliminarea stabilită în temeiul dreptului Uniunii sau prevăzută în planurile de gestionare a deşeurilor, elaborate în conformitate cu articolul 28 din Directiva 2008/98/CE şi, în cazul în care instalaţia intră sub incidenţa Directivei 2010/75/UE, aceasta aplică cele mai bune tehnici disponibile, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 10 din directiva respectivă, în conformitate cu autorizaţia instalaţiei;
h)deşeurile nu se amestecă nici cu deşeuri municipale mixte colectate din gospodării private sau de la alţi producători de deşeuri sau din ambele surse, nici cu deşeuri municipale mixte care au făcut obiectul unei operaţiuni de tratare a deşeurilor care nu le-a modificat în mod substanţial proprietăţile.
(2)Prin derogare de la alineatul (1) litera (a), dacă notificatorul demonstrează că deşeurile în cauză sunt produse într-un stat membru de expediere într-o cantitate totală pe an atât de mică încât furnizarea de noi instalaţii specializate de eliminare în statul membru respectiv nu ar fi viabilă economic, condiţiile prevăzute la alineatul (1) litera (a) punctele (ii) şi (iii) nu se aplică.
(3)Dacă o autoritate competentă de tranzit îşi dă acordul în legătură cu un transfer, în conformitate cu articolul 9 alineatul (1), doar condiţiile prevăzute la alineatul (1) literele (b), (c), (e) şi (f) de la prezentul articol sunt luate în considerare.
(4)Informaţiile privind acordul dat de autorităţile competente în conformitate cu alineatul (1) sunt menţionate în raport în conformitate cu articolul 73. Comisia informează toate statele membre cu privire la un astfel de acord dat în anul calendaristic precedent.
(5)Până la 21 mai 2027, Comisia adoptă un act de punere în aplicare care stabileşte criterii detaliate pentru aplicarea uniformă a condiţiilor prevăzute la alineatul (1) litera (a), pentru a specifica modul în care fezabilitatea tehnică şi viabilitatea economică menţionate la litera (a) punctele (i) şi (ii) de la alineatul respectiv trebuie demonstrate de notificatori şi evaluate de autorităţile competente. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 81 alineatul (2).