Capitolul vi - NORME SPECIFICE PRIVIND EMITENŢII STABILIŢI ÎN ŢĂRI TERŢE - Regulamentul 1129/14-iun-2017 privind prospectul care trebuie publicat în cazul unei oferte publice de valori mobiliare sau al admiterii de valori mobiliare la tranzacţionare pe o piaţă reglementată, şi de abrogare a Directivei 2003/71/CE

Acte UE

Jurnalul Oficial 168L

În vigoare
Versiune de la: 9 Ianuarie 2024
CAPITOLUL VI:NORME SPECIFICE PRIVIND EMITENŢII STABILIŢI ÎN ŢĂRI TERŢE
Art. 28: Oferta publică de valori mobiliare sau admiterea la tranzacţionare pe o piaţă reglementată realizată în baza unui prospect elaborat în conformitate cu prezentul regulament
În cazul în care un emitent dintr-o ţară terţă intenţionează să facă o ofertă publică de valori mobiliare în Uniune sau să solicite admiterea de valori mobiliare la tranzacţionare pe o piaţă reglementată stabilită în Uniune în baza unui prospect elaborat în conformitate cu prezentul regulament, acesta trebuie să obţină aprobarea prospectului său, în conformitate cu articolul 20, de către autoritatea competentă din statul său membru de origine.
Prospectul, odată aprobat în conformitate cu primul paragraf, atrage după sine toate drepturile şi obligaţiile prevăzute pentru un prospect în prezentul regulament, iar prospectul şi emitentul dintr-o ţară terţă sunt supuşi tuturor dispoziţiilor prezentului regulament, sub supravegherea autorităţii competente din statul membru de origine.
Art. 29: Oferta publică de valori mobiliare sau admiterea la tranzacţionare pe o piaţă reglementată în baza unui prospect elaborat în conformitate cu legislaţia unei ţări terţe
(1)Autoritatea competentă din statul membru de origine al unui emitent dintr-o ţară terţă poate aproba un prospect pentru o ofertă publică de valori mobiliare sau pentru admiterea la tranzacţionare pe o piaţă reglementată care este elaborat în conformitate cu legislaţia naţională a emitentului dintr-o ţară terţă şi este supus acestei legislaţii, cu condiţia ca:
a)cerinţele de informare impuse de legislaţia ţării terţe respective să fie echivalente cu cerinţele prevăzute în prezentul regulament; şi
b)autoritatea competentă din statul membru de origine să fi încheiat acorduri de cooperare cu autorităţile relevante de supraveghere ale emitentului din ţara terţă în conformitate cu articolul 30.
(2)În cazul în care valorile mobiliare emise de către un emitent dintr-o ţară terţă sunt oferite publicului sau admise la tranzacţionare pe o piaţă reglementată într-un stat membru, altul decât statul membru de origine, se aplică cerinţele prevăzute la articolele 24, 25 şi 27.
(3)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 44 pentru a completa prezentul regulament stabilind criterii generale de echivalenţă, pe baza cerinţelor prevăzute la articolele 6, 7, 8 şi 13.
Pe baza criteriilor de mai sus, Comisia poate adopta o decizie de punere în aplicare precizând că cerinţele de informare impuse de dreptul intern al unei ţări terţe sunt echivalente cu cerinţele prevăzute de prezentul regulament. Decizia de punere în aplicare respectivă se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 45 alineatul (2).
Art. 30: Cooperarea cu ţările terţe
(1)În scopul articolului 29 şi, acolo unde se consideră necesar, în scopul articolului 28, autorităţile competente din statele membre încheie acorduri de cooperare cu autorităţile de supraveghere din ţări terţe cu privire la schimbul de informaţii cu autorităţile de supraveghere din ţări terţe şi la asigurarea respectării în ţări terţe a obligaţiilor care decurg din prezentul regulament, cu excepţia cazului în care ţara terţă în cauză se află, în conformitate cu un act delegat în vigoare adoptat de către Comisie în conformitate cu articolul 9 din Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European şi a Consiliului (1), pe lista jurisdicţiilor care au deficienţe strategice în regimurile lor naţionale privind combaterea spălării banilor şi a finanţării terorismului, care prezintă pericole semnificative pentru sistemul financiar al Uniunii. Aceste acorduri de cooperare asigură cel puţin un schimb eficient de informaţii care permite autorităţilor competente să îşi exercite atribuţiile în conformitate cu prezentul regulament.
(1)Directiva (UE) 2015/849 a Parlamentului European şi a Consiliului din 20 mai 2015 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanţării terorismului, de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European şi al Consiliului şi de abrogare a Directivei 2005/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi a Directivei 2006/70/CE a Comisiei (JO L 141, 5.6.2015, p. 73).
Atunci când propune încheierea unui astfel de acord, o autoritate competentă informează ESMA şi celelalte autorităţi competente.
(2)În scopul articolului 29 şi, în cazul în care se consideră necesar, în scopul articolului 28, ESMA facilitează şi coordonează elaborarea de acorduri de cooperare între autorităţile competente şi autorităţile de supraveghere relevante din ţări terţe.
Atunci când este necesar, ESMA facilitează şi coordonează, de asemenea, schimbul dintre autorităţile competente de informaţii obţinute de la autorităţile de supraveghere din ţări terţe care pot fi utile pentru adoptarea de măsuri în temeiul articolelor 38 şi 39.
(3)Autorităţile competente încheie acorduri de cooperare privind schimbul de informaţii cu autorităţile de supraveghere din ţări terţe doar atunci când informaţiile comunicate fac obiectul unor garanţii de respectare a secretului profesional cel puţin echivalente cu cele prevăzute la articolul 35. Un astfel de schimb de informaţii trebuie să aibă drept scop îndeplinirea sarcinilor autorităţilor competente respective.
(4)ESMA poate elabora sau, atunci când Comisia solicită acest lucru, elaborează proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a stabili conţinutul minim al acordurilor de cooperare menţionate la alineatul (1), precum şi documentul tipizat care urmează să fie folosit în acest scop.
Se deleagă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.