Art. 91. - Art. 91: Limbi - Regulamentul 1111/25-iun-2019 privind competenţa, recunoaşterea şi executarea hotărârilor în materie matrimonială şi în materia răspunderii părinteşti şi privind răpirea internaţională de copii

Acte UE

Jurnalul Oficial 178L

În vigoare
Versiune de la: 2 Iulie 2019
Art. 91: Limbi
(1)Fără a aduce atingere articolului 55 alineatul (2) litera (a), în cazul în care este necesară o traducere sau o transliterare în temeiul prezentului regulament, această traducere sau transliterare se efectuează în limba oficială a statului membru în cauză sau, atunci când statul membru respectiv are mai multe limbi oficiale, în limba oficială sau în una dintre limbile oficiale ale procedurii judiciare corespunzătoare locului în care se invocă hotărârea pronunţată într-un alt stat membru sau în care se introduce o cerere, conform legii statului membru respectiv.
(2)Traducerile sau transliterările conţinutului traductibil din câmpurile de text liber ale certificatelor menţionate la articolele 29, 36, 47, 49 şi 66 pot fi efectuate în orice altă limbă oficială sau în orice alte limbi oficiale ale instituţiilor Uniunii Europene pe care statul membru în cauză a comunicat, în conformitate cu articolul 103, că le poate accepta.
(3)Statele membre adresează notificări Comisiei privind limba sau limbile oficiale ale instituţiilor Uniunii Europene, altele decât propria (propriile) limbă (limbi), în care se pot adresa comunicările autorităţilor centrale.
(4)Orice traducere necesară în scopul aplicării capitolelor III şi IV se efectuează de către o persoană autorizată în acest scop în unul dintre statele membre.