Art. 69. - Art. 69: Responsabilităţile statelor membre - Regulamentul 1060/24-iun-2021 de stabilire a dispoziţiilor comune privind Fondul european de dezvoltare regională, Fondul social european Plus, Fondul de coeziune, Fondul pentru o tranziţie justă şi Fondul european pentru afaceri maritime, pescuit şi acvacultură şi de stabilire a normelor financiare aplicabile acestor fonduri, precum şi Fondului pentru azil, migraţie şi integrare, Fondului pentru securitate internă şi Instrumentului de sprijin financiar pentru managementul frontierelor şi politica de vize

Acte UE

Jurnalul Oficial 231L

În vigoare
Versiune de la: 30 Iunie 2024 până la: 30 Iunie 2026
Art. 69: Responsabilităţile statelor membre
(1)Statele membre dispun de sisteme de gestiune şi control pentru programele lor în conformitate cu prezentul titlu şi asigură funcţionarea acestora în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare şi cu cerinţele esenţiale enumerate în anexa XI.
(2)Statele membre asigură legalitatea şi regularitatea cheltuielilor incluse în conturile transmise Comisiei şi întreprind toate măsurile necesare pentru a preveni, a depista şi a corecta neregulile, inclusiv fraudele, şi a le raporta. Respectivele măsuri includ colectarea de informaţii cu privire la beneficiarii reali ai finanţării din partea Uniunii, în conformitate cu anexa XVII. Normele referitoare la colectarea şi prelucrarea unor astfel de date sunt compatibile cu normele aplicabile privind protecţia datelor. Comisia, Oficiul European de Luptă Antifraudă şi Curtea de Conturi deţin accesul necesar la respectivele informaţii.
Pentru programele sprijinite din FAMI, FSI şi de IMFV, obligaţiile referitoare la colectarea de informaţii cu privire la beneficiarii reali ai finanţării din partea Uniunii în conformitate cu anexa XVII, astfel cum se prevede la primul paragraf, se aplică de la 1 ianuarie 2023.
(3)La cererea Comisiei, statele membre întreprind acţiunile necesare pentru a asigura funcţionarea efectivă a sistemelor lor de gestiune şi control şi legalitatea şi regularitatea cheltuielilor transmise Comisiei. În cazul în care acţiunea întreprinsă este un audit, funcţionarii Comisiei sau reprezentanţii autorizaţi ai acestora au dreptul să participe la acesta.
(4)Statele membre asigură calitatea, acurateţea şi fiabilitatea sistemului de monitorizare şi ale datelor privind indicatorii.
(5)Statele membre asigură publicarea informaţiilor în conformitate cu cerinţele stabilite în prezentul regulament şi în regulamentele specifice fiecărui fond, cu excepţia cazului în care dreptul Uniunii sau dreptul intern exclude această publicare pentru motive care privesc securitatea, ordinea publică, anchete penale sau protecţia datelor cu caracter personal în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679.
(6)Statele membre dispun de sisteme şi proceduri pentru a se asigura că toate documentele necesare pentru pista de audit, prevăzute în anexa XIII, sunt păstrate în conformitate cu cerinţele prevăzute la articolul 82.
(7)Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura examinarea efectivă a plângerilor referitoare la fonduri. Sfera de acţiune, normele şi procedurile referitoare la respectivele măsuri ţin de responsabilitatea statelor membre, în conformitate cu cadrul lor instituţional şi juridic. Acest lucru nu aduce atingere posibilităţii generale a cetăţenilor şi a părţilor interesate de a adresa plângeri Comisiei. La cererea Comisiei, statele membre examinează plângerile înaintate acesteia care se încadrează în sfera de acţiune a programelor lor şi informează Comisia cu privire la rezultatele respectivelor examinări.
În sensul prezentului articol, plângerile vizează orice litigiu între beneficiari potenţiali şi beneficiari selecţionaţi care are ca obiect operaţiunea propusă sau selectată şi orice litigii cu părţi terţe referitoare la implementarea programului sau a operaţiunilor aferente, indiferent de calificarea căilor de atac stabilite în temeiul dreptului intern.
(8)Statele membre se asigură că orice schimb de informaţii între beneficiari şi autorităţile responsabile de programe se efectuează prin intermediul unor sisteme de schimb electronic de date, în conformitate cu anexa XIV.
Statele membre promovează beneficiile schimbului electronic de date şi furnizează beneficiarilor tot sprijinul necesar în acest sens.
Prin derogare de la primul paragraf, autoritatea de management poate accepta, în mod excepţional, la cererea explicită a unui beneficiar, schimbul de informaţii pe suport de hârtie, fără ca acest lucru să aducă atingere obligaţiei sale de înregistrare şi stocare a datelor în conformitate cu articolul 72 alineatul (1) litera (e).
Pentru programele sprijinite din FEAMPA, FAMI, FSI şi de IMFV, primul paragraf se aplică de la 1 ianuarie 2023.
Primul paragraf nu se aplică programelor sau priorităţilor prevăzute la articolul 4 alineatul (1) litera (m) din Regulamentul FSE+.
(9)Statele membre se asigură că orice schimb oficial de informaţii cu Comisia se efectuează prin intermediul sistemului de schimb electronic de date, în conformitate cu anexa XV.
(10)Statele membre furnizează sau se asigură că autorităţile de management furnizează previziuni privind valoarea cererilor de plată care urmează să fie depuse pentru anul în curs şi pentru următorul an calendaristic până la 31 ianuarie şi până la 31 iulie, în conformitate cu anexa VIII.
(11)Fiecare stat membru dispune, până la momentul depunerii cererii de plată finală pentru primul an financiar, dar nu mai târziu de 30 iunie 2023, de o descriere a sistemului de gestiune şi control, în conformitate cu modelul prevăzut în anexa XVI. Statul membru actualizează această descriere pentru a reflecta orice modificare ulterioară.
(12)Statele membre raportează neregulile în conformitate cu criteriile de stabilire a neregulilor care trebuie raportate, cu datele care trebuie furnizate şi cu formatul de raportare prevăzute în anexa XII.