Art. 272. - Art. 272: Modificări aduse Regulamentului (UE) nr. 1303/2013 - Regulamentul 1046/18-iul-2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 şi a Deciziei nr. 541/2014/UE şi de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012
Acte UE
Jurnalul Oficial 193L
Ieşit din vigoare Versiune de la: 9 Noiembrie 2022
Art. 272: Modificări aduse Regulamentului (UE) nr. 1303/2013
Regulamentul (UE) nr. 1303/2013 se modifică după cum urmează:
1.În considerentul 10, a doua teză se înlocuieşte cu următorul text:
"Aplicarea acestor condiţii ar trebui să permită Comisiei să se asigure că fondurile ESI sunt utilizate de către statele membre în mod legal şi corespunzător şi în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, în sensul Regulamentului (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European şi al Consiliului (*) (denumit în continuare «Regulamentul financiar»).
(*)Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 şi a Deciziei nr. 541/2014/UE şi de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012 (JO L 193, 30.7.2018, p. 1)."
2.Articolul 2 se modifică după cum urmează:
(a)punctul 10 se înlocuieşte cu următorul text:
"10.«beneficiar» înseamnă un organism public sau privat sau o persoană fizică responsabilă pentru iniţierea sau care iniţiază şi implementează operaţiunile, şi:
(a)în contextul ajutorului de stat, organismul care primeşte ajutorul, cu excepţia cazului în care ajutorul pe întreprindere este mai mic de 200 000 EUR, caz în care statul membru în cauză poate decide că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul, fără a aduce atingere Regulamentelor (UE) nr. 1407/2013 (*), (UE) nr. 1408/2013 (**) şi (UE) nr. 717/2014 (***); şi
(*)Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2013 privind aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis (JO L 352, 24.12.2013, p. 1).
(**)Regulamentul (UE) nr. 1408/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2013 privind aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis în sectorul agricol (JO L 352, 24.12.2013, p. 9).
(***)Regulamentul (UE) nr. 717/2014 al Comisiei din 27 iunie 2014 privind aplicarea articolelor 107 şi 108 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis în sectorul pescuitului şi acvaculturii (JO L 190, 28.6.2014, p. 45).
(b)în contextul instrumentelor financiare din partea II titlul IV din prezentul regulament, organismul care implementează instrumentul financiar sau fondul de fonduri, după caz;"
(b)punctul 31 se înlocuieşte cu următorul text:
"31.«strategie macroregională» înseamnă un cadru integrat convenit de Consiliu şi, după caz, aprobat de Consiliul European, care poate beneficia de sprijin din partea fondurilor ESI şi nu numai, menit să abordeze provocări comune cu care se confruntă o zonă geografică definită şi care afectează state membre şi ţări terţe situate în aceeaşi zonă geografică, care beneficiază astfel de o cooperare consolidată ce contribuie la realizarea coeziunii economice, sociale şi teritoriale;"
3.Articolul 4 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (7), menţiunea "articolul 59 din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 din Regulamentul financiar"
(b)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Comisia şi statele membre respectă principiul bunei gestiuni financiare în conformitate cu articolul 33, cu articolul 36 alineatul (1) şi cu articolul 61 din Regulamentul financiar."
4.La articolul 9 se adaugă următorul paragraf:
"Priorităţile stabilite pentru fiecare fond ESI în normele specifice fondurilor se referă în special la utilizarea adecvată a fiecărui fond ESI în domeniile migraţiei şi azilului. În acest context se asigură, după caz, coordonarea cu Fondul pentru azil, migraţie şi integrare instituit prin Regulamentul (UE) nr. 516/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului (*).
(*)Regulamentul (UE) nr. 516/2014 al Parlamentului European şi al Consiliului din 16 aprilie 2014 de instituire a Fondului pentru azil, migraţie şi integrare, de modificare a Deciziei 2008/381/CE a Consiliului şi de abrogare a Deciziilor nr. 573/2007/CE şi nr. 575/2007/CE ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi a Deciziei 2007/435/CE a Consiliului (JO L 150, 20.5.2014, p. 168)."
5.La articolul 16 se introduce următorul alineat:
"(4a) Dacă este cazul, statul membru prezintă în fiecare an, până la 31 ianuarie, un acord de parteneriat modificat în urma aprobării de către Comisie, în anul calendaristic precedent, a modificărilor aduse unuia sau mai multor programe.
Comisia adoptă în fiecare an, până la 31 martie, o decizie prin care confirmă că modificările aduse acordului de parteneriat reflectă modificările aduse unuia sau mai multor programe aprobate de Comisie în cursul anului calendaristic precedent.
Această decizie poate include modificarea altor elemente din acordul de parteneriat în temeiul unei propuneri menţionate la alineatul (4), cu condiţia ca propunerea să fie prezentată Comisiei până la data de 31 decembrie a anului calendaristic precedent."
6.Articolul 30 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (2), al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Atunci când modificarea unui program afectează informaţiile furnizate în acordul de parteneriat, se aplică procedura prevăzută la articolul 16 alineatul (4a)."
(b)la alineatul (3), a treia teză se elimină.
7.La articolul 32, alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) În cazul în care comitetul responsabil cu selecţionarea strategiilor de dezvoltare locală plasate sub responsabilitatea comunităţii, instituit în temeiul articolului 33 alineatul (3), hotărăşte că implementarea strategiei selecţionate de dezvoltare locală plasate sub responsabilitatea comunităţii necesită sprijin din partea mai multor fonduri, acesta poate desemna, în conformitate cu normele şi procedurile naţionale, un fond principal care să suporte toate costurile pregătitoare, de funcţionare şi animare prevăzute la articolul 35 alineatul (1) literele (a), (d) şi (e) pentru strategia de dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunităţii."
8.Articolul 34 alineatul (3) se modifică după cum urmează:
(a)literele (a)-(d) se înlocuiesc cu următorul text:
"(a) consolidarea capacităţii actorilor locali, inclusiv a potenţialilor beneficiari, de a dezvolta şi a implementa operaţiunile, inclusiv prin promovarea capacităţii lor de a pregăti şi a gestiona proiectele lor;
(b) elaborarea unei proceduri de selecţie nediscriminatorii şi transparente, care să evite conflictele de interese, să garanteze faptul că cel puţin 50 % din voturile exprimate în contextul deciziilor de selecţie provin de la parteneri care nu au statutul de autorităţi publice şi să permită selecţia prin procedură scrisă;
(c) elaborarea şi aprobarea unor criterii obiective şi nediscriminatorii de selecţie a operaţiunilor, care să asigure coerenţa cu strategia de dezvoltare locală plasată sub responsabilitatea comunităţii prin acordarea unei priorităţi sporite operaţiunilor care au o contribuţie mai mare la atingerea obiectivelor şi ţintelor strategiei;
(d) elaborarea şi publicarea de cereri de propuneri sau a unei proceduri permanente de depunere de proiecte;"
(b)se adaugă următorul paragraf:
"În cazul în care grupurile de acţiune locală îndeplinesc sarcini care nu sunt acoperite de primul paragraf literele (a)-(g) şi care intră în responsabilitatea autorităţii de management, a autorităţii de certificare sau a agenţiei de plăţi, respectivele grupuri de acţiune locală sunt desemnate drept organisme intermediare în conformitate cu normele specifice fondurilor."
9.La articolul 36, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Statul membru sau autoritatea de management poate delega anumite sarcini legate de gestionarea şi implementarea unei ITI, în conformitate cu normele specifice fondurilor, unuia sau mai multor organisme intermediare, inclusiv autorităţilor locale, organismelor de dezvoltare regională sau organizaţiilor neguvernamentale."
10.Articolul 37 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (2), litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) o estimare a resurselor publice şi private suplimentare pe care le-ar putea eventual mobiliza instrumentul financiar până la nivelul destinatarului final (efectul de levier preconizat), inclusiv, după caz, o evaluare a necesităţii şi a amplorii unui tratament diferenţiat, astfel cum este menţionat la articolul 43a, pentru a atrage resurse de contraparte din partea investitorilor care îşi desfăşoară activitatea după principiul economiei de piaţă şi/sau o descriere a mecanismelor care vor fi utilizate pentru a stabili necesitatea şi amploarea unui astfel de tratament diferenţiat, cum ar fi un proces de evaluare competitiv sau care să ofere suficiente garanţii de independenţă;"
(b)la alineatul (3), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Evaluarea ex ante menţionată la alineatul (2) de la prezentul articol poate ţine seama de evaluarea ex ante menţionată la articolul 209 alineatul (2) primul paragraf litera (h) şi al doilea paragraf din Regulamentul financiar şi se poate derula în mai multe etape. În orice eventualitate, evaluarea se finalizează înainte ca autoritatea de management să decidă să acorde o contribuţie la un instrument financiar din partea unui program."
(c)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Destinatarii finali sprijiniţi printr-un instrument financiar al unui fond ESI pot primi, de asemenea, asistenţă dintr-o altă prioritate sau dintr-un alt program al fondurilor ESI sau dintr-un alt instrument sprijinit de bugetul Uniunii, inclusiv din Fondul european pentru investiţii strategice (FEIS) instituit prin Regulamentul (UE) 2015/1017 al Parlamentului European şi al Consiliului (*), în conformitate cu normele Uniunii aplicabile privind ajutoarele de stat, după caz. În acest caz, se păstrează evidenţe separate pentru fiecare sursă de asistenţă, iar sprijinul prin intermediul unui instrument financiar al unui fond ESI face parte dintr-o operaţiune cu cheltuieli eligibile distincte faţă de alte surse de asistenţă.
(*)Regulamentul (UE) 2015/1017 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 iunie 2015 privind Fondul european pentru investiţii strategice, Platforma europeană de consiliere în materie de investiţii şi Portalul european de proiecte de investiţii şi de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1291/2013 şi (UE) nr. 1316/2013 - Fondul european pentru investiţii strategice (JO L 169, 1.7.2015, p. 1)."
11.Articolul 38 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), se adaugă următoarea literă:
"(c) instrumentele financiare care combină o astfel de contribuţie cu produse financiare ale BEI în cadrul FEIS, în conformitate cu articolul 39a."
(b)alineatul (4) se modifică după cum urmează:
(i)literele (b) şi (c) de la primul paragraf se înlocuiesc cu următorul text:
"(b) să încredinţeze sarcinile de implementare, prin atribuirea directă a unui contract:
(i)BEI;
(ii)unei instituţii financiare internaţionale în cadrul căreia este acţionar un stat membru;
(iii)unei bănci sau instituţii aflate în proprietate publică, constituită ca entitate juridică care desfăşoară activităţi financiare cu titlu profesional, care îndeplineşte toate condiţiile următoare:
- nu există participare privată directă la capital, cu excepţia formelor nemajoritare sau nedecisive de participare a capitalului privat cerute de dispoziţiile legislative naţionale, în conformitate cu tratatele, care nu exercită o influenţă decisivă asupra băncii sau instituţiei relevante, precum şi cu excepţia formelor de participare a capitalului privat care nu exercită nicio influenţă asupra deciziilor privind gestiunea curentă a instrumentelor financiare sprijinite de fondurile ESI;
- operează în temeiul unui mandat public, încredinţat de autoritatea relevantă dintr-un stat membru la nivel naţional sau regional, care include, ca domeniu de activitate exclusiv sau parţial, desfăşurarea de activităţi de dezvoltare economică ce contribuie la îndeplinirea obiectivelor fondurilor ESI;
- îşi desfăşoară, ca domeniu de activitate exclusiv sau parţial, activităţile de dezvoltare economică care contribuie la îndeplinirea obiectivelor fondurilor ESI în regiuni, domenii de politică sau sectoare care, în general, nu au deloc sau nu au într-o măsură suficientă acces la finanţare din sursele de pe piaţă;
- funcţionează fără a pune accentul principal pe maximizarea profitului, dar asigură viabilitatea financiară pe termen lung a activităţilor sale;
- garantează că acordarea directă a unui contract menţionată la litera (b) nu oferă beneficii directe sau indirecte pentru activităţi comerciale, prin măsuri corespunzătoare în conformitate cu legislaţia aplicabilă;
- este supravegheată de o autoritate independentă, în conformitate cu legislaţia aplicabilă;
(c)să încredinţeze sarcinile de implementare unui alt organism de drept public sau privat; sau
(d)să îndeplinească sarcinile de implementare în mod direct în cazul instrumentelor financiare care constau doar în împrumuturi sau garanţii. În acest caz autoritatea de management este considerată beneficiarul, în sensul articolului 2 punctul 10."
(ii)al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Atunci când implementează instrumentul financiar, organismele menţionate la primul paragraf literele (a)-(d) de la prezentul alineat asigură conformitatea cu legislaţia aplicabilă şi cu cerinţele prevăzute la articolul 155 alineatele (2) şi (3) din Regulamentul financiar"
(c)alineatele (5) şi (6) se înlocuiesc cu următorul text:
"(5) Atunci când implementează fonduri de fonduri, organismele menţionate la alineatul (4) primul paragraf literele (a), (b) şi (c) de la prezentul articol pot încredinţa la rândul lor o parte din sarcinile lor de implementare unor intermediari financiari, cu condiţia ca aceste organisme să garanteze, pe propria răspundere, că intermediarii financiari îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 33 alineatul (1) şi la articolul 209 alineatul (2) din Regulamentul financiar. Intermediarii financiari sunt selecţionaţi pe baza unor proceduri deschise, transparente, proporţionale şi nediscriminatorii, evitându-se conflictele de interese.
(6) Organismele menţionate la alineatul (4) primul paragraf literele (b) şi (c) cărora li s-au încredinţat sarcini de implementare deschid conturi fiduciare în nume propriu şi în numele autorităţii de management sau instituie instrumentul financiar ca entitate separată de finanţare în cadrul instituţiei. În cazul unei entităţi de finanţare separate, se face o distincţie contabilă între resursele din program investite în instrumentul financiar şi celelalte resurse disponibile în cadrul instituţiei. Activele deţinute în conturi fiduciare şi astfel de entităţi separate de finanţare se administrează în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, cu respectarea normelor prudenţiale corespunzătoare, şi dispun de lichidităţi adecvate."
(d)la alineatul (7) primul paragraf, partea introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"(7) Atunci când un instrument financiar este implementat în temeiul alineatului (4) primul paragraf literele (a), (b) şi (c), sub rezerva structurii de implementare a instrumentului financiar, clauzele şi condiţiile pentru contribuţiile din programe la instrumente financiare se stabilesc în acorduri de finanţare în conformitate cu anexa IV la următoarele niveluri:"
(e)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Pentru instrumentele financiare implementate în temeiul alineatului (4) primul paragraf litera (d), clauzele şi condiţiile pentru contribuţiile din programe la instrumente financiare se stabilesc într-un document de strategie elaborat în conformitate cu anexa IV, care urmează a fi analizat de comitetul de monitorizare."
(f)alineatul (10) se înlocuieşte cu următorul text:
"(10) Comisia adoptă acte de punere în aplicare care stabilesc condiţii uniforme privind modalităţile detaliate de transfer şi gestionare a contribuţiilor din programe de către organismele menţionate la alineatul (4) primul paragraf de la prezentul articol şi la articolul 39a alineatul (5). Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 150 alineatul (3)."
12.Articolul 39 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (2) primul paragraf, partea introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Statele membre pot utiliza FEDR şi FEADR în cursul perioadei de eligibilitate stabilite la articolul 65 alineatul (2) din prezentul regulament pentru a acorda o contribuţie financiară la instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (a) din prezentul regulament, care se află în gestiunea indirectă a Comisiei împreună cu BEI, în temeiul articolului 62 alineatul (1) primul paragraf litera (c) punctul (iii) din Regulamentul financiar şi al articolului 208 alineatul (4) din Regulamentul financiar, în ceea ce priveşte următoarele activităţi:"
(b)la alineatul (4) primul paragraf:
(i)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) prin derogare de la articolul 37 alineatul (2), aceasta se bazează pe o evaluare ex ante efectuată la nivelul Uniunii de către BEI şi Comisie sau, în cazul în care sunt disponibile date mai recente, pe o evaluare ex ante la nivelul Uniunii, naţional sau regional.
Pe baza surselor de date disponibile cu privire la finanţarea prin îndatorare a băncilor şi la IMM-uri, evaluarea ex ante vizează, printre altele, o analiză a nevoilor de finanţare ale IMM-urilor la nivelul relevant, condiţiile şi nevoile de finanţare a IMM-urilor, precum şi o indicaţie privind decalajul în finanţarea IMM-urilor, un profil al situaţiei economice şi financiare a sectorului IMM-urilor la nivelul relevant, masa critică minimă a contribuţiilor agregate, un interval aferent volumului total estimat al împrumuturilor generat de aceste contribuţii, precum şi valoarea adăugată;"
(ii)litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) este acordată de fiecare stat membru participant în cadrul unei axe prioritare distincte, în cadrul unui program în cazul contribuţiei FEDR sau al unui singur program naţional specific pentru fiecare contribuţie financiară de la FEDR şi FEADR, program care sprijină obiectivul tematic stabilit la articolul 9 primul paragraf punctul 3;"
(c)alineatele (7) şi (8) se înlocuiesc cu următorul text:
"(7) În ceea ce priveşte contribuţiile financiare menţionate la prezentul articol alineatul (2), prin derogare de la articolul 41 alineatele (1) şi (2), statul membru în cauză solicită plata din partea Comisiei în baza cuantumului integral care trebuie plătit de statul membru către BEI în conformitate cu calendarul stabilit în acordul de finanţare menţionat la prezentul articol alineatul (4) primul paragraf litera (c). Aceste cereri de plată se bazează pe sumele solicitate de BEI considerate necesare pentru acoperirea angajamentelor aferente acordurilor de garantare sau tranzacţiilor de securitizare care trebuie finalizate în următoarele trei luni. Statele membre efectuează plăţile către BEI fără întârziere şi, în orice caz, înainte ca BEI să îşi asume angajamente.
(8) La închiderea programului, cheltuielile eligibile menţionate la articolul 42 alineatul (1) primul paragraf literele (a) şi (b) reprezintă cuantumul total al contribuţiilor din program plătite către instrumentul financiar, care corespund:
a) pentru activităţile menţionate la alineatul (2) primul paragraf litera (a) din prezentul articol, resurselor menţionate la articolul 42 alineatul (1) primul paragraf litera (b);
b) pentru activităţile menţionate la alineatul (2) primul paragraf litera (b) de la prezentul articol, cuantumului agregat al noii finanţări prin îndatorare rezultate din tranzacţiile de securitizare, plătit IMM-urilor eligibile sau de care beneficiază IMM-urile eligibile în perioada de eligibilitate prevăzută la articolul 65 alineatul (2)."
13.Se introduce următorul articol:
"- Articolul 39a: Contribuţia fondurilor ESI la instrumentele financiare care combină această contribuţie cu produsele financiare ale BEI în cadrul Fondului european pentru investiţii strategice
(1) Pentru a atrage investiţii suplimentare din partea sectorului privat, autorităţile de management pot utiliza fondurile ESI pentru a acorda o contribuţie la instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (c), cu condiţia ca acest lucru să contribuie, între altele, la atingerea obiectivelor fondurilor ESI şi la Strategia Uniunii pentru o creştere inteligentă, durabilă şi favorabilă incluziunii.
(2) Contribuţia menţionată la alineatul (1) nu depăşeşte 25 % din valoarea totală a sprijinului acordat destinatarilor finali. În regiunile mai puţin dezvoltate menţionate la articolul 120 alineatul (3) primul paragraf litera (b), contribuţia financiară poate depăşi 25 % în cazurile justificate în mod corespunzător de evaluările menţionate la articolul 37 alineatul (2) sau la alineatul (3) de la prezentul articol, dar nu depăşeşte 40 %. Valoarea totală a sprijinului menţionată la prezentul alineat cuprinde cuantumul total al împrumuturilor noi şi al împrumuturilor garantate, precum şi investiţiile de capital propriu şi cvasicapital propriu acordate destinatarilor finali. Împrumuturile garantate menţionate la prezentul alineat se iau în considerare doar în măsura în care resursele fondurilor ESI sunt angajate pentru contracte de garantare calculate pe baza unei evaluări ex ante a riscului prudente, care priveşte mai multe împrumuturi noi.
(3) Prin derogare de la articolul 37 alineatul (2), contribuţiile efectuate în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol se pot baza pe evaluarea prealabilă, referitoare inclusiv la respectarea obligaţiei de diligenţă, efectuată de BEI în vederea contribuţiei sale la produsul financiar din cadrul FEIS.
(4) Rapoartele prezentate de autorităţile de management în temeiul articolului 46 din prezentul regulament cu privire la operaţiunile care cuprind instrumente financiare menţionate la prezentul articol se bazează pe informaţiile păstrate de BEI pentru elaborarea, în temeiul articolului 16 alineatele (1) şi (2) din Regulamentul (UE) 2015/1017, a rapoartelor proprii, completate cu informaţiile suplimentare prevăzute la articolul 46 alineatul (2) din prezentul regulament. Cerinţele prevăzute la prezentul alineat trebuie să permită condiţii de raportare uniforme, în conformitate cu articolul 46 alineatul (3) din prezentul regulament.
(5) Atunci când contribuie la instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (c), autoritatea de management poate lua oricare dintre următoarele măsuri:
a) să investească în capitalul unei entităţi juridice existente sau nou-create dedicate executării investiţiilor la destinatarii finali convergente cu obiectivele fondurilor ESI care va îndeplini sarcini de implementare;
b) să încredinţeze sarcini de implementare în conformitate cu articolul 38 alineatul (4) primul paragraf literele (b) şi (c).
Organismul căruia i se încredinţează sarcinile de implementare, astfel cum se menţionează la primul paragraf litera (b) de la prezentul alineat, fie deschide un cont fiduciar în nume propriu şi în numele autorităţii de management, fie înfiinţează o entitate de finanţare separată în cadrul instituţiei pentru a realiza contribuţia din partea programului. În cazul unei entităţi de finanţare separate, se face o distincţie contabilă între resursele din program investite în instrumentul financiar şi celelalte resurse disponibile în cadrul instituţiei. Activele deţinute în conturi fiduciare şi astfel de entităţi de finanţare separate se administrează în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare, cu respectarea normelor prudenţiale corespunzătoare, şi dispun de lichidităţi adecvate.
În sensul prezentului articol, un instrument financiar se poate prezenta, de asemenea, sub forma unei platforme de investiţii sau poate fi parte a unei astfel de platforme, în conformitate cu articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2015/1017, cu condiţia ca platforma de investiţii să ia forma unui vehicul cu scop special sau a unui cont gestionat.
(6) Atunci când implementează instrumentele financiare prevăzute la articolul 38 alineatul (1) litera (c) din prezentul regulament, organismele menţionate la prezentul articol alineatul (5) asigură conformitatea cu legislaţia aplicabilă şi cu cerinţele prevăzute la articolul 155 alineatele (2) şi (3) din Regulamentul financiar.
(7) Până la 3 noiembrie 2018, Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 149, acte delegate de completare a prezentului regulament prin stabilirea unor norme specifice suplimentare privind rolul, răspunderea şi responsabilităţile organismelor care implementează instrumentele financiare, criteriile de selecţie aferente şi produsele care pot fi furnizate prin intermediul instrumentelor financiare, în conformitate cu articolul 38 alineatul (1) litera (c).
(8) Atunci când implementează fonduri de fonduri, organismele menţionate la prezentul articol alineatul (5) pot încredinţa la rândul lor o parte din sarcinile lor de implementare unor intermediari financiari, cu condiţia ca astfel de organisme să garanteze, pe propria răspundere, că intermediarii financiari îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 33 alineatul (1) şi la articolul 209 alineatul (2) din Regulamentul financiar. Intermediarii financiari sunt selecţionaţi pe baza unor proceduri deschise, transparente, proporţionale şi nediscriminatorii, evitându-se conflictele de interese.
(9) În cazul în care, pentru implementarea instrumentelor financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (c), autorităţile de management contribuie cu resursele din program aferente fondurilor ESI la un instrument existent al cărui administrator de fonduri a fost deja selecţionat de către BEI, de o instituţie financiară internaţională în care este acţionar un stat membru sau de o bancă ori o instituţie aflată în proprietate publică, înregistrată ca entitate juridică care desfăşoară activităţi financiare cu titlu profesional şi care îndeplineşte condiţiile stabilite la articolul 38 alineatul (4) primul paragraf litera (b) punctul (iii), acestea încredinţează respectivului administrator de fonduri sarcini de implementare prin atribuirea unui contract în regim de gestiune directă.
(10) Prin derogare de la articolul 41 alineatele (1) şi (2), pentru contribuţiile la instrumentele financiare prevăzute la prezentul articol alineatul (9), cererile de plăţi intermediare se prezintă progresiv, în conformitate cu calendarul de plăţi stabilit în acordul de finanţare. Calendarul de plăţi menţionat în prima teză de la prezentul alineat corespunde calendarului de plăţi convenit pentru alţi investitori în cadrul aceluiaşi instrument financiar.
(11) Clauzele şi condiţiile pentru contribuţiile efectuate în conformitate cu articolul 38 alineatul (1) litera (c) se stabilesc în acordurile de finanţare, în conformitate cu anexa IV, la următoarele niveluri:
a) dacă este cazul, între reprezentanţii mandataţi corespunzător ai autorităţii de management şi organismul care implementează fondul de fonduri;
b) între reprezentanţii mandataţi corespunzător ai autorităţii de management sau, dacă este cazul, între organismul care implementează fondul de fonduri şi organismul care implementează instrumentul financiar.
(12) În cazul contribuţiilor acordate în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol platformelor de investiţii care beneficiază de contribuţii din partea instrumentelor create la nivelul Uniunii, se asigură consecvenţa cu normele privind ajutoarele de stat, în conformitate cu articolul 209 alineatul (2) primul paragraf litera (c) din Regulamentul financiar.
(13) În cazul instrumentelor financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (c) care iau forma unui instrument de garantare, statele membre pot decide ca fondurile ESI să contribuie, după caz, la diferite tranşe ale portofoliilor de împrumuturi acoperite inclusiv prin intermediul garanţiei UE în temeiul Regulamentului (UE) 2015/1017.
(14) Pentru sprijinirea operaţiunilor implementate prin intermediul instrumentelor financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (c), în cadrul unui program se poate institui o prioritate separată pentru FEDR, FSE, Fondul de coeziune şi FEPAM, iar pentru FEADR, un tip de operaţiune separat, cu o rată de cofinanţare de până la 100 %.
(15) În pofida articolului 70 şi a articolului 93 alineatul (1), contribuţiile efectuate în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol pot fi utilizate pentru a genera noi finanţări prin îndatorare şi capitaluri proprii pe întreg teritoriul statului membru, indiferent de categoriile de regiuni, cu excepţia cazului în care se prevede altfel în acordul de finanţare.
(16) Până la 31 decembrie 2019, Comisia efectuează o analiză a aplicării prezentului articol şi, dacă este cazul, prezintă Parlamentului European şi Consiliului o propunere legislativă."
14.Articolul 40 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (1) şi (2) se înlocuiesc cu următorul text:
"(1) Autorităţile desemnate în conformitate cu articolul 124 din prezentul regulament şi cu articolul 65 din Regulamentul privind FEADR nu efectuează verificări la faţa locului la nivelul BEI sau al altor instituţii financiare internaţionale în care este acţionar un stat membru pentru instrumentele financiare implementate de către acestea.
Cu toate acestea, autorităţile desemnate efectuează verificări în conformitate cu articolul 125 alineatul (5) din prezentul regulament şi controale în conformitate cu articolul 59 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 la nivelul altor organisme care implementează instrumentele financiare în jurisdicţia statelor lor membre respective.
BEI şi alte instituţii financiare internaţionale în care este acţionar un stat membru prezintă autorităţilor desemnate un raport de control la fiecare cerere de plată. De asemenea, acestea furnizează Comisiei şi autorităţilor desemnate un raport anual de audit elaborat de auditorii externi ai acestora. Obligaţiile de raportare menţionate nu aduc atingere obligaţiilor de raportare, inclusiv în ceea ce priveşte performanţa instrumentelor financiare, astfel cum sunt prevăzute la articolul 46 alineatele (1) şi (2) din prezentul regulament.
Comisia este împuternicită să adopte un act de punere în aplicare privind modelele de rapoarte de control şi de rapoarte anuale de audit menţionate la prezentul alineat al treilea paragraf.
Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura consultativă menţionată la articolul 150 alineatul (2).
(2) Fără a aduce atingere articolului 127 din prezentul regulament şi articolului 9 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, organismele responsabile cu auditarea programelor nu efectuează audituri la nivelul BEI sau al altor instituţii financiare internaţionale în care este acţionar un stat membru pentru instrumentele financiare implementate de către acestea.
Organismele responsabile cu auditarea programelor efectuează audituri ale operaţiunilor şi ale sistemelor de gestiune şi de control la nivelul altor organisme care implementează instrumentele financiare în statele lor membre respective şi la nivelul destinatarilor finali cu respectarea condiţiilor prevăzute la alineatul (3).
Comisia poate efectua audituri la nivelul organismelor menţionate la alineatul (1) în cazul în care consideră că acest lucru este necesar pentru a obţine o asigurare rezonabilă având în vedere riscurile identificate.
(2a) În ceea ce priveşte instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (a) şi la articolul 39 care au fost instituite printr-un acord de finanţare semnat înainte de 2 august 2018, se aplică normele prevăzute în prezentul articol aplicabile la momentul semnării acordului de finanţare, prin derogare de la prezentul articol alineatele (1) şi (2)."
(b)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Până la 3 noiembrie 2018, Comisia adoptă, în conformitate cu articolul 149, acte delegate de completare a prezentului regulament prin stabilirea unor norme specifice suplimentare privind gestiunea şi controlul instrumentelor financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) literele (b) şi (c), tipurile de controale care trebuie efectuate de autorităţile de management şi de audit, dispoziţiile referitoare la păstrarea documentelor justificative şi elementele care trebuie demonstrate prin documente justificative."
(c)se introduce următorul alineat:
"(5a) Prin derogare de la articolul 143 alineatul (4) din prezentul regulament şi de la articolul 56 al doilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013, în cadrul operaţiunilor ce cuprind instrumente financiare, o contribuţie anulată în conformitate cu articolul 143 alineatul (2) din prezentul regulament sau în conformitate cu articolul 56 primul paragraf din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 ca urmare a unei nereguli individuale, poate fi reutilizată în cadrul aceleiaşi operaţiuni, în următoarele condiţii:
a) în cazul în care neregulile care conduc la anularea contribuţiei sunt depistate la nivelul destinatarului final, contribuţia anulată poate fi reutilizată numai pentru alţi destinatari finali în cadrul aceluiaşi instrument financiar;
b) în cazul în care neregulile care conduc la anularea contribuţiei sunt detectate la nivelul intermediarului financiar din cadrul unui fond de fonduri, contribuţia anulată poate fi reutilizată numai pentru alţi intermediari financiari.
În cazul în care neregulile care conduc la anularea contribuţiei sunt detectate la nivelul organismului care implementează fonduri de fonduri sau la nivelul organismului care implementează instrumente financiare atunci când un instrument financiar este implementat prin intermediul unei structuri fără un fond de fonduri, contribuţia anulată nu poate fi reutilizată în cadrul aceleiaşi operaţiuni.
În cazul în care se efectuează o corecţie financiară pentru o neregulă sistemică, contribuţia anulată nu poate fi reutilizată pentru nicio operaţiune afectată de nereguli sistemice."
15.Articolul 41 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) primul paragraf, partea introductivă se înlocuieşte cu textul următor:
"(1) În ceea ce priveşte instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) literele (a) şi (c) şi în ceea ce priveşte instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (b), implementate în conformitate cu articolul 38 alineatul (4) primul paragraf literele (a), (b) şi (c), cererile eşalonate de plată intermediară se depun pentru contribuţii din programe plătite instrumentului financiar în cursul perioadei de eligibilitate prevăzute la articolul 65 alineatul (2) («perioada de eligibilitate»), în conformitate cu următoarele condiţii:"
(b)alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) În ceea ce priveşte instrumentele financiare menţionate la articolul 38 alineatul (1) litera (b), implementate în conformitate cu articolul 38 alineatul (4) primul paragraf litera (d), cererile de plată intermediară şi de plată a soldului final includ cuantumul total al plăţilor efectuate de autoritatea de management pentru investiţii în destinatarii finali, astfel cum se menţionează la articolul 42 alineatul (1) primul paragraf literele (a) şi (b)."
16.Articolul 42 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (3), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) În cazul instrumentelor bazate pe participaţii care vizează întreprinderile menţionate la articolul 37 alineatul (4), al căror acord de finanţare menţionat la articolul 38 alineatul (7) litera (b) a fost semnat înainte de 31 decembrie 2018 şi care au investit, către finele perioadei de eligibilitate, cel puţin 55 % din resursele programului angajate în cadrul acordului de finanţare corespunzător, un cuantum limitat de plăţi destinate investiţiilor în destinatari finali, care trebuie efectuate în cursul unei perioade de cel mult patru ani de la sfârşitul perioadei de eligibilitate, pot fi considerate cheltuieli eligibile dacă sunt vărsate într-un cont de garanţie creat special în acest scop, cu condiţia respectării normelor privind ajutoarele de stat şi a tuturor condiţiilor prevăzute mai jos."
(b)la alineatul (5), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) În cazul în care sunt percepute de către organismul care implementează fondul de fonduri sau de către organismele care implementează instrumente financiare în temeiul articolului 38 alineatul (1) litera (c) şi al articolului 38 alineatul (4) primul paragraf literele (a), (b) şi (c), costurile şi onorariile de gestionare menţionate la alineatul (1) primul paragraf litera (d) de la prezentul articol şi la alineatul (2) din prezentul articol nu depăşesc pragurile definite în actul delegat menţionat la alineatul (6) din prezentul articol. În timp ce costurile de gestionare includ elemente de costuri direct sau indirect rambursate pe baza dovezilor cheltuielilor, onorariile de gestionare se calculează pe baza unui preţ convenit pentru serviciile prestate, stabilit printr-un proces competitiv pe piaţă, după caz. Costurile şi onorariile de gestionare se bazează pe o metodologie de calcul bazată pe performanţă."
17.Se introduce următorul articol:
"- Articolul 43a: Tratamentul diferenţiat al investitorilor
(1) Sprijinul din partea fondurilor ESI pentru instrumentele financiare investite în destinatarii finali şi câştigurile sau alte venituri sau profituri, precum dobânzile, comisioanele de garantare, dividendele, câştigurile de capital sau orice alte venituri generate de investiţiile respective, care pot fi atribuite sprijinului din partea fondurilor ESI, poate fi utilizat pentru tratamentul diferenţiat al investitorilor care îşi desfăşoară activitatea după principiul economiei de piaţă, precum şi al BEI în contextul utilizării garanţiei UE în temeiul Regulamentului (UE) 2015/1017. Un astfel de tratament diferenţiat este justificat de necesitatea de a atrage resurse de contraparte private şi de a mobiliza finanţarea din sectorul public.
(2) Evaluările menţionate la articolul 37 alineatul (2) şi la articolul 39a alineatul (3) includ, după caz, o evaluare a necesităţii şi amplorii tratamentului diferenţiat, astfel cum este menţionat la alineatul (1) de la prezentul articol şi/sau o descriere a mecanismelor care vor fi utilizate pentru a se stabili necesitatea şi amploarea acestui tratament diferenţiat.
(3) Tratamentul diferenţiat nu depăşeşte ceea ce este necesar pentru a crea stimulente în vederea atragerii de resurse de contraparte private. Acesta nu compensează în exces investitorii care îşi desfăşoară activitatea după principiul economiei de piaţă şi nici BEI în contextul utilizării garanţiei UE în temeiul Regulamentului (UE) 2015/1017. Alinierea intereselor se asigură printr-o partajare adecvată a riscului şi a profitului.
(4) Tratamentul diferenţiat al investitorilor care funcţionează după principiul economiei de piaţă se aplică fără a aduce atingere normelor Uniunii în materie de ajutoare de stat."
18.La articolul 44, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Fără a aduce atingere articolului 43a, resursele restituite instrumentelor financiare din investiţii sau din disponibilizări ale resurselor angajate pentru contracte de garantare, inclusiv rambursările şi câştigurile de capital şi alte venituri sau profituri, precum dobânzile, comisioanele de garantare, dividendele, câştigurile de capital sau orice alte venituri generate de investiţii, care pot fi atribuite sprijinului din partea fondurilor ESI, se utilizează din nou în următoarele scopuri, în limita sumelor necesare şi în ordinea convenită în acordurile de finanţare relevante:
a) alte investiţii prin aceleaşi sau alte instrumente financiare, în conformitate cu obiectivele specifice stabilite în cadrul unei priorităţi;
b) dacă este cazul, pentru a acoperi pierderile în valoare nominală ale contribuţiei din fondurile ESI la instrumentul financiar care rezultă din dobânzi negative, dacă aceste pierderi se produc în pofida unei gestiuni active a trezoreriei de către organismele care implementează instrumente financiare;
c) dacă este cazul, rambursarea costurilor de gestionare suportate şi plata onorariilor de gestionare aferente instrumentului financiar."
19.La articolul 46 alineatul (2), primul paragraf se modifică după cum urmează:
(a)litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) identificarea organismelor care implementează instrumente financiare şi a organismelor care implementează fonduri de fonduri, după caz, astfel cum sunt menţionate la articolul 38 alineatul (1) literele (a), (b) şi (c);"
(b)literele (g) şi (h) se înlocuiesc cu următorul text:
"(g) dobânzile şi alte câştiguri generate de sprijinul din partea fondurilor ESI acordat instrumentului financiar şi resursele programului restituite instrumentelor financiare din investiţii, astfel cum se menţionează la articolele 43 şi 44, precum şi sumele utilizate pentru tratamentul diferenţiat, astfel cum se menţionează la articolul 43a;
(h) progresele înregistrate în obţinerea efectului de levier preconizat al investiţiilor efectuate de instrumentul financiar;"
20.La articolul 49, alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Comitetul de monitorizare poate adresa observaţii autorităţii de management în ceea ce priveşte implementarea şi evaluarea programului, incluzând acţiuni legate de reducerea sarcinii administrative pentru beneficiari. Acesta poate, de asemenea, să facă observaţii cu privire la vizibilitatea sprijinului din partea fondurilor ESI şi la sensibilizarea în legătură cu rezultatele unui astfel de sprijin. El monitorizează acţiunile întreprinse ca urmare a observaţiilor sale."
21.La articolul 51, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Începând din 2016 şi până în 2023 inclusiv, se organizează o reuniune de revizuire anuală între Comisie şi fiecare stat membru pentru analizarea performanţelor fiecărui program, ţinând seama de raportul anual de implementare şi de observaţiile Comisiei, după caz. În cadrul reuniunii se revizuiesc, de asemenea, activităţile de comunicare şi de informare ale programului, în special rezultatele şi eficacitatea măsurilor luate pentru a informa publicul cu privire la rezultatele şi valoarea adăugată a sprijinului din partea fondurilor ESI."
22.La articolul 56, alineatul (5) se elimină.
23.La articolul 57, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Alineatele (1) şi (2) din prezentul articol se aplică, de asemenea, contribuţiilor de la FEDR sau FEADR la programele dedicate menţionate la articolul 39 alineatul (4) primul paragraf litera (b)."
24.La articolul 58, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(a)la al doilea paragraf, menţiunea "articolul 60 din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 1 54 din Regulamentul financiar"
(b)la al treilea paragraf, litera (f) se înlocuieşte cu următorul text:
"(f) acţiuni de difuzare a informaţiilor, reţele de sprijin, efectuarea unor activităţi de comunicare cu un accent deosebit pe rezultate şi pe valoarea adăugată a sprijinului din partea fondurilor ESI, precum şi acţiuni de sensibilizare şi de promovare a cooperării şi a schimbului de experienţă, inclusiv cu ţări terţe;"
(c)al patrulea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Comisia alocă cel puţin 15 % din resursele menţionate la prezentul articol pentru a spori atât eficienţa în comunicarea către public, cât şi sinergiile dintre activităţile de comunicare întreprinse la iniţiativa Comisiei, prin extinderea bazei de informaţii privind rezultatele, în special printr-o colectare şi difuzare mai eficace a datelor, prin evaluări şi rapoarte şi, în special, prin evidenţierea contribuţiei fondurilor ESI la îmbunătăţirea condiţiilor de viaţă ale oamenilor, prin sporirea vizibilităţii sprijinului din partea fondurilor ESI şi prin sensibilizarea publicului cu privire la rezultatele şi la valoarea adăugată a sprijinului respectiv. Măsurile de informare, de comunicare şi de asigurare a vizibilităţii privind rezultatele şi valoarea adăugată a sprijinului din partea fondurilor ESI, cu un accent deosebit pe operaţiuni, sunt continuate după încheierea programelor, acolo unde este cazul. Astfel de măsuri contribuie, de asemenea, la comunicarea instituţională a priorităţilor politice ale Uniunii, în măsura în care acestea sunt legate de obiectivele generale ale prezentului regulament."
(d)se adaugă următorul paragraf:
"În funcţie de scopul lor, măsurile menţionate la prezentul articol pot fi finanţate fie drept cheltuieli operaţionale, fie drept cheltuieli administrative."
25.Articolul 59 se modifică după cum urmează:
(a)se introduce următorul alineat:
"(1a) Fiecare fond ESI poate finanţa operaţiuni de asistenţă tehnică eligibile în temeiul oricăruia dintre celelalte fonduri ESI."
(b)se adaugă următorul alineat:
"(3) Fără a aduce atingere alineatului (2), statele membre pot implementa acţiunile menţionate la alineatul (1) prin atribuirea directă a unui contract către:
a) BEI;
b) o instituţie financiară internaţională în cadrul căreia este acţionar un stat membru;
c) o bancă sau o instituţie aflată în proprietate publică, astfel cum este menţionată la articolul 38 alineatul (4) primul paragraf litera (b) punctul (iii)."
26.Articolul 61 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Prezentul articol se aplică operaţiunilor care generează venituri nete ulterior finalizării lor. În sensul prezentului articol, «venituri nete» înseamnă intrările de numerar plătite direct de utilizatori pentru bunurile sau serviciile oferite în cadrul operaţiunii, cum ar fi taxele suportate direct de utilizatori pentru utilizarea infrastructurii, vânzarea sau închirierea de terenuri sau clădiri ori plăţile pentru servicii minus eventualele costuri de funcţionare şi de înlocuire a echipamentelor cu durată scurtă de viaţă suportate pe parcursul perioadei corespunzătoare. Economiile la costurile de funcţionare generate de operaţiune, cu excepţia economiilor la costurile care decurg din punerea în aplicare a măsurilor de eficienţă energetică, se tratează drept venituri nete, cu excepţia cazului în care sunt compensate de o reducere egală a subvenţiilor de funcţionare."
(b)la alineatul (3) primul paragraf, se introduce următoarea literă:
"(aa) aplicarea unui procent forfetar din veniturile nete stabilit de un stat membru pentru un sector sau un subsector care nu este inclus la litera (a). Înainte să aplice rata forfetară, autoritatea de audit competentă verifică dacă aceasta a fost stabilită printr-o metodă justă, echitabilă şi verificabilă, bazată pe date istorice sau criterii obiective;"
(c)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Ca alternativă la aplicarea metodelor prevăzute la alineatul (3) de la prezentul articol, rata maximă de cofinanţare menţionată la articolul 60 alineatul (1) poate fi redusă, la cererea unui stat membru, pentru o prioritate sau o măsură în cazul căreia toate operaţiunile sprijinite ar putea aplica o rată forfetară uniformă, în conformitate cu alineatul (3) primul paragraf litera (a) de la prezentul articol. Reducerea nu trebuie să fie mai mică decât cuantumul calculat prin înmulţirea ratei maxime de cofinanţare a Uniunii, aplicabilă în temeiul normelor specifice fondurilor, cu rata forfetară corespunzătoare menţionată la litera menţionată."
(d)la alineatul (7) primul paragraf, litera (h) se înlocuieşte cu următorul text:
"(h) operaţiunilor în cazul cărora sumele sau ratele sprijinului sunt definite în anexa II la Regulamentul privind FEADR sau în Regulamentul privind FEPAM."
(e)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) În plus, alineatele (1)-(6) nu se aplică operaţiunilor pentru care sprijinul acordat prin program constituie ajutor de stat."
27.Articolul 65 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (8), al treilea paragraf se modifică după cum urmează:
(i)litera (h) se înlocuieşte cu următorul text:
"(h) operaţiunilor în cazul cărora sumele sau ratele sprijinului sunt definite în anexa II la Regulamentul privind FEADR sau în Regulamentul privind FEPAM, cu excepţia operaţiunilor în cazul cărora se face trimitere la prezentul alineat în Regulamentul privind FEPAM; sau"
(ii)litera (i) se înlocuieşte cu următorul text:
"(i) operaţiunilor în cazul cărora costul total eligibil nu depăşeşte 100 000 EUR."
(b)alineatul (11) se înlocuieşte cu următorul text:
"(11) O operaţiune poate beneficia de sprijin din partea unuia sau mai multor fonduri ESI sau din partea unuia sau mai multor programe şi din partea altor instrumente ale Uniunii, cu condiţia ca cheltuielile declarate într-o cerere de plată pentru unul dintre fondurile ESI să nu fie declarate pentru sprijin din partea unui alt fond sau instrument al Uniunii sau pentru sprijin din partea aceluiaşi fond în cadrul unui alt program. Cuantumul cheltuielilor care trebuie înregistrate într-o cerere de plată pentru un fond ESI se poate calcula proporţional pentru fiecare fond ESI şi pentru programul sau programele în cauză, în conformitate cu documentul care stabileşte condiţiile care trebuie îndeplinite pentru a beneficia de sprijin."
28.Articolul 67 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(i)litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) sume forfetare;"
(ii)se adaugă următoarea literă:
"(e) finanţare care nu este legată de costurile operaţiunilor relevante, ci se bazează pe îndeplinirea condiţiilor aferente obţinerii de progrese în materie de punere în aplicare sau de realizare a obiectivelor programelor, astfel cum se prevede în actul delegat adoptat în conformitate cu alineatul (5a)."
(iii)se adaugă următorul paragraf:
"În cazul formei de finanţare menţionate la primul paragraf litera (e), auditul vizează exclusiv verificarea îndeplinirii condiţiilor de rambursare."
(b)se introduce următorul alineat:
"(2a) Pentru o operaţiune sau un proiect care nu intră sub incidenţa alineatului (4) prima teză şi care primesc sprijin din partea FEDR şi a FSE, granturile şi asistenţa rambursabilă în cazul cărora sprijinul public nu depăşeşte 100 000 EUR iau forma unor bareme standard pentru costurile unitare, sumele forfetare sau ratele forfetare, cu excepţia operaţiunilor care beneficiază de sprijin în cadrul unui ajutor de stat care nu constituie ajutor de minimis.
În cazul în care se foloseşte finanţarea la rate forfetare, categoriile de costuri la care se aplică rata forfetară pot fi rambursate în conformitate cu alineatul (1) primul paragraf litera (a).
Pentru operaţiunile sprijinite prin FEADR, FEDR sau FSE, în cazul în care se utilizează rata forfetară menţionată la articolul 68b alineatul (1), indemnizaţiile şi salariile plătite participanţilor pot fi rambursate în conformitate cu alineatul (1) primul paragraf litera (a) de la prezentul articol.
Prezentul alineat face obiectul dispoziţiilor tranzitorii prevăzute la articolul 152 alineatul (7)."
(c)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Dacă o operaţiune sau un proiect care face parte dintr-o operaţiune se implementează exclusiv prin achiziţii publice de lucrări, de bunuri sau de servicii, se aplică numai alineatul (1) primul paragraf literele (a) şi (e). Dacă achiziţia publică în cadrul unei operaţiuni sau al unui proiect care face parte dintr-o operaţiune se limitează la anumite categorii de costuri, toate opţiunile menţionate la alineatul (1) se pot aplica întregii operaţiuni sau întregului proiect care face parte dintr-o operaţiune."
(d)alineatul (5) se modifică după cum urmează:
(i)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) o metodă de calcul justă, echitabilă şi verificabilă, bazată pe oricare dintre următoarele:
(i)date statistice, alte informaţii obiective sau avizele experţilor;
(ii)date istorice verificate privind beneficiarii individuali;
(iii)aplicarea practicilor uzuale ale beneficiarilor individuali de contabilizare a costurilor;"
(ii)se introduce următoarea literă:
"(aa) un proiect de buget întocmit de la caz la caz şi convenit ex ante de către autoritatea de management sau, în cazul FEADR, de către autoritatea responsabilă pentru selecţia operaţiunilor, în cazul în care sprijinul public nu depăşeşte 100 000 EUR;"
(e)se introduce următorul alineat:
"(5a) Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 149, acte delegate de completare a prezentului regulament în ceea ce priveşte definirea baremelor standard pentru costurile unitare sau finanţările la rate forfetare menţionate la alineatul (1) primul paragraf literele (b) şi (d) de la prezentul articol, metodele aferente menţionate la alineatul (5) litera (a) de la prezentul articol şi forma de sprijin menţionată la alineatul (1) primul paragraf litera (e) de la prezentul articol, precizând modalităţile detaliate referitoare la condiţiile de finanţare şi la aplicarea acestora."
29.Articolul 68 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 68: Finanţarea la rate forfetare a costurilor indirecte pentru granturi şi asistenţa rambursabilă
Dacă implementarea unei operaţiuni generează costuri indirecte, acestea pot fi calculate la o rată forfetară în unul dintre următoarele moduri:
(a) o rată forfetară de până la 25 % din costurile directe eligibile, cu condiţia ca rata să fie calculată pe baza unei metode de calcul juste, echitabile şi verificabile sau a unei metode aplicate în cadrul schemelor de grant finanţate în întregime de statul membru pentru un tip similar de operaţiune şi de beneficiar;
(b) o rată forfetară de până la 15 % din costurile directe eligibile cu personalul, fără ca statul membru să fie obligat să facă un calcul pentru a determina rata aplicabilă;
(c) o rată forfetară aplicată costurilor directe eligibile pe baza metodelor existente şi a ratelor corespunzătoare, aplicabilă în cadrul politicilor Uniunii pentru un tip similar de operaţiune şi de beneficiar.
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 149 pentru a completa dispoziţiile privind rata forfetară şi metodele aferente menţionate la prezentul alineat primul paragraf litera (c)."
30.Se introduc următoarele articole:
"- Articolul 68a: Costuri cu personalul în cazul granturilor şi al asistenţei rambursabile
(1) Costurile directe cu personalul ale unei operaţiuni pot fi calculate la o rată forfetară de până la 20 % din costurile directe, altele decât cele cu personalul. Statele membre nu sunt obligate să facă un calcul pentru a stabili rata aplicabilă, cu condiţia ca costurile directe ale operaţiunii să nu includă contractele de achiziţii publice de lucrări a căror valoare depăşeşte pragul prevăzut la articolul 4 litera (a) din Directiva 2014/24/UE.
(2) În vederea stabilirii costurilor cu personalul, remuneraţia pe oră se poate calcula prin împărţirea valorii celei mai recente a costurilor brute anuale documentate cu forţa de muncă la 1 720 de ore pentru persoanele care lucrează cu normă întreagă sau la o valoare proporţională cu cele 1 720 de ore pentru persoanele care lucrează cu fracţiune de normă.
(3) La aplicarea remuneraţiei pe oră calculate în conformitate cu alineatul (2), numărul total de ore declarat pentru o persoană pentru un an dat nu depăşeşte numărul de ore utilizate pentru calculul remuneraţiei pe oră respective.
Primul paragraf nu se aplică programelor din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană pentru costurile cu membrii personalului referitoare la persoane fizice care lucrează în cadrul operaţiunii în baza unui contract cu fracţiune de normă.
(4) În cazul în care nu sunt disponibile, costurile brute anuale cu forţa de muncă pot fi deduse din costurile brute documentate cu forţa de muncă disponibile sau din contractul de muncă, operându-se ajustările corespunzătoare pentru o perioadă de 12 luni.
(5) Costurile cu personalul referitoare la persoanele fizice care lucrează în cadrul operaţiunii în baza unui contract cu fracţiune de normă se pot calcula ca procent fix din costurile brute cu forţa de muncă, în funcţie de procentul fix de timp lucrat pe lună în cadrul operaţiunii, fără obligaţia de a se stabili un sistem separat de înregistrare a timpului de lucru. Angajatorul emite pentru angajaţi un document în care se indică procentul fix respectiv.
- Articolul 68b: Finanţarea la rate forfetare pentru alte costuri decât cele cu personalul
(1) Pentru a acoperi costurile eligibile rămase ale unei operaţiuni, se poate folosi o rată forfetară de până la 40 % din costurile directe eligibile cu personalul fără ca statul membru să fie obligat să facă vreun calcul pentru a stabili rata aplicabilă.
Pentru operaţiunile sprijinite prin FSE, FEDR sau FEADR, salariile şi indemnizaţiile plătite participanţilor sunt considerate costuri eligibile suplimentare care nu sunt incluse în rata forfetară.
(2) Rata forfetară menţionată la alineatul (1) nu se aplică pentru costurile cu personalul calculate pe baza unei rate forfetare."
31.Articolul 70 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 70: Eligibilitatea operaţiunilor în funcţie de localizare
(1) Sub rezerva derogărilor menţionate la alineatul (2) şi a normelor specifice fondurilor, operaţiunile sprijinite prin fondurile ESI sunt situate în zona vizată de program.
Operaţiunile referitoare la furnizarea de servicii pentru cetăţeni sau întreprinderi care acoperă întregul teritoriu al unui stat membru sunt considerate ca fiind situate în toate zonele vizate de program dintr-un stat membru. În astfel de cazuri, cheltuielile se alocă proporţional zonelor relevante vizate de program, pe baza unor criterii obiective.
Al doilea paragraf de la prezentul alineat nu se aplică programului naţional menţionat la articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 şi nici programului specific pentru crearea şi operarea reţelei rurale naţionale menţionat la articolul 54 alineatul (1) din regulamentul menţionat.
(2) Autoritatea de management poate accepta ca o operaţiune să fie implementată în afara zonei vizate de program, dar pe teritoriul Uniunii, dacă toate condiţiile de mai jos sunt îndeplinite:
a) operaţiunea se realizează în beneficiul zonei vizate de program;
b) cuantumul total din partea FEDR, a Fondului de coeziune, a FEADR sau a FEPAM, alocat în cadrul programului pentru operaţiunile situate în afara zonei vizate de program, nu depăşeşte 15 % din sprijinul din partea FEDR, a Fondului de coeziune, a FEADR sau a FEPAM la nivelul priorităţii la momentul adoptării programului;
c) comitetul de monitorizare şi-a dat acordul pentru operaţiunea sau tipurile de operaţiuni în cauză;
d) obligaţiile autorităţilor pentru program în ceea ce priveşte gestiunea, controlul şi auditul operaţiunii sunt îndeplinite de autorităţile responsabile pentru programul în cadrul căruia operaţiunea respectivă beneficiază de sprijin, sau încheie acorduri cu autorităţile din zona în care operaţiunea este implementată.
În cazul în care operaţiunile finanţate din fonduri şi din FEPAM sunt implementate în afara zonei vizate de program, în conformitate cu prezentul alineat, şi aduc beneficii atât în interiorul, cât şi în afara zonei vizate de program, astfel de cheltuieli se alocă proporţional pentru respectivele zone, pe baza unor criterii obiective.
În cazul în care operaţiunile vizează obiectivul tematic menţionat la articolul 9 primul paragraf punctul 1 şi sunt implementate în afara statului membru, dar pe teritoriul Uniunii, se aplică numai primul paragraf literele (b) şi (d) de la prezentul alineat.
(3) Pentru operaţiunile care vizează asistenţa tehnică sau măsuri de informare, de comunicare şi de asigurare a vizibilităţii şi activităţi promoţionale, precum şi pentru operaţiunile privind obiectivul tematic menţionat la articolul 9 primul paragraf punctul 1, cheltuielile pot fi suportate în afara Uniunii cu condiţia să fie necesare pentru implementarea satisfăcătoare a operaţiunii.
(4) Alineatele (1), (2) şi (3) nu se aplică programelor din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană. Alineatele (2) şi (3) nu se aplică operaţiunilor sprijinite de FSE."
32.La articolul 71, alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Alineatele (1), (2) şi (3) de la prezentul articol nu se aplică în cazul contribuţiilor la instrumente financiare sau prin instrumente financiare sau pentru achiziţionarea prin leasing în temeiul articolului 45 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 şi niciunei operaţiuni a cărei activitate de producţie încetează ca urmare a unui faliment fără caracter fraudulos."
33.Articolul 75 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), menţiunea "articolul 59 alineatul (5) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatele (5), (6) şi (7) din Regulamentul financiar"
(b)se introduce următorul alineat:
"(2a) Comisia furnizează autorităţii naţionale competente:
a) proiectul de raport de audit al auditului sau al controlului la faţa locului în termen de trei luni de la data finalizării respectivului audit sau control;
b) raportul final de audit în termen de trei luni de la primirea unui răspuns complet din partea autorităţii naţionale competente la proiectul de raport de audit al auditului sau controlului la faţa locului în cauză.
Rapoartele menţionate la primul paragraf literele (a) şi (b) se pun la dispoziţie în termenele prevăzute la literele menţionate în cel puţin una dintre limbile oficiale ale instituţiilor Uniunii.
Termenul prevăzut la primul paragraf litera (a) nu include perioada care începe în ziua următoare datei la care Comisia trimite statului membru solicitarea de informaţii suplimentare şi care durează până când statul membru răspunde la solicitarea respectivă.
Prezentul alineat nu se aplică FEADR."
34.La articolul 76 al doilea paragraf, menţiunea "articolul 84 alineatul (2) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 110 alineatul (1) din Regulamentul financiar"
35.La articolul 79 alineatul (2), menţiunea "articolul 68 alineatul (3) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 82 alineatul (2) din Regulamentul financiar"
36.La articolul 83 alineatul (1) primul paragraf litera (c), menţiunea "articolul 59 alineatul (5) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatele (5), (6) şi (7) din Regulamentul financiar"
37.La articolul 84, menţiunea "articolul 59 alineatul (6) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (8) din Regulamentul financiar"
38.La articolul 98, alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) FEDR şi FSE pot finanţa, în mod complementar şi în limita unei finanţări din partea Uniunii egale cu 10 %, pentru fiecare axă prioritară a unui program operaţional, o parte dintr-o operaţiune pentru care costurile sunt eligibile pentru sprijin din partea celuilalt fond, pe baza normelor aplicate în cazul fondului respectiv, cu condiţia ca aceste costuri să fie necesare pentru implementarea satisfăcătoare a operaţiunii şi să fie direct legate de aceasta."
39.Articolul 102 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (6) se înlocuieşte cu următorul text:
"(6) Cheltuielile legate de un proiect major pot fi incluse într-o cerere de plată după prezentarea spre aprobare menţionată la alineatul (2). Atunci când Comisia nu aprobă proiectul major selecţionat de autoritatea de management, declaraţia de cheltuieli în urma retragerii cererii de către statul membru sau a adoptării deciziei Comisiei se rectifică în consecinţă."
(b)se adaugă următorul alineat:
"(7) În cazul în care un proiect major este evaluat de experţi independenţi în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol, cheltuielile referitoare la acest proiect major pot fi incluse într-o cerere de plată după ce autoritatea de management a informat Comisia că a transmis experţilor independenţi informaţiile cerute în temeiul articolului 101.
În termen de şase luni de la transmiterea acestor informaţii experţilor independenţi, se furnizează o analiză independentă a calităţii.
Cheltuielile corespunzătoare se retrag, iar declaraţia de cheltuieli se rectifică în consecinţă în următoarele cazuri:
a) dacă analiza independentă a calităţii nu a fost notificată Comisiei în termen de trei luni de la expirarea termenului menţionat la al doilea paragraf;
b) dacă transmiterea informaţiilor este retrasă de statul membru; sau
c) dacă evaluarea relevantă este negativă."
40.La articolul 104, alineatele (2) şi (3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(2) Cheltuielile publice alocate unui plan de acţiune comun sunt de cel puţin 5 000 000 EUR sau 5 % din sprijinul public din partea programului operaţional ori a unuia dintre programele contribuitoare, luându-se în considerare suma mai mică.
(3) Alineatul (2) nu se aplică operaţiunilor care beneficiază de sprijin din partea YEI, primului plan de acţiune comun prezentat de un stat membru în cadrul obiectivului privind investiţiile pentru creştere economică şi locuri de muncă, şi nici primului plan de acţiune comun prezentat de un program în cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană."
41.La articolul 105 alineatul (2), a doua teză se elimină.
42.La articolul 106, primul paragraf se modifică după cum urmează:
(a)punctul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
"1.o descriere a obiectivelor planului de acţiune comun şi a felului în care acesta contribuie la obiectivele programului sau la recomandările relevante specifice ţării şi la orientările generale ale politicilor economice ale statelor membre şi ale Uniunii, în conformitate cu articolul 121 alineatul (2) din TFUE, precum şi cu recomandările relevante ale Consiliului de care statele membre trebuie să ţină seama în politicile lor de ocupare a forţei de muncă, în conformitate cu articolul 148 alineatul (4) din TFUE;"
(b)punctul 2 se elimină;
(c)punctul 3 se înlocuieşte cu următorul text:
"3.o descriere a proiectelor sau a tipurilor de proiecte avute în vedere, precum şi a obiectivelor de etapă, dacă sunt relevante, şi a ţintelor privind performanţele şi rezultatele legate de indicatorii comuni pentru fiecare axă prioritară, după caz;"
(d)punctele 6, 7 şi 8 se înlocuiesc cu următorul text:
"6.confirmarea că acesta va contribui la abordarea faţă de promovarea egalităţii între bărbaţi şi femei, astfel cum este prevăzut în programul sau acordul de parteneriat relevant;
7.confirmarea că acesta va contribui la abordarea faţă de dezvoltarea durabilă, astfel cum este prevăzut în programul sau acordul de parteneriat relevant;
8.dispoziţiile de implementare a acestuia, inclusiv următoarele:
(a)informaţii privind selectarea planului de acţiune comun de către autoritatea de management în conformitate cu articolul 125 alineatul (3);
(b)modalităţile de coordonare a planului de acţiune comun, în conformitate cu articolul 108;
(c)modalităţile de monitorizare şi de evaluare a planului de acţiune comun, inclusiv modalităţile de asigurare a calităţii, a colectării şi a stocării datelor privind atingerea obiectivelor de etapă şi obţinerea performanţelor şi a rezultatelor;"
(e)punctul 9 se modifică după cum urmează:
(i)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) costurile aferente atingerii obiectivelor de etapă şi ţintelor privind realizările şi rezultatele, bazate, în cazul baremelor standard pentru costurile unitare şi sumele forfetare, pe metodele prevăzute la articolul 67 alineatul (5) din prezentul regulament şi la articolul 14 din Regulamentul privind FSE;"
(ii)litera (b) se elimină.
43.La articolul 107, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Decizia menţionată la alineatul (2) indică beneficiarul şi obiectivele planului de acţiune comun, obiectivele de etapă, dacă este cazul, şi ţintele privind performanţele şi rezultatele, costurile atingerii respectivelor obiective de etapă şi ţinte privind performanţele şi rezultatele, precum şi planul de finanţare pentru fiecare program operaţional şi fiecare axă prioritară, inclusiv suma totală eligibilă şi cuantumul cheltuielilor publice, perioada de implementare a planului de acţiune comun şi, după caz, acoperirea geografică şi grupurile-ţintă ale planului de acţiune comun."
44.La articolul 108 alineatul (1), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statul membru sau autoritatea de management instituie un comitet director al planului de acţiune comun, care poate să fie distinct de comitetul de monitorizare a programelor operaţionale corespunzătoare. Comitetul director se întruneşte de cel puţin două ori pe an şi este subordonat autorităţii de management. Dacă este cazul, autoritatea de management informează comitetul de monitorizare relevant cu privire la rezultatele activităţii comitetului director şi la progresele realizate în ceea ce priveşte implementarea planului de acţiune comun, în conformitate cu articolul 110 alineatul (1) litera (e) şi cu articolul 125 alineatul (2) litera (a)."
45.La articolul 109 alineatul (1), a doua teză se elimină.
46.Articolul 110 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) implementarea strategiei de comunicare, inclusiv a măsurilor de informare şi comunicare şi a măsurilor de sporire a vizibilităţii fondurilor;"
(b)la alineatul (2), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) metodologia şi criteriile folosite pentru selectarea operaţiunilor, cu excepţia cazului în care respectivele criterii sunt aprobate de grupuri de acţiune locală în conformitate cu articolul 34 alineatul (3) litera (c);"
47.Articolul 114 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Autoritatea de management sau statele membre întocmesc un plan de evaluare pentru unul sau mai multe programe operaţionale. Planul de evaluare este prezentat comitetului de monitorizare în termen de cel mult un an de la adoptarea programului operaţional. În cazul programelor specifice menţionate la articolul 39 alineatul (4) primul paragraf litera (b) adoptate înainte de 2 august 2018, planul de evaluare este prezentat comitetului de monitorizare în termen de cel mult un an de la data menţionată."
(b)alineatul (4) se elimină.
48.Titlul capitolului II din titlul III din partea a treia se înlocuieşte cu următorul text:
"Informare, comunicare şi vizibilitate"
49.Articolul 115 se modifică după cum urmează:
(a)titlul articolului se înlocuieşte cu următorul text: "Informare, comunicare şi vizibilitate"
(b)la alineatul (1), litera (d) se înlocuieşte cu următorul text:
"(d) informarea cetăţenilor Uniunii cu privire la rolul şi realizările politicii de coeziune şi ale fondurilor prin măsuri de sporire a vizibilităţii rezultatelor şi a impactului acordurilor de parteneriat, ale programelor operaţionale şi ale operaţiunilor."
(c)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Normele detaliate privind informarea, comunicarea şi vizibilitatea pentru public şi măsurile de informare a beneficiarilor potenţiali şi a beneficiarilor sunt stabilite în anexa XII."
50.La articolul 116, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Prin derogare de la alineatul (2) al treilea paragraf de la prezentul articol, autoritatea de management informează comitetul sau comitetele de monitorizare responsabile, cel puţin o dată pe an, cu privire la progresele înregistrate în implementarea strategiei de comunicare, astfel cum se menţionează la articolul 110 alineatul (1) litera (c), şi la analiza sa privind rezultatele respectivei implementări, precum şi cu privire la activităţile şi măsurile de informare şi comunicare care sporesc vizibilitatea fondurilor planificate pentru anul următor. Comitetul de monitorizare emite un aviz cu privire la activităţile şi măsurile planificate pentru anul următor, inclusiv cu privire la modalităţi de creştere a eficacităţii activităţilor de comunicare destinate publicului."
51.La articolul 107, alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Comisia instituie reţele la nivelul Uniunii formate din membrii desemnaţi de statele membre pentru a garanta schimbul de informaţii privind rezultatele implementării strategiilor de comunicare, schimbul de experienţă cu privire la implementarea măsurilor de informare şi de comunicare şi schimbul de bune practici, precum şi, după caz, pentru a permite planificarea în comun sau coordonarea activităţilor de comunicare atât între statele membre, cât şi cu Comisia. Cel puţin o dată pe an, reţelele dezbat şi evaluează eficacitatea măsurilor de informare şi comunicare şi propun recomandări pentru a îmbunătăţi acoperirea şi impactul activităţilor de comunicare şi pentru a sensibiliza publicul cu privire la rezultatele şi la valoarea adăugată a respectivelor activităţi."
52.Articolul 119 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Cuantumul fondurilor alocate pentru asistenţa tehnică într-un stat membru se limitează la 4 % din cuantumul total al fondurilor alocate pentru programele operaţionale în cadrul obiectivului privind investiţiile pentru creştere economică şi locuri de muncă."
(b)la alineatul (2), prima teză se elimină;
(c)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) În cazul fondurilor structurale, în cazul în care alocările menţionate la alineatul (1) sunt utilizate pentru sprijinirea ansamblului operaţiunilor de asistenţă tehnică referitoare la mai multe categorii de regiuni, cheltuielile legate de operaţiuni pot fi implementate în cadrul unei axe prioritare prin combinarea diferitelor categorii de regiuni şi pot fi atribuite proporţional, ţinându-se seama fie de alocările respective pentru diferitele categorii de regiuni din programul operaţional, fie de alocarea din cadrul fiecărei categorii de regiuni ca procent din alocarea totală către statul membru."
(d)se introduce următorul alineat:
"(5a) Evaluarea respectării procentajelor se efectuează la momentul adoptării programului operaţional."
53.La articolul 122 alineatul (2), al patrulea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"În cazul în care sumele plătite în mod necuvenit unui beneficiar pentru o operaţiune nu pot fi recuperate din vina sau neglijenţa unui stat membru, acest stat membru este responsabil de rambursarea sumelor în cauză către bugetul Uniunii. Statele membre pot decide să nu recupereze o sumă plătită în mod necuvenit dacă suma care trebuie recuperată de la beneficiar, fără dobândă, reprezintă o contribuţie din partea fondurilor care nu depăşeşte 250 EUR la o operaţiune în cursul unui exerciţiu contabil."
54.La articolul 123 alineatul (5), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) În cazul fondurilor şi al FEPAM, cu condiţia respectării principiului separării funcţiilor, autoritatea de management, autoritatea de certificare, dacă este cazul, şi autoritatea de audit pot face parte din acelaşi organism public sau din aceeaşi autoritate publică."
55.Articolul 125 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (3), litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) garantează că beneficiarului i se oferă un document care stabileşte condiţiile acordării sprijinului pentru fiecare operaţiune, inclusiv cerinţele specifice privind produsele sau serviciile care urmează a fi furnizate în cadrul operaţiunii, planul de finanţare, termenul de executare, precum şi cerinţele privind informarea, comunicarea şi vizibilitatea;"
(b)primul paragraf de la alineatul (4) se modifică după cum urmează:
(i)litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) verifică dacă produsele cofinanţate au fost livrate şi dacă serviciile cofinanţate au fost prestate, dacă operaţiunea este conformă cu legislaţia aplicabilă, cu programul operaţional şi cu condiţiile de acordare a sprijinului pentru această operaţiune şi:
(i)în cazul în care costurile se rambursează în temeiul articolului 67 alineatul (1) primul paragraf litera (a), dacă cuantumul cheltuielilor declarate de beneficiari cu privire la costurile respective a fost plătit;
(ii)în cazul costurilor rambursate în temeiul articolului 67 alineatul (1) primul paragraf literele (b)-(e), dacă au fost îndeplinite condiţiile pentru rambursarea cheltuielilor către beneficiar;";
(ii)la litera (e), trimiterea la "articolul 59 alineatul (5) literele (a) şi (b) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (5) literele (a) şi (b) şi articolul 63 alineatele (6) şi (7) din Regulamentul financiar"
56.La articolul 126 litera (b), menţiunea "articolul 59 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (5) litera (a) şi articolul 63 alineatul (6) din Regulamentul financiar"
57.Articolul 127 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) al treilea paragraf, menţiunea "articolul 59 alineatul (5) al doilea paragraf din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (7) din Regulamentul financiar"
(b)la alineatul (5) al treilea paragraf litera (a), menţiunea "articolul 59 alineatul (5) al doilea paragraf din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (7) din Regulamentul financiar"
58.Articolul 131 se înlocuieşte cu următorul text:
"- Articolul 131: Cererile de plată
(1) Cererile de plată includ, pentru fiecare prioritate:
a) cuantumul total al cheltuielilor eligibile suportate de beneficiari şi plătite în cadrul implementării operaţiunilor, astfel cum este înscris în sistemul contabil al autorităţii de certificare;
b) cuantumul total al cheltuielilor publice suportate în cadrul implementării operaţiunilor, astfel cum este înscris în sistemul contabil al autorităţii de certificare.
În ceea ce priveşte cuantumurile care trebuie incluse în cererile de plată pentru forma de sprijin menţionată la articolul 67 alineatul (1) primul paragraf litera (e), cererile de plată includ elementele prevăzute în actele delegate adoptate în conformitate cu articolul 67 alineatul (5a) şi utilizează modelul pentru cererile de plată prevăzut în actele de punere în aplicare adoptate în conformitate cu alineatul (6) de la prezentul articol.
(2) Cheltuielile eligibile incluse într-o cerere de plată sunt susţinute prin facturi achitate sau documente contabile cu valoare de dovadă echivalentă, cu excepţia formelor de sprijin menţionate la articolul 67 alineatul (1) primul paragraf literele (b)-(e) din prezentul regulament, la articolele 68, 68a şi 68b din prezentul regulament, la articolul 69 alineatul (1) din prezentul regulament şi la articolul 109 din prezentul regulament, precum şi la articolul 14 din Regulamentul privind FSE. În cazul acestor forme de sprijin, cuantumurile incluse într-o cerere de plată sunt costurile calculate pe baza aplicabilă.
(3) În cazul ajutorului de stat, contribuţia publică aferentă cheltuielilor incluse într-o cerere de plată va fi fost achitată beneficiarilor de către organismul care acordă ajutorul sau, în cazul în care statele membre au decis că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul în temeiul articolului 2 punctul 10 litera (a), achitată de către beneficiar organismului care primeşte ajutorul.
(4) Prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, în cazul ajutorului de stat, cererea de plată poate include avansuri achitate beneficiarului de către organismul care acordă ajutorul sau, în cazul în care statele membre au decis că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul în temeiul articolului 2 punctul 10 litera (a), achitate de către beneficiar organismului care primeşte ajutorul, în următoarele condiţii cumulative:
a) avansurile respective să facă obiectul unei garanţii oferite de o bancă sau de altă instituţie financiară stabilită în statul membru sau să fie acoperite de o facilitate oferită ca garanţie de o entitate publică sau de statul membru;
b) avansurile respective să nu depăşească 40 % din cuantumul total al ajutorului care trebuie acordat unui beneficiar pentru o anumită operaţiune sau, în cazul în care statele membre au decis că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul în temeiul articolului 2 punctul 10 litera (a), din cuantumul total al ajutorului care trebuie acordat organismului care primeşte ajutorul ca parte a unei anumite operaţiuni;
c) avansurile respective să fie acoperite de cheltuielile achitate de beneficiar sau, în cazul în care statele membre au decis că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul în temeiul articolului 2 punctul 10 litera (a), de cheltuielile achitate de organismul care primeşte ajutorul în procesul de punere în practică a operaţiunii şi sprijinite prin facturi achitate sau documente contabile cu valoare justificativă echivalentă în termen de trei ani din anul plăţii avansului sau la 31 decembrie 2023, oricare dintre aceste date este mai devreme.
Atunci când condiţiile stabilite la primul paragraf litera (c) nu sunt îndeplinite, următoarea cerere de plată se corectează în consecinţă.
(5) Fiecare cerere de plată care include avansuri de tipul celor menţionate la alineatul (4) de la prezentul articol prezintă separat:
a) cuantumul total achitat din programul operaţional sub formă de avans;
b) cuantumul care, în termen de trei ani de la plata avansului, în conformitate cu alineatul (4) primul paragraf litera (c), a fost acoperit prin cheltuielile achitate de beneficiar sau, în cazul în care statele membre au decis că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul în temeiul articolului 2 punctul 10 litera (a), de organismul care primeşte ajutorul; şi
c) cuantumul care nu a fost acoperit prin cheltuielile achitate de beneficiar sau, în cazul în care statele membre au decis că beneficiarul este organismul care acordă ajutorul în temeiul articolului 2 punctul 10 litera (a), de organismul care primeşte ajutorul şi pentru care nu s-a încheiat încă intervalul de trei ani.
(6) Pentru a stabili condiţii uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului articol, Comisia adoptă acte de punere în aplicare de stabilire a modelului pentru cererile de plată. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 150 alineatul (3)."
59.La articolul 137 alineatul (1), menţiunea "articolul 59 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (5) litera (a) şi articolul 63 alineatul (6) din Regulamentul financiar"
60.La articolul 138, menţiunea "articolul 59 alineatul (5) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatul (5) şi alineatul (7) al doilea paragraf din Regulamentul financiar"
61.La articolul 140 alineatul (3), se adaugă următoarea teză:
"În cazul în care documentele sunt păstrate pe suporturi de date general acceptate în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul (5), nu este necesară prezentarea originalelor."
62.La articolul 145 alineatul (7) al doilea paragraf litera (a), menţiunea "articolul 59 alineatul (5) din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 63 alineatele (5), (6) şi (7) din Regulamentul financiar"
63.La articolul 147 alineatul (1), menţiunea "articolul 78 din Regulamentul financiar" se înlocuieşte cu "articolul 98 din Regulamentul financiar"
64.La articolul 148, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Operaţiunile pentru care totalul cheltuielilor eligibile nu depăşeşte 400 000 EUR pentru FEDR şi Fondul de coeziune, 300 000 EUR pentru FSE sau 200 000 EUR pentru FEPAM nu se supun la mai mult de un audit efectuat fie de autoritatea de audit, fie de Comisie înainte de prezentarea conturilor pentru exerciţiul contabil în care se finalizează operaţiunea. Nu se supun alte operaţiuni la mai mult de un audit pe exerciţiu contabil efectuat fie de autoritatea de audit, fie de Comisie înainte de prezentarea conturilor pentru exerciţiul contabil în care se finalizează operaţiunea. Operaţiunile nu se supun niciunui audit efectuat de Comisie sau de autoritatea de audit într-un anumit exerciţiu dacă în exerciţiul respectiv s-a efectuat deja un audit de către Curtea de Conturi Europeană, cu condiţia ca rezultatele activităţii de audit desfăşurate de Curtea de Conturi Europeană cu privire la operaţiunile respective să poată fi utilizate de autoritatea de audit sau de Comisie pentru a-şi îndeplini sarcinile care le revin.
Prin derogare de la primul paragraf, operaţiunile pentru care totalul cheltuielilor eligibile este între 200 000 EUR şi 400 000 EUR pentru FEDR şi Fondul de coeziune, între 150 000 EUR şi 300 000 EUR pentru FSE şi între 100 000 EUR şi 200 000 EUR pentru FEPAM pot să fie supuse la mai mult de un audit dacă autoritatea de audit concluzionează, pe baza aprecierii sale profesionale, că nu se poate emite sau întocmi o opinie de audit pe baza metodelor de eşantionare statistice sau nestatistice menţionate la articolul 127 alineatul (1) fără a se efectua mai mult de un audit al operaţiunii respective."
65.Articolul 149 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (2) şi (3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(2) Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 5 alineatul (3), articolul 12 al doilea paragraf, articolul 22 alineatul (7) al patrulea paragraf, articolul 37 alineatul (13), articolul 38 alineatul (4) al treilea paragraf, articolul 39a alineatul (7), articolul 40 alineatul (4), articolul 41 alineatul (3), articolul 42 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 42 alineatul (6), articolul 61 alineatul (3) al doilea, al treilea, al patrulea şi al şaptelea paragraf, articolul 63 alineatul (4), articolul 64 alineatul (4), articolul 67 alineatul (5a), articolul 68 al doilea paragraf, articolul 101 al patrulea paragraf, articolul 122 alineatul (2) al cincilea paragraf, articolul 125 alineatul (8) primul paragraf, articolul 125 alineatul (9), articolul 127 alineatele (7) şi (8) şi articolul 144 alineatul (6) se conferă Comisiei de la 21 decembrie 2013 la 31 decembrie 2020.
(3) Delegarea de competenţe menţionată la articolul 5 alineatul (3), articolul 12 al doilea paragraf, articolul 22 alineatul (7) al patrulea paragraf, articolul 37 alineatul (13), articolul 38 alineatul (4) al treilea paragraf, articolul 39a alineatul (7), articolul 40 alineatul (4), articolul 41 alineatul (3), articolul 42 alineatul (1) al doilea paragraf, articolul 42 alineatul (6), articolul 61 alineatul (3) al doilea, al treilea, al patrulea şi al şaptelea paragraf, articolul 63 alineatul (4), articolul 64 alineatul (4), articolul 67 alineatul (5a), articolul 68 al doilea paragraf, articolul 101 al patrulea paragraf, articolul 122 alineatul (2) al cincilea paragraf, articolul 125 alineatul (8) primul paragraf, articolul 125 alineatul (9), articolul 127 alineatele (7) şi (8) şi articolul 144 alineatul (6) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare."
(b)se introduce următorul alineat:
"(3a) Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia consultă experţii desemnaţi de fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul interinstituţional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare."
(c)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 5 alineatul (3), articolului 12 al doilea paragraf, articolului 22 alineatul (7) al patrulea paragraf, articolului 37 alineatul (13), articolului 38 alineatul (4) al treilea paragraf, articolului 39a alineatul (7), articolului 40 alineatul (4), articolului 41 alineatul (3), articolului 42 alineatul (1) al doilea paragraf, articolului 42 alineatul (6), articolului 61 alineatul (3) al doilea, al treilea, al patrulea şi al şaptelea paragraf, articolului 63 alineatul (4), articolului 64 alineatul (4), articolului 67 alineatului (5a), articolului 68 al doilea paragraf, articolului 101 al patrulea paragraf, articolului 122 alineatul (2) al cincilea paragraf, articolului 125 alineatul (8) primul paragraf, articolului 125 alineatul (9), articolului 127 alineatele (7) şi (8) şi articolului 144 alineatul (6) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi către Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţiuni. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului."
66.La articolul 152, se adaugă următorul alineat:
"(7) Autoritatea de management sau comitetul de monitorizare pentru programele din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană poate decide să nu aplice articolul 67 alineatul (2a) pentru o perioadă maximă de 12 luni de la 2 august 2018.
În cazul în care consideră că articolul 67 alineatul (2a) creează o sarcină administrativă disproporţionată, autoritatea de management sau comitetul de monitorizare pentru programele din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană poate decide să prelungească perioada tranzitorie menţionată la primul paragraf de la prezentul alineat pentru o perioadă pe care o consideră adecvată. Autoritatea de management sau comitetul de monitorizare pentru programele din cadrul obiectivului de cooperare teritorială europeană informează Comisia cu privire la decizia susmenţionată înainte de expirarea perioadei tranzitorii iniţiale.
Primul şi al doilea paragraf nu se aplică granturilor şi asistenţei rambursabile acordate cu sprijin din partea FSE în cazul cărora sprijinul public nu depăşeşte 50 000 EUR."
67.Anexa IV se modifică după cum urmează:
(a)secţiunea 1 se modifică după cum urmează:
(i)- partea introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Atunci când un instrument financiar este implementat în temeiul articolului 39a şi al articolului 38 alineatul (4) primul paragraf literele (a), (b) şi (c), acordul de finanţare include clauzele şi condiţiile pentru contribuţiile din partea programului la instrumentul financiar şi include cel puţin următoarele elemente:"
(ii)litera (f) se înlocuieşte cu următorul text:
"(f) cerinţe şi proceduri de gestionare a contribuţiei planificate furnizate de program în conformitate cu articolul 41 şi pentru previziunea fluxului ofertelor de investiţii (deal flow), inclusiv cerinţe pentru conturile fiduciare/separate, astfel cum se menţionează la articolul 38 alineatul (6) şi la articolul 39a alineatul (5) al doilea paragraf;"
(iii)litera (i) se modifică după cum urmează:
"(i) dispoziţii referitoare la reutilizarea resurselor care pot fi atribuite sprijinului din partea fondurilor ESI până la sfârşitul perioadei de eligibilitate în conformitate cu articolul 44 şi, după caz, dispoziţii referitoare la tratamentul diferenţiat menţionat la articolul 43a;"
(b)secţiunea 2 se modifică după cum urmează:
(i)- partea introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"2.Documentele de strategie menţionate la articolul 38 alineatul (8) pentru instrumentele financiare implementate în temeiul articolului 38 alineatul (4) primul paragraf litera (d) includ cel puţin următoarele elemente:"
(ii)litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) utilizarea şi reutilizarea resurselor care pot fi atribuite sprijinului din partea fondurilor ESI în conformitate cu articolele 43, 44 şi 45 şi, după caz, dispoziţii referitoare la tratamentul diferenţiat menţionat la articolul 43a;"
68.Anexa XII se modifică după cum urmează:
(a)titlul anexei XII se înlocuieşte cu următorul text:
"INFORMAREA, COMUNICAREA ŞI VIZIBILITATEA SPRIJINULUI DIN PARTEA FONDURILOR"
(b)titlul secţiunii 2 se înlocuieşte cu următorul text:
"2.MĂSURI DE INFORMARE ŞI COMUNICARE ŞI MĂSURI DE SPORIRE A VIZIBILITĂŢII PENTRU PUBLIC"
(c)subsecţiunea 2.1 se modifică după cum urmează;
(i)punctul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
"1.Statul membru şi autoritatea de management se asigură de faptul că măsurile de informare şi comunicare sunt implementate în conformitate cu strategia de comunicare în scopul de a îmbunătăţi vizibilitatea şi interacţiunea cu cetăţenii şi că acestea vizează cea mai cuprinzătoare acoperire mass-media posibilă prin utilizarea diverselor forme şi metode de comunicare la nivelul adecvat şi adaptate, după caz, la inovaţiile tehnologice."
(ii)la punctul 2, literele (e) şi (f) se înlocuiesc cu următorul text:
"(e) oferirea de exemple de operaţiuni, în special de operaţiuni în care valoarea adăugată a intervenţiei fondurilor este în mod deosebit vizibilă, pe tipuri de programe operaţionale, pe site-ul unic sau pe site-ul programului operaţional care poate fi accesat prin intermediul portalului web unic; exemplele trebuie să fie într-una din limbile oficiale de largă circulaţie ale Uniunii, alta decât limba oficială (limbile oficiale) a(le) statului membru în cauză;
(f) actualizarea informaţiilor cu privire la implementarea programului operaţional, inclusiv la principalele sale realizări şi rezultate, pe site-ul unic sau pe site-ul programului operaţional care poate fi accesat prin intermediul portalului web unic."
(d)subsecţiunea 2.2 se modifică după cum urmează:
(i)la punctul 1, partea introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"1.Toate măsurile de informare şi comunicare şi măsurile de sporire a vizibilităţii fondurilor asigurate de beneficiar menţionează sprijinul din partea fondurilor la operaţiune prin afişarea:"
(ii)se adaugă următorul punct:
"6.Responsabilităţile stabilite în prezenta subsecţiune se aplică din momentul în care beneficiarului i se oferă documentul care stabileşte condiţiile aplicabile sprijinului pentru operaţiune menţionat la articolul 125 alineatul (3) litera (c)."
(e)la subsecţiunea 3.1 punctul 2, litera (f) se înlocuieşte cu următorul text:
"(f) responsabilitatea beneficiarilor de a informa publicul cu privire la scopul operaţiunii şi la sprijinul din partea fondurilor la operaţiune, în conformitate cu subsecţiunea 2.2, începând din momentul în care beneficiarului i se oferă documentul care stabileşte condiţiile aplicabile sprijinului pentru operaţiune menţionat la articolul 125 alineatul (3) litera (c). Autoritatea de management poate solicita beneficiarilor potenţiali să propună, în cererile transmise, activităţi de comunicare orientative pentru sporirea vizibilităţii fondurilor proporţionale cu dimensiunea operaţiunii."
(f)la subsecţiunea 4, litera (i) se înlocuieşte cu următorul text:
"(i) o actualizare anuală care să prezinte activităţile de informare şi comunicare, inclusiv măsurile de sporire a vizibilităţii fondurilor, ce urmează să fie realizate în anul următor, pe baza, printre altele, a învăţămintelor desprinse privind eficacitatea măsurilor respective."