Art. 2. - Fiecare parte inclusă în anexa I, pentru a-şi îndeplini angajamentele cantitative privind limitarea şi reducerea emisiilor, menţionate la articolul 3, şi în scopul promovării unei dezvoltări durabile, trebuie: - Protocol din 11-dec-1997 PROTOCOLUL DE LA KYOTO LA CONVENŢIA-CADRU A ORGANIZAŢIEI NAŢIUNILOR UNITE ASUPRA SCHIMBĂRILOR CLIMATICE

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 4 August 2015
Art. 2
(1)Fiecare parte inclusă în anexa I, pentru a-şi îndeplini angajamentele cantitative privind limitarea şi reducerea emisiilor, menţionate la articolul 3, şi în scopul promovării unei dezvoltări durabile, trebuie:
a)să aplice şi/sau să elaboreze în continuare politici şi măsuri în funcţie de circumstanţele sale naţionale, cum ar fi:
(i)mărirea eficienţei energetice în sectoarele semnificative ale economiei naţionale;
(ii)protecţia şi consolidarea puţurilor şi a rezervoarelor de gaze cu efect de seră, care nu sunt reglementate de Protocolul de la Montreal, luându-se în considerare angajamentele asumate prin acorduri internaţionale relevante privind mediul; promovarea metodelor durabile de gestionare a pădurilor, împădurirea şi reîmpădurirea;
(iii)promovarea unor forme durabile de agricultură, ţinând seama de considerente legate de schimbările climatice;
(iv)cercetarea, promovarea, valorificarea şi utilizarea crescândă a surselor de energie regenerabilă, a tehnologiilor de captare a dioxidului de carbon şi a tehnologiilor ecologice si inovative;
(v)reducerea progresivă sau eliminarea graduală a imperfecţiunilor pieţei, a stimulentelor fiscale, a scutirilor de drepturi şi de taxe şi a subvenţiilor în toate sectoarele producătoare de gaze cu efect de seră şi care sunt contrare obiectivului convenţiei şi aplicarea instrumentelor de piaţă;
(vi)încurajarea reformelor adecvate în sectoarele semnificative în vederea promovării politicilor şi măsurilor care au ca efect limitarea sau reducerea emisiilor de gaz cu efect de seră care nu sunt reglementate de Protocolul de la Montreal;
(vii)adoptarea de măsuri de limitare şi/sau de reducere a emisiilor de gaz cu efect de seră nereglementate de Protocolul de la Montreal, în domeniul transporturilor;
(viii)limitarea şi/sau reducerea emisiilor de metan prin recuperarea şi folosirea în domeniul managementului deşeurilor, precum şi în producţia, transportul şi distribuţia energiei;
b)să coopereze cu celelalte părţi vizate pentru mărirea eficienţei individuale şi globale a politicilor şi măsurilor adoptate în temeiul prezentului articol, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) litera (e) punctul (i) din convenţie. În acest scop, părţile iau măsuri pentru a-şi împărtăşi experienţa şi a face schimb de informaţii asupra acestor politici şi măsuri în special prin punerea la punct a mijloacelor de îmbunătăţire a comparabilităţii, a transparenţei şi a eficienţei acestora. Cu ocazia primei sesiuni sau cât mai repede posibil după aceea, Conferinţa părţilor, care funcţionează ca reuniune a părţilor la prezentul protocol analizează mijloacele de facilitare a acestei cooperări, ţinând cont de toate informaţiile relevante.
(2)Părţile incluse în anexa I încearcă să limiteze sau să reducă emisiile de gaze cu efect de seră nereglementate de Protocolul de la Montreal, provenind de la combustibilii folosiţi în transporturile aeriene şi maritime, lucrând prin intermediul Organizaţiei Internaţionale a Aviaţiei Civile şi, respectiv, al Organizaţiei Maritime Internaţionale.
(3)Părţile incluse în anexa I depun eforturi pentru a aplica politicile şi măsurile prevăzute la prezentul articol astfel încât să reducă la minimum efectele negative, în special efectele adverse ale schimbărilor climatice, repercusiunile asupra comerţului internaţional şi consecinţele sociale, economice şi asupra mediului pentru celelalte părţi, în mod deosebit ţările în curs de dezvoltare care sunt părţi şi, în special, acele ţări menţionate la articolul 4 alineatele (8) şi (9) din convenţie, având în vedere articolul 3 din convenţie. Conferinţa părţilor care funcţionează ca reuniune a părţilor la prezentul protocol poate lua, în cazul în care este cazul, măsurile adecvate pentru facilitarea aplicării dispoziţiilor din prezentul alineat.
(4)În cazul în care decide a fi utilă coordonarea anumitor politici şi măsuri menţionate la alineatul (1) litera a, având în vedere diferitele situaţii naţionale şi potenţialele efecte, Conferinţa părţilor care funcţionează ca reuniune a părţilor la prezentul protocol studiază modalităţile adecvate de organizare a coordonării acestor politici şi măsuri.