Capitolul iv - Sancţiuni, raportare şi dispoziţii finale - Directiva 943/08-iun-2016 privind protecţia know-how-ului şi a informaţiilor de afaceri nedivulgate (secrete comerciale) împotriva dobândirii, utilizării şi divulgării ilegale
Acte UE
Jurnalul Oficial 157L
În vigoare Versiune de la: 15 Iunie 2016
CAPITOLUL IV:Sancţiuni, raportare şi dispoziţii finale
Art. 16: Sancţiuni pentru nerespectarea prezentei directive
Statele membre se asigură că autorităţile judiciare competente pot impune sancţiuni oricărei persoane care nu se conformează sau refuză să se conformeze oricărei măsuri adoptate în temeiul articolelor 9, 10 şi 12.
Sancţiunile prevăzute includ posibilitatea de a impune plata unor daune cominatorii în caz de nerespectare a unei măsuri adoptate în temeiul articolelor 10 şi 12.
Sancţiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporţionale şi disuasive.
Art. 17: Schimb de informaţii şi corespondenţi
În scopul promovării cooperării, inclusiv a schimbului de informaţii între statele membre şi între statele membre şi Comisie, fiecare stat membru desemnează unul sau mai mulţi corespondenţi naţionali responsabili de toate întrebările privind aplicarea măsurilor prevăzute de prezenta directivă. Fiecare stat membru transmite celorlalte state membre şi Comisiei coordonatele corespondentului naţional (corespondenţilor naţionali).
Art. 18: Rapoarte
(1)Până la 9 iunie 2021, Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală, în cadrul activităţilor Observatorului European al Încălcărilor Drepturilor de Proprietate Intelectuală, pregăteşte un raport iniţial privind tendinţele în materie de litigii legate de dobândirea, utilizarea sau divulgarea ilegală de secrete comerciale, în temeiul prezentei directive.
(2)Până la 9 iunie 2022, Comisia elaborează un raport intermediar privind aplicarea prezentei directive, pe care îl înaintează Parlamentului European şi Consiliului. Raportul respectiv ia în considerare în mod corespunzător raportul menţionat la alineatul (1).
Raportul intermediar analizează în special posibilele efecte ale aplicării prezentei directive asupra cercetării şi inovării, asupra mobilităţii angajaţilor şi asupra exercitării dreptului la libertatea de exprimare şi de informare.
(3)Până la 9 iunie 2026, Comisia realizează o evaluare a impactului prezentei directive şi prezintă un raport Parlamentului European şi Consiliului.
Art. 19: Transpunere
(1)Statele membre adoptă, până la 9 iunie 2018, actele cu putere de lege şi actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive. Statele membre comunică de îndată Comisiei textul măsurilor respective.
Atunci când statele membre adoptă măsurile respective, acestea conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a unei astfel de trimiteri.
(2)Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Art. 20: Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.