Art. 1. - Art. 1: Modificarea Directivei 2013/34/UE - Directiva 2464/14-dec-2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 537/2014, a Directivei 2004/109/CE, a Directivei 2006/43/CE şi a Directivei 2013/34/UE în ceea ce priveşte raportarea privind durabilitatea de către întreprinderi

Acte UE

Jurnalul Oficial 322L

În vigoare
Versiune de la: 16 Decembrie 2022
Art. 1: Modificarea Directivei 2013/34/UE
Directiva 2013/34/UE se modifică după cum urmează:
1.La articolul 1 se adaugă următoarele alineate:
"(3) Măsurile de coordonare prevăzute la articolele 19a, 29a, 29d, 30 şi 33, la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa), la articolul 34 alineatele (2) şi (3) şi la articolul 51 din prezenta directivă se aplică, de asemenea, actelor cu putere de lege şi actelor administrative ale statelor membre referitoare la următoarele întreprinderi, indiferent de forma juridică a acestora, cu condiţia ca întreprinderile respective să fie întreprinderi mari sau întreprinderi mici şi mijlocii, cu excepţia microîntreprinderilor, care sunt entităţi de interes public, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 litera (a) din prezenta directivă:
a)întreprinderi de asigurare în sensul articolului 2 alineatul (1) din Directiva 91/674/CEE a Consiliului (*1);
(*1)Directiva 91/674/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1991 privind situaţiile financiare anuale şi situaţiile financiare consolidate ale întreprinderilor de asigurare (JO L 374, 31.12.1991, p. 7).
b)instituţii de credit, astfel cum sunt definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 1 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului (*2).
(*2)Regulamentul (UE) nr. 575/2013 al Parlamentului European şi al Consiliului din 26 iunie 2013 privind cerinţele prudenţiale pentru instituţiile de credit şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 648/2012 (JO L 176, 27.6.2013, p. 1).
Statele membre pot alege să nu aplice măsurile de coordonare menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat în cazul întreprinderilor enumerate la articolul 2 alineatul (5) punctele 2-23 din Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (*3).
(*3)Directiva 2013/36/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 26 iunie 2013 cu privire la accesul la activitatea instituţiilor de credit şi supravegherea prudenţială a instituţiilor de credit, de modificare a Directivei 2002/87/CE şi de abrogare a Directivelor 2006/48/CE şi 2006/49/CE (JO L 176, 27.6.2013, p. 338).
(4)Măsurile de coordonare prevăzute la articolele 19a, 29a şi 29d nu se aplică produselor financiare enumerate la articolul 2 punctul 12 literele (b) şi (f) din Regulamentul (UE) 2019/2088 al Parlamentului European şi al Consiliului (*4).
(*4)Regulamentul (UE) 2019/2088 al Parlamentului European şi al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind informaţiile privind durabilitatea în sectorul serviciilor financiare (JO L 317, 9.12.2019, p. 1).
(5)Măsurile de coordonare prevăzute la articolele 40a-40d se aplică, de asemenea, actelor cu putere de lege şi actelor administrative ale statelor membre referitoare la filialele şi sucursalele întreprinderilor care nu sunt reglementate de dreptul unui stat membru, dar a căror formă juridică este comparabilă cu tipurile de întreprinderi enumerate în anexa I."
2.Articolul 2 se modifică după cum urmează:
(a)punctul 5 se înlocuieşte cu următorul text:
"5. «cifră de afaceri netă» înseamnă sumele obţinute din vânzarea de produse şi prestarea de servicii după deducerea reducerilor comerciale şi a taxei pe valoarea adăugată şi a altor impozite direct legate de cifra de afaceri; cu toate acestea, pentru întreprinderile de asigurare menţionate la articolul 1 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din prezenta directivă, noţiunea de «cifră de afaceri netă» se defineşte în conformitate cu articolul 35 punctul 2 şi articolul 66 din Directiva 91/674/CEE a Consiliului (*5); pentru instituţiile de credit menţionate la articolul 1 alineatul (3) primul paragraf litera (b) din prezenta directivă, noţiunea de «cifră de afaceri netă» se defineşte în conformitate cu articolul 43 alineatul (2) litera (c) din Directiva 86/635/CEE a Consiliului (*6); şi pentru întreprinderile care intră sub incidenţa articolului 40a alineatul (1) din prezenta directivă, «cifră de afaceri netă» înseamnă venitul astfel cum este definit de cadrul de raportare financiară pe baza căreia sunt întocmite situaţiile financiare ale întreprinderii sau în înţelesul cadrului respectiv;
(*5)Directiva 91/674/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1991 privind situaţiile financiare anuale şi situaţiile financiare consolidate ale întreprinderilor de asigurare (JO L 374, 31.12.1991, p. 7).
(*6)Directiva 86/635/CEE a Consiliului din 8 decembrie 1986 privind conturile anuale şi conturile consolidate ale băncilor şi ale altor instituţii financiare (JO L 372, 31.12.1986, p. 1)."
(b)se adaugă următoarele puncte:
"17. «aspecte de durabilitate» înseamnă factori de mediu, factori sociali şi care privesc drepturile omului şi factori de guvernanţă, inclusiv factori de durabilitate, astfel cum sunt definiţi la articolul 2 punctul 24 din Regulamentul (UE) 2019/2088;
18. «raportare privind durabilitatea» înseamnă raportarea de informaţii referitoare la aspecte de durabilitate în conformitate cu articolele 19a, 29a şi 29d;
19. «resurse necorporale esenţiale» înseamnă resurse fără substanţă fizică de care depinde în mod fundamental modelul de afaceri al întreprinderii şi care reprezintă o sursă de creare de valoare pentru întreprindere;
20. «prestator independent de servicii de asigurare» înseamnă un organism de evaluare a conformităţii acreditat în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului (*7) pentru activitatea specifică de evaluare a conformităţii menţionată la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa) din prezenta directivă.
(*7)Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European şi al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerinţelor de acreditare şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93 (JO L 218, 13.8.2008, p. 30)."
3.La articolul 19 alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:
"Întreprinderile mari şi întreprinderile mici şi mijlocii, cu excepţia microîntreprinderilor, care sunt entităţi de interes public, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 litera (a), raportează informaţii privind principalele resurse necorporale şi explică în ce fel modelul de afaceri al întreprinderii depinde în mod fundamental de astfel de resurse şi în ce fel resursele respective reprezintă o sursă de creare de valoare pentru întreprindere."
4.Articolul 19a se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 19a: Raportarea privind durabilitatea
(1) Întreprinderile mari şi întreprinderile mici şi mijlocii, cu excepţia microîntreprinderilor, care sunt entităţi de interes public, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 litera (a) includ în raportul administratorilor informaţiile necesare pentru înţelegerea impactului întreprinderii asupra aspectelor de durabilitate şi informaţiile necesare pentru înţelegerea modului în care aspectele de durabilitate afectează dezvoltarea, performanţa şi poziţia întreprinderii.
Informaţiile menţionate la primul paragraf trebuie să fie clar identificabile în raportul administratorilor, într-o secţiune specifică a raportului administratorilor.
(2) Informaţiile menţionate la alineatul (1) conţin:
a) o descriere succintă a modelului de afaceri şi a strategiei întreprinderii, inclusiv cu privire la:
(i)rezilienţa modelului de afaceri şi a strategiei întreprinderii în relaţie cu riscurile aferente aspectelor de durabilitate;
(ii)oportunităţile pentru întreprindere în legătură cu aspectele de durabilitate;
(iii)planurile întreprinderii, inclusiv acţiunile de punere în aplicare şi planurile financiare şi de investiţii conexe, pentru a se asigura că modelul său de afaceri şi strategia sa sunt compatibile cu tranziţia către o economie durabilă şi cu limitarea încălzirii globale la 1,5 °C, în conformitate cu Acordul de la Paris în temeiul Convenţiei-cadru a Naţiunilor Unite asupra schimbărilor climatice adoptat la 12 decembrie 2015 (denumit în continuare «Acordul de la Paris») şi cu obiectivul de realizare a neutralităţii climatice până în 2050, astfel cum este stabilit în Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European şi al Consiliului (*8), precum şi, după caz, expunerea întreprinderii la activităţi legate de cărbune, petrol şi gaze;
(*8)Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralităţii climatice şi de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 şi (UE) 2018/1999 («Legea europeană a climei») (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
(iv)modul în care modelul de afaceri şi strategia întreprinderii ţin seama de interesele părţilor interesate ale întreprinderii şi de impactul întreprinderii asupra aspectelor de durabilitate;
(v)modul în care strategia întreprinderii a fost pusă în aplicare în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate;
b) o descriere a obiectivelor cu termene precise legate de aspecte de durabilitate stabilite de întreprindere, inclusiv, după caz, a obiectivelor absolute de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră cel puţin pentru 2030 şi 2050, o descriere a progreselor înregistrate de întreprindere în vederea atingerii obiectivelor respective şi o declaraţie din care să reiasă dacă obiectivele întreprinderii legate de factorii de mediu se bazează pe dovezi ştiinţifice concludente;
c) o descriere a rolului organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate, precum şi a cunoştinţelor de specialitate şi a competenţelor acestora pentru a îndeplini rolul respectiv sau a accesului organelor respective la astfel de cunoştinţe de specialitate şi de competenţe;
d) o descriere a politicilor întreprinderii în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate;
e) informaţii despre existenţa unor sisteme de stimulente privind aspectele de durabilitate puse la dispoziţia membrilor organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere;
f) o descriere:
(i)a procesului de diligenţă necesară pus în aplicare de întreprindere în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate şi, după caz, în conformitate cu cerinţele Uniunii aplicabile întreprinderilor de a desfăşura un proces de diligenţă necesară;
(ii)a principalului impact negativ real sau potenţial legat de operaţiunile proprii ale întreprinderii şi de lanţul său valoric, inclusiv de produsele şi serviciile sale, de relaţiile sale de afaceri şi de lanţul său de aprovizionare, a acţiunilor întreprinse pentru a identifica şi monitoriza impactul respectiv şi alte efecte negative pe care întreprinderea trebuie să le identifice în temeiul altor cerinţe ale Uniunii privind desfăşurarea de către întreprinderi a unui proces de diligenţă necesară;
(iii)a oricăror acţiuni întreprinse de întreprindere pentru a preveni, a atenua, a remedia sau a pune capăt impactului negativ real sau potenţial, precum şi a rezultatului unor astfel de acţiuni;
g) o descriere a principalelor riscuri pentru întreprindere aferente aspectelor de durabilitate, inclusiv o descriere a principalelor relaţii de dependenţă a întreprinderii de astfel de aspecte, precum şi a modului în care întreprinderea gestionează riscurile respective;
h) indicatorii relevanţi pentru prezentările de informaţii menţionate la literele (a)-(g).
Întreprinderile raportează procesul desfăşurat pentru identificarea informaţiilor pe care le-au inclus în raportul administratorilor în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol. Informaţiile enumerate la primul paragraf de la prezentul alineat includ informaţii referitoare la orizonturi pe termen scurt, mediu şi lung, după caz.
(3) Dacă este cazul, informaţiile menţionate la alineatele (1) şi (2) conţin informaţii cu privire la propriile operaţiuni ale întreprinderii şi la lanţul său valoric, inclusiv la produsele şi serviciile sale, la relaţiile sale de afaceri şi lanţul său de aprovizionare.
În primii trei ani de aplicare a măsurilor care urmează să fie adoptate de statele membre în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva (UE) 2022/2464 a Parlamentului European şi a Consiliului (*9) şi în cazul în care nu sunt disponibile toate informaţiile necesare privind lanţul valoric al întreprinderii, întreprinderea explică eforturile depuse pentru a obţine informaţiile necesare privind lanţul său valoric, motivele pentru care nu au putut fi obţinute toate informaţiile necesare şi planurile sale pentru a obţine informaţiile necesare în viitor.
(*9)Directiva (UE) 2022/2464 a Parlamentului European şi a Consiliului din 14 decembrie 2022 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 537/2014, a Directivei 2004/109/CE, a Directivei 2006/43/CE şi a Directivei 2013/34/UE în ceea ce priveşte raportarea privind durabilitatea de către întreprinderi (JO L 322, 16.12.2022, p. 15).
Dacă este cazul, informaţiile menţionate la alineatele (1) şi (2) conţin, de asemenea, trimiteri la alte informaţii incluse în raportul administratorilor în conformitate cu articolul 19 şi la sumele raportate în situaţiile financiare anuale, precum şi explicaţii suplimentare cu privire la acestea.
Statele membre pot permite ca informaţiile referitoare la evoluţiile iminente sau aspectele în curs de negociere să fie omise în cazuri excepţionale în care, potrivit avizului justificat în mod corespunzător al membrilor organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere, care acţionează în limitele competenţelor conferite de dreptul intern şi poartă o răspundere colectivă pentru avizul respectiv, prezentarea acestor informaţii ar aduce prejudicii grave poziţiei comerciale a întreprinderii, cu condiţia ca astfel de omisiuni să nu împiedice înţelegerea corectă şi echilibrată a dezvoltării, a performanţei şi a poziţiei întreprinderii şi a impactului activităţii sale.
(4) Întreprinderile raportează informaţiile menţionate la alineatele (1)-(3) de la prezentul articol în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b.
(5) Conducerea întreprinderii informează în consecinţă reprezentanţii lucrătorilor la nivelul corespunzător şi discută cu aceştia despre informaţiile relevante şi mijloacele de obţinere şi de verificare a informaţiilor privind durabilitatea. Opinia reprezentanţilor lucrătorilor se comunică, după caz, organelor de administraţie, de conducere sau de supraveghere relevante.
(6) Prin derogare de la alineatele (2)-(4) de la prezentul articol şi fără a aduce atingere alineatelor (9) şi (10) de la prezentul articol, întreprinderile mici şi mijlocii menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol, instituţiile mici şi cu un grad redus de complexitate definite la articolul 4 alineatul (1) punctul 145 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, întreprinderile de asigurare captive definite la articolul 13 punctul 2 din Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*10) şi întreprinderile de reasigurare captive definite la articolul 13 punctul 5 din directiva menţionată îşi pot limita raportarea privind durabilitatea la următoarele informaţii:
(*10)Directiva 2009/138/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind accesul la activitate şi desfăşurarea activităţii de asigurare şi de reasigurare (Solvabilitate II) (JO L 335, 17.12.2009, p. 1).
a) o descriere succintă a modelului şi strategiei de afaceri ale întreprinderii;
b) o descriere a politicilor întreprinderii în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate;
c) principalele efecte negative reale sau potenţiale ale întreprinderii asupra aspectelor de durabilitate şi orice acţiuni întreprinse pentru a identifica, monitoriza, preveni, atenua sau remedia astfel de efecte negative reale sau potenţiale;
d) principalele riscuri pentru întreprindere aferente aspectelor de durabilitate şi modul în care întreprinderea gestionează riscurile respective;
e) indicatorii-cheie necesari pentru prezentările de informaţii menţionate la literele (a)-(d).
Întreprinderile mici şi mijlocii, instituţiile mici şi cu un grad redus de complexitate şi întreprinderile de asigurare şi de reasigurare captive care se bazează pe derogarea menţionată la primul paragraf raportează în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile mici şi mijlocii menţionate la articolul 29c.
(7) Pentru exerciţiile financiare care încep înainte de 1 ianuarie 2028, prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, întreprinderile mici şi mijlocii care sunt entităţi de interes public, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 litera (a), pot decide să nu includă în raportul administratorilor informaţiile menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol. În astfel de cazuri, întreprinderea indică totuşi pe scurt în raportul administratorilor motivul pentru care nu a fost furnizată raportarea privind durabilitatea.
(8) Se consideră că întreprinderile care îndeplinesc cerinţele prevăzute la alineatele (1)-(4) de la prezentul articol şi întreprinderile care se bazează pe derogarea prevăzută la alineatul (6) de la prezentul articol au respectat cerinţa prevăzută la articolul 19 alineatul (1) al treilea paragraf.
(9) Dacă condiţiile prevăzute la al doilea paragraf de la prezentul alineat sunt îndeplinite, o întreprindere care este filială este scutită de obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(4) de la prezentul articol (denumită în continuare «filială scutită») în cazul în care întreprinderea respectivă şi filialele sale sunt incluse în raportul consolidat al administratorilor al unei societăţi-mamă, întocmit în conformitate cu articolele 29 şi 29a. O întreprindere care este filială a unei societăţi-mamă stabilite într-o ţară terţă este, de asemenea, scutită de obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(4) de la prezentul articol în cazul în care întreprinderea respectivă şi filialele sale sunt incluse în raportarea consolidată privind durabilitatea a societăţii-mamă stabilite într-o ţară terţă şi în cazul în care respectiva raportare consolidată privind durabilitatea este realizată în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b sau într-un mod echivalent cu respectivele standarde de raportare privind durabilitatea, astfel cum sunt stabilite în conformitate cu un act de punere în aplicare privind echivalarea standardelor de raportare privind durabilitatea adoptat în temeiul articolului 23 alineatul (4) al treilea paragraf din Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*11).
(*11)Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind armonizarea obligaţiilor de transparenţă în ceea ce priveşte informaţia referitoare la emitenţii ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacţionare pe o piaţă reglementată şi de modificare a Directivei 2001/34/CE (JO L 390, 31.12.2004, p. 38).
Scutirea prevăzută la primul paragraf se aplică în următoarele condiţii:
a) raportul administratorilor al filialei scutite conţine toate informaţiile următoare:
(i)denumirea şi sediul social ale societăţii-mamă care raportează informaţii la nivel de grup în conformitate cu prezentul articol sau într-un mod echivalent cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b din prezenta directivă, astfel cum sunt stabilite în conformitate cu un act de punere în aplicare privind echivalarea standardelor de raportare privind durabilitatea adoptat în temeiul articolului 23 alineatul (4) din Directiva 2004/109/CE;
(ii)linkurile către raportul consolidat al administratorilor al societăţii-mamă sau, după caz, către raportarea consolidată privind durabilitatea a societăţii-mamă, astfel cum se menţionează la primul paragraf de la prezentul alineat, şi către opinia de asigurare menţionată la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa) din prezenta directivă sau către opinia de asigurare menţionată la litera (b) de la prezentul paragraf;
(iii)faptul că întreprinderea este scutită de obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(4) de la prezentul articol;
b) dacă societatea-mamă menţionată este stabilită într-o ţară terţă, raportarea sa consolidată privind durabilitatea şi opinia de asigurare cu privire la raportarea consolidată privind durabilitatea, elaborată de una sau mai multe persoane sau firme autorizate să emită o opinie cu privire la asigurarea raportării privind durabilitatea în temeiul dreptului aplicabil respectivei societăţi-mamă, se publică în conformitate cu articolul 30 din prezenta directivă şi cu dreptul statului membru sub incidenţa căreia intră filiala scutită;
c) în cazul în care societatea-mamă este stabilită într-o ţară terţă, informaţiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European şi al Consiliului (*12), care acoperă activităţile desfăşurate de filiala scutită stabilită în Uniune şi de filialele sale, sunt incluse în raportul administratorilor al filialei scutite sau în raportarea consolidată privind durabilitatea efectuată de societatea-mamă stabilită într-o ţară terţă.
(*12)Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European şi al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investiţiile durabile şi de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13).
Statul membru al cărui drept intern se aplică filialei scutite poate solicita ca raportul consolidat al administratorilor sau, după caz, raportul consolidat privind durabilitatea al societăţii-mamă să fie publicat într-o limbă pe care o acceptă statul membru respectiv şi ca orice traducere necesară într-o astfel de limbă să fie pusă la dispoziţie. Orice traducere necertificată include o declaraţie în acest sens.
Întreprinderile care sunt scutite de obligaţia de a întocmi un raport al administratorilor în temeiul articolului 37 nu au obligaţia de a furniza informaţiile menţionate la al doilea paragraf litera (a) punctele (i)-(iii) de la prezentul alineat, cu condiţia ca întreprinderile respective să publice raportul consolidat al administratorilor în conformitate cu articolul 37.
În sensul primului paragraf de la prezentul alineat şi în cazul în care se aplică articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, instituţiile de credit menţionate la articolul 1 alineatul (3) primul paragraf litera (b) din prezenta directivă care sunt afiliate în mod permanent unui organism central care le supraveghează în condiţiile prevăzute la articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 sunt tratate ca filiale ale respectivului organism central.
În sensul primului paragraf de la prezentul alineat, întreprinderile de asigurare menţionate la articolul 1 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din prezenta directivă care fac parte dintr-un grup pe baza unor relaţii financiare, astfel cum se menţionează la articolul 212 alineatul (1) litera (c) punctul (ii) din Directiva 2009/138/CE, şi care fac obiectul supravegherii la nivel de grup în conformitate cu articolul 213 alineatul (2) literele (a)-(c) din directiva menţionată sunt tratate ca filiale ale societăţii-mamă a grupului respectiv.
(10) Scutirea prevăzută la alineatul (9) se aplică şi entităţilor de interes public care sunt supuse cerinţelor prezentului articol, cu excepţia întreprinderilor mari care sunt entităţi de interes public definite la articolul 2 punctul (1) litera (a) din prezenta directivă."
5.La articolul 20, alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(a)litera (g) se înlocuieşte cu următorul text:
"(g) o descriere a politicii de diversitate aplicate în ceea ce priveşte organele de administraţie, de conducere şi de supraveghere ale întreprinderii referitor la aspecte de gen şi la alte aspecte, cum ar fi vârsta, dizabilităţile sau educaţia şi experienţa profesională, obiectivele respectivei politici de diversitate, modul în care a fost pusă în aplicare şi rezultatele obţinute în perioada de raportare. Dacă nu se aplică o astfel de politică, declaraţia trebuie să conţină o explicaţie în acest sens."
(b)se adaugă următorul paragraf:
"Se consideră că întreprinderile care intră sub incidenţa articolului 19a au respectat obligaţia prevăzută la primul paragraf litera (g) de la prezentul alineat în cazul în care includ informaţiile prevăzute la litera respectivă în raportarea lor privind durabilitatea şi dacă este inclusă o trimitere cu privire la acest lucru în declaraţia privind guvernanţa corporativă."
6.Articolul 23 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (4), litera (b) se înlocuieşte cu următorul text:
"(b) situaţiile financiare consolidate menţionate la litera (a) şi raportul consolidat al administratorilor al grupului mai mare de întreprinderi se întocmesc de societatea-mamă a grupului în cauză, în conformitate cu dreptul intern al statului membru sub incidenţa căruia intră societatea-mamă respectivă, în conformitate cu prezenta directivă, cu excepţia cerinţelor prevăzute la articolul 29a, sau în conformitate cu standardele internaţionale de contabilitate adoptate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1606/2002;"
(b)la alineatul 8 litera (b), punctul (i) se înlocuieşte cu următorul text:
"(i)în conformitate cu prezenta directivă, cu excepţia cerinţelor prevăzute la articolul 29a,"
(c)la alineatul 8 litera (b), punctul (iii) se înlocuieşte cu următorul text:
"(iii)într-un mod echivalent cu situaţiile financiare consolidate şi rapoartele consolidate ale administratorilor întocmite în conformitate cu prezenta directivă, cu excepţia cerinţelor prevăzute la articolul 29a, sau"
7.Articolul 29a se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 29a: Raportarea consolidată privind durabilitatea
(1) Societăţile-mamă ale unui grup mare, astfel cum este menţionat la articolul 3 alineatul (7), includ în raportul consolidat al administratorilor informaţiile necesare pentru înţelegerea impactului grupului asupra aspectelor de durabilitate şi informaţiile necesare pentru înţelegerea modului în care aspectele de durabilitate afectează dezvoltarea, performanţa şi poziţia grupului.
Informaţiile menţionate la primul paragraf trebuie să fie clar identificabile în raportul consolidat al administratorilor, într-o secţiune specifică a raportului consolidat al administratorilor.
(2) Informaţiile menţionate la alineatul (1) conţin:
a) o descriere succintă a modelului de afaceri şi a strategiei grupului, inclusiv cu privire la:
(i)rezilienţa modelului de afaceri şi a strategiei grupului în relaţie cu riscurile aferente aspectelor de durabilitate;
(ii)oportunităţile pentru grup în legătură cu aspectele de durabilitate;
(iii)planurile grupului, inclusiv acţiunile de punere în aplicare şi planurile financiare şi de investiţii conexe, pentru a se asigura că modelul său de afaceri şi strategia sa sunt compatibile cu tranziţia către o economie durabilă şi cu limitarea încălzirii globale la 1,5 °C, în conformitate cu Acordul de la Paris şi cu obiectivul de realizare a neutralităţii climatice până în 2050, astfel cum este stabilit în Regulamentul (UE) 2021/1119, precum şi, după caz, expunerea grupului la activităţi legate de cărbune, petrol şi gaze;
(iv)modul în care modelul de afaceri şi strategia grupului ţin seama de interesele părţilor interesate ale grupului şi de impactul grupului asupra aspectelor de durabilitate;
(v)modul în care strategia grupului a fost pusă în aplicare în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate;
b) o descriere a obiectivelor cu termene precise legate de aspecte de durabilitate stabilite de grup, inclusiv, după caz, a obiectivelor absolute de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră cel puţin pentru 2030 şi 2050, o descriere a progreselor înregistrate de grup în vederea atingerii obiectivelor respective şi o declaraţie din care să reiasă dacă obiectivele grupului legate de factorii de mediu se bazează pe dovezi ştiinţifice concludente;
c) o descriere a rolului organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate, precum şi a cunoştinţelor de specialitate şi a competenţelor acestora pentru a îndeplini rolul respectiv sau a accesului organelor respective la astfel de cunoştinţe de specialitate şi de competenţe;
d) o descriere a politicilor grupului în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate;
e) informaţii despre existenţa unor sisteme de stimulente privind aspectele de durabilitate puse la dispoziţia membrilor organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere;
f) o descriere:
(i)a procesului de diligenţă necesară pus în aplicare de grup în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate şi, după caz, în conformitate cu cerinţele Uniunii aplicabile întreprinderilor de a desfăşura un proces de diligenţă necesară;
(ii)a principalului impact negativ real sau potenţial legat de operaţiunile proprii ale grupului şi de lanţul său valoric, inclusiv de produsele şi serviciile sale, de relaţiile sale de afaceri şi de lanţul său de aprovizionare, a acţiunilor întreprinse pentru a identifica şi monitoriza impactul respectiv şi alte efecte negative pe care societatea-mamă trebuie să le identifice în temeiul altor cerinţe ale Uniunii privind desfăşurarea unui proces de diligenţă necesară;
(iii)a oricăror acţiuni întreprinse de grup pentru a preveni, a atenua, a remedia sau a pune capăt impactului negativ real sau potenţial, precum şi a rezultatului unor astfel de acţiuni;
g) o descriere a principalelor riscuri pentru grup aferente aspectelor de durabilitate, inclusiv a principalelor relaţii de dependenţă a grupului de astfel de aspecte, precum şi a modului în care grupul gestionează riscurile respective;
h) indicatorii relevanţi pentru prezentările de informaţii menţionate la literele (a)-(g).
Societăţile-mamă raportează procesul desfăşurat pentru identificarea informaţiilor pe care le-au inclus în raportul consolidat al administratorilor în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol. Informaţiile enumerate la primul paragraf de la prezentul alineat includ informaţii referitoare la orizonturi pe termen scurt, mediu şi lung, după caz.
(3) Dacă este cazul, informaţiile menţionate la alineatele (1) şi (2) conţin informaţii cu privire la propriile operaţiuni ale grupului şi la lanţul său valoric, inclusiv la produsele şi serviciile sale, la relaţiile sale de afaceri şi lanţul său de aprovizionare.
În primii trei ani de aplicare a măsurilor care urmează să fie adoptate de statele membre în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) din Directiva (UE) 2022/2464 şi în cazul în care nu sunt disponibile toate informaţiile necesare privind lanţul valoric al societăţii-mamă, societatea-mamă explică eforturile depuse pentru a obţine informaţiile necesare privind lanţul său valoric, motivele pentru care nu au putut fi obţinute toate informaţiile necesare şi planurile sale pentru a obţine informaţiile necesare în viitor.
Dacă este cazul, informaţiile menţionate la alineatele (1) şi (2) conţin, de asemenea, trimiteri la alte informaţii incluse în raportul consolidat al administratorilor în conformitate cu articolul 29 din prezenta directivă şi la sumele raportate în situaţiile financiare consolidate, precum şi explicaţii suplimentare cu privire la acestea.
Statele membre pot permite ca informaţiile referitoare la evoluţiile iminente sau aspectele în curs de negociere să fie omise în cazuri excepţionale în care, potrivit avizului justificat corespunzător al membrilor organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere, care acţionează în limitele competenţelor conferite de dreptul intern şi poartă o răspundere colectivă pentru avizul respectiv, prezentarea acestor informaţii ar aduce prejudicii grave poziţiei comerciale a grupului, cu condiţia ca astfel de omisiuni să nu împiedice înţelegerea corectă şi echilibrată a dezvoltării, a performanţei şi a poziţiei grupului şi a impactului activităţii sale.
(4) În cazul în care întreprinderea care raportează constată că există diferenţe semnificative între riscurile la care este expus grupul sau impactul pe care îl are acesta şi riscurile la care este expusă sau sunt expuse una sau mai multe filiale ale sale ori impactul acesteia sau ale acestora, întreprinderea face posibilă înţelegerea adecvată, după caz, a riscurilor la care este expusă sau sunt expuse filiala sau filialele în cauză şi impactul acesteia sau ale acestora.
Întreprinderile indică filialele incluse în consolidare care sunt exceptate de la raportarea anuală sau consolidată privind durabilitatea în temeiul articolului 19a alineatul (9) sau, respectiv, al articolului 29a alineatul (8).
(5) Societăţile-mamă raportează informaţiile menţionate la alineatele (1)-(3) de la prezentul articol în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b.
(6) Conducerea societăţii-mamă informează în consecinţă reprezentanţii lucrătorilor la nivelul corespunzător şi discută cu aceştia despre informaţiile relevante şi mijloacele de obţinere şi de verificare a informaţiilor privind durabilitatea. Opinia reprezentanţilor lucrătorilor se comunică, după caz, organelor de administraţie, de conducere sau de supraveghere relevante.
(7) Se consideră că societăţile-mamă care îndeplinesc cerinţele prevăzute la alineatele (1)-(5) de la prezentul articol au respectat cerinţele prevăzute la articolul 19 alineatul (1) al treilea paragraf şi la articolul 19a.
(8) Dacă sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la al doilea paragraf de la prezentul alineat, o societate-mamă care este filială este scutită de obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(5) de la prezentul articol (denumită în continuare «societate-mamă scutită») dacă societatea-mamă respectivă şi filialele sale sunt incluse în raportul consolidat al administratorilor al unei alte întreprinderi, întocmit în conformitate cu articolul 29 şi cu prezentul articol. O societate-mamă care este filială a unei societăţi-mamă stabilite într-o ţară terţă este, de asemenea, scutită de obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(5) de la prezentul articol în cazul în care societatea-mamă respectivă şi filialele sale sunt incluse în raportarea consolidată privind durabilitatea a societăţii-mamă stabilite într-o ţară terţă şi în cazul în care respectiva raportare consolidată privind durabilitatea este realizată în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b sau într-un mod echivalent cu respectivele standarde de raportare privind durabilitatea, astfel cum sunt stabilite în conformitate cu un act de punere în aplicare privind echivalarea standardelor de raportare privind durabilitatea adoptat în temeiul articolului 23 alineatul (4) al treilea paragraf din Directiva 2004/109/CE.
Scutirea prevăzută la primul paragraf se aplică în următoarele condiţii:
a) Raportul administratorilor al societăţii-mamă scutite conţine toate informaţiile următoare:
(i)denumirea şi sediul social ale societăţii-mamă care raportează informaţii la nivel de grup în conformitate cu prezentul articol sau într-un mod echivalent cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b din prezenta directivă, astfel cum sunt stabilite în conformitate cu un act de punere în aplicare privind echivalarea standardelor de raportare privind durabilitatea adoptat în temeiul articolului 23 alineatul (4) din Directiva 2004/109/CE;
(ii)linkurile către raportul consolidat al administratorilor al societăţii-mamă sau, după caz, către raportarea consolidată privind durabilitatea a societăţii-mamă, astfel cum se menţionează la primul paragraf de la prezentul alineat, şi către opinia de asigurare menţionată la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa) din prezenta directivă sau către opinia de asigurare menţionată la litera (b) de la prezentul paragraf;
(iii)faptul că societatea-mamă este scutită de obligaţiile prevăzute la alineatele (1)-(5) de la prezentul articol;
b) dacă societatea-mamă este stabilită într-o ţară terţă, raportarea sa consolidată privind durabilitatea şi opinia de asigurare exprimată de una sau mai multe persoane sau firme autorizate să emită o opinie cu privire la asigurarea raportării privind durabilitatea în temeiul dreptului intern aplicabil societăţii-mamă, se publică în conformitate cu articolul 30 şi cu dreptul statului membru sub incidenţa căreia intră societatea-mamă scutită;
c) în cazul în care societatea-mamă este stabilită într-o ţară terţă, informaţiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, care reglementează activităţile desfăşurate de filiala stabilită în Uniune care este scutită de obligaţia de raportare privind durabilitatea în temeiul articolului 19a alineatul (9) din prezenta directivă, sunt incluse în raportul administratorilor al societăţii-mamă scutite sau în raportarea consolidată privind durabilitatea efectuată de societatea-mamă stabilită într-o ţară terţă.
Statul membru al cărui drept intern se aplică societăţii-mamă scutite poate solicita ca raportul consolidat al administratorilor sau, după caz, raportul consolidat privind durabilitatea al societăţii-mamă să fie publicat într-o limbă pe care o acceptă statul membru respectiv şi ca orice traducere necesară într-o astfel de limbă să fie pusă la dispoziţie. Orice traducere necertificată include o declaraţie în acest sens.
Societăţile-mamă care sunt scutite de obligaţia de a întocmi un raport al administratorilor în temeiul articolului 37 nu au obligaţia de a furniza informaţiile menţionate la al doilea paragraf litera (a) punctele (i)-(iii) de la prezentul alineat, cu condiţia ca întreprinderile respective să publice raportul consolidat al administratorilor în conformitate cu articolul 37.
În sensul primului paragraf de la prezentul alineat şi în cazul în care se aplică articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013, instituţiile de credit menţionate la articolul 1 alineatul (3) primul paragraf litera (b) din prezenta directivă care sunt afiliate în mod permanent unui organism central care le supraveghează în condiţiile prevăzute la articolul 10 din Regulamentul (UE) nr. 575/2013 sunt tratate ca filiale ale respectivului organism central.
În sensul primului paragraf de la prezentul alineat, întreprinderile de asigurare menţionate la articolul 1 alineatul (3) primul paragraf litera (a) din prezenta directivă care fac parte dintr-un grup pe baza unor relaţii financiare, astfel cum se menţionează la articolul 212 alineatul (1) litera (c) punctul (ii) din Directiva 2009/138/CE, şi care fac obiectul supravegherii la nivel de grup în conformitate cu articolul 213 alineatul (2) literele (a)-(c) din directiva menţionată sunt tratate ca filiale ale societăţii-mamă a grupului respectiv.
(9) Scutirea prevăzută la alineatul (8) se aplică şi entităţilor de interes public supuse cerinţelor prezentului articol, cu excepţia întreprinderilor mari care sunt entităţi de interes public definite la articolul 2 punctul (1) litera (a) din prezenta directivă."
8.Se introduce următorul capitol:
"CAPITOLUL 6a: STANDARDE DE RAPORTARE PRIVIND DURABILITATEA
Articolul 29b: Standarde de raportare privind durabilitatea
(1) Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 49 de completare a prezentei directive pentru a prevedea standarde de raportare privind durabilitatea. Respectivele standarde de raportare privind durabilitatea precizează informaţiile pe care trebuie să le raporteze întreprinderile în conformitate cu articolele 19a şi 29a şi, după caz, structura care trebuie folosită pentru a prezenta informaţiile respective.
Până la 30 iunie 2023, în actele delegate menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat, Comisia precizează informaţiile pe care trebuie să le raporteze întreprinderile în conformitate cu articolul 19a alineatele (1) şi (2) şi cu articolul 29a alineatele (1) şi (2), după caz, printre care se numără cel puţin informaţiile de care au nevoie participanţii la pieţele financiare supuşi obligaţiilor de prezentare de informaţii prevăzute în Regulamentul (UE) 2019/2088 pentru a se conforma obligaţiilor respective.
Până la 30 iunie 2024, în actele delegate menţionate la primul paragraf, Comisia precizează:
(i)informaţiile suplimentare pe care trebuie să le raporteze întreprinderile cu privire la aspectele de durabilitate şi la domeniile de raportare enumerate la articolul 19a alineatul (2), dacă este necesar;
(ii)informaţiile pe care trebuie să le raporteze întreprinderile şi care sunt specifice sectorului în care acestea îşi desfăşoară activitatea.
Cerinţele de raportare prevăzute în actele delegate menţionate la primul paragraf nu intră în vigoare mai devreme de patru luni de la adoptarea lor de către Comisie.
Atunci când adoptă acte delegate pentru a preciza informaţiile prevăzute la punctul (ii) de la al treilea paragraf, Comisia acordă o atenţie deosebită amplorii riscurilor şi a efectelor asupra aspectelor de durabilitate pentru fiecare sector, ţinând seama de faptul că riscurile şi efectele sunt mai mari pentru unele sectoare decât pentru altele.
Cel puţin o dată la trei ani de la data aplicării, Comisia revizuieşte actele delegate adoptate în temeiul prezentului articol, luând în considerare avizul tehnic al Grupului Consultativ European pentru Raportare Financiară (EFRAG) şi, dacă este necesar, modifică actele delegate în cauză pentru a ţine seama de evoluţiile relevante, inclusiv de evoluţiile standardelor internaţionale.
Cel puţin o dată pe an, Comisia consultă Parlamentul European şi consultă în comun Grupul de experţi al statelor membre privind finanţarea durabilă, menţionat la articolul 24 din Regulamentul (UE) 2020/852, şi Comitetul de reglementare contabilă, menţionat la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002, cu privire la programul de lucru al EFRAG în ceea ce priveşte elaborarea standardelor de raportare privind durabilitatea.
(2) Standardele de raportare privind durabilitatea asigură calitatea informaţiilor raportate, prevăzând ca acestea să fie uşor de înţeles, relevante, verificabile, comparabile şi să fie prezentate fidel. Standardele de raportare privind durabilitatea nu impun întreprinderilor o sarcină administrativă disproporţionată, inclusiv ţinând seama, în cea mai mare măsură posibilă, de activitatea din cadrul iniţiativelor globale de stabilire a standardelor de raportare privind durabilitatea, astfel cum se prevede la alineatul (5) litera (a).
Ţinând seama de obiectul unui anumit standard de raportare privind durabilitatea, standardele de raportare privind durabilitatea:
a) precizează informaţiile pe care trebuie să le prezinte întreprinderile cu privire la următorii factori de mediu:
(i)atenuarea schimbărilor climatice, inclusiv în ceea ce priveşte emisiile de gaze cu efect de seră din domeniul de aplicare 1, domeniul de aplicare 2 şi, după caz, domeniul de aplicare 3;
(ii)adaptarea la schimbările climatice;
(iii)resursele de apă şi cele marine;
(iv)utilizarea resurselor şi economia circulară;
(v)poluarea;
(vi)biodiversitatea şi ecosistemele;
b) precizează informaţiile pe care trebuie să le prezinte întreprinderile cu privire la următorii factori sociali şi care privesc drepturile omului:
(i)egalitatea de tratament şi egalitatea de şanse pentru toţi, inclusiv egalitatea de gen şi plata egală pentru muncă de valoare egală, formarea şi dezvoltarea competenţelor, precum şi ocuparea forţei de muncă şi incluziunea persoanelor cu dizabilităţi, măsurile împotriva violenţei şi a hărţuirii la locul de muncă şi diversitatea;
(ii)condiţiile de muncă, inclusiv locurile de muncă sigure, programul de lucru, salariile adecvate, dialogul social, libertatea de asociere, existenţa comitetelor de întreprindere, negocierile colective, inclusiv procentul lucrătorilor cărora li se aplică contracte colective de muncă, drepturile de informare, consultare şi participare ale lucrătorilor, echilibrul dintre viaţa profesională şi cea privată şi sănătatea şi siguranţa;
(iii)respectarea drepturilor omului, a libertăţilor fundamentale, a principiilor democratice şi a standardelor stabilite în Carta internaţională a drepturilor omului şi în alte convenţii fundamentale ale ONU privind drepturile omului, inclusiv Convenţia Naţiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu handicap, Declaraţia ONU privind drepturile popoarelor indigene, Declaraţia Organizaţiei Internaţionale a Muncii cu privire la principiile şi drepturile fundamentale la locul de muncă şi convenţiile fundamentale ale Organizaţiei Internaţionale a Muncii, precum şi în Convenţia europeană pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale, în Carta socială europeană şi în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene;
c) precizează informaţiile pe care trebuie să le prezinte întreprinderile cu privire la următorii factori de guvernanţă:
(i)rolul organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere în ceea ce priveşte aspectele de durabilitate, componenţa acestor organe, precum şi cunoştinţele de specialitate şi competenţele lor pentru a îndeplini rolul respectiv sau accesul organelor respective la astfel de cunoştinţe de specialitate şi de competenţe;
(ii)principalele caracteristici ale sistemelor de control intern şi de gestionare a riscurilor ale întreprinderii în ceea ce priveşte raportarea privind durabilitatea şi procesul decizional;
(iii)etica în afaceri şi cultura corporativă, inclusiv combaterea corupţiei şi a dării sau luării de mită, protecţia avertizorilor de integritate şi a calităţii vieţii animalelor;
(iv)activităţile şi angajamentele întreprinderii referitoare la exercitarea influenţei politice a acesteia, inclusiv activităţile sale de lobby;
(v)gestionarea şi calitatea relaţiilor cu clienţii, furnizorii şi comunităţile afectate de activităţile întreprinderii, inclusiv practicile de plată, îndeosebi plăţile făcute cu întârziere către întreprinderi mici şi mijlocii.
(3) Standardele de raportare privind durabilitatea precizează informaţiile prospective şi retrospective, precum şi informaţiile calitative şi cantitative, după caz, care trebuie să fie raportate de întreprinderi.
(4) Standardele de raportare privind durabilitatea ţin seama de dificultăţile cu care se pot confrunta întreprinderile în ceea ce priveşte colectarea de informaţii de la actorii din întregul lor lanţ valoric, în special de la cei care nu sunt supuşi cerinţelor de raportare privind durabilitatea prevăzute la articolul 19a sau 29a, şi de la furnizorii de pe pieţele şi din economiile emergente. Standardele de raportare privind durabilitatea precizează prezentările de informaţii privind lanţurile valorice care sunt proporţionale şi relevante în raport cu capacităţile şi caracteristicile întreprinderilor din lanţurile valorice şi cu amploarea şi complexitatea activităţilor lor, în special ale întreprinderilor care nu sunt supuse cerinţelor de raportare privind durabilitatea prevăzute la articolul 19a sau 29a. Standardele de raportare privind durabilitatea nu precizează prezentările de informaţii care le-ar impune întreprinderilor să obţină din partea microîntreprinderilor şi a întreprinderilor mici şi mijlocii din lanţul lor valoric informaţii care depăşesc informaţiile care trebuie prezentate în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile mici şi mijlocii menţionate la articolul 29c.
Primul paragraf nu aduce atingere cerinţelor Uniunii impuse întreprinderilor de a desfăşura un proces de diligenţă necesară.
(5) La adoptarea actelor delegate în temeiul alineatului (1), Comisia ţine seama, în cea mai mare măsură posibilă, de:
a) activitatea iniţiativelor mondiale de stabilire a unor standarde de raportare privind durabilitatea şi standardele şi cadrele existente pentru contabilizarea capitalului natural şi pentru contabilizarea gazelor cu efect de seră, conduita profesională responsabilă, responsabilitatea socială a întreprinderilor şi dezvoltarea durabilă;
b) informaţiile de care au nevoie participanţii la piaţa financiară pentru a-şi îndeplini obligaţiile de prezentare de informaţii prevăzute în Regulamentul (UE) 2019/2088 şi în actele delegate adoptate în temeiul regulamentului respectiv;
c) criteriile, indicatorii şi metodologiile prevăzute în actele delegate adoptate în temeiul Regulamentului (UE) 2020/852, inclusiv criteriile tehnice de examinare stabilite în temeiul articolului 10 alineatul (3), al articolului 11 alineatul (3), al articolului 12 alineatul (2), al articolului 13 alineatul (2), al articolului 14 alineatul (2) şi al articolului 15 alineatul (2) din regulamentul respectiv, precum şi cerinţele de raportare prevăzute în actul delegat adoptat în temeiul articolului 8 din regulamentul respectiv;
d) obligaţiile de prezentare de informaţii aplicabile administratorilor de indici de referinţă în declaraţia privind indicii de referinţă şi în metodologia privind indicii de referinţă şi standardele minime pentru construirea indicilor UE de referinţă pentru activităţile de tranziţie climatică şi a indicilor UE de referinţă aliniaţi la Acordul de la Paris în conformitate cu Regulamentele delegate (UE) 2020/1816 (*13), (UE) 2020/1817 (*14) şi (UE) 2020/1818 (*15) ale Comisiei;
(*13)Regulamentul delegat (UE) 2020/1816 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte explicaţia din declaraţia privind indicii de referinţă a modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali şi de guvernanţă în fiecare indice de referinţă furnizat şi publicat (JO L 406, 3.12.2020, p. 1).
(*14)Regulamentul delegat (UE) 2020/1817 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte conţinutul minim al explicaţiei modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali şi de guvernanţă în metodologia de elaborare a indicilor de referinţă (JO L 406, 3.12.2020, p. 12).
(*15)Regulamentul delegat (UE) 2020/1818 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte standardele minime pentru indicii UE de referinţă pentru activităţile de tranziţie climatică şi indicii UE de referinţă aliniaţi la Acordul de la Paris (JO L 406, 3.12.2020, p. 17).
e) prezentările de informaţii menţionate în actele de punere în aplicare adoptate în temeiul articolului 434a din Regulamentul (UE) nr. 575/2013;
f) Recomandarea 2013/179/UE a Comisiei (*16);
(*16)Recomandarea 2013/179/UE a Comisiei din 9 aprilie 2013 privind utilizarea unor metode comune pentru măsurarea şi comunicarea performanţei de mediu pe durata ciclului de viaţă a produselor şi organizaţiilor (JO L 124, 4.5.2013, p. 1).
g) Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*17);
(*17)Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunităţii şi de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32).
h) Regulamentul (UE) 2021/1119;
i) Regulamentul (CE) nr. 1221/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (*18);
(*18)Regulamentul (CE) nr. 1221/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind participarea voluntară a organizaţiilor la un sistem comunitar de management de mediu şi audit (EMAS) şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 761/2001 şi a Deciziilor 2001/681/CE şi 2006/193/CE ale Comisiei (JO L 342, 22.12.2009, p. 1).
j) Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European şi a Consiliului (*19).
(*19)Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 octombrie 2019 privind protecţia persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii (JO L 305, 26.11.2019, p. 17).
Articolul 29c: Standarde de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile mici şi mijlocii
(1) Până la 30 iunie 2024, Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 49 de completare a prezentei directive pentru a prevedea standarde de raportare privind durabilitatea proporţionale şi relevante în raport cu capacităţile şi caracteristicile întreprinderilor mici şi mijlocii şi cu amploarea şi complexitatea activităţilor lor. Standardele respective de raportare privind durabilitatea precizează, în cazul întreprinderilor mici şi mijlocii menţionate la articolul 2 punctul 1 litera (a), informaţiile care trebuie raportate în conformitate cu articolul 19a alineatul (6).
Cerinţele de raportare prevăzute în actele delegate menţionate la primul paragraf nu intră în vigoare mai devreme de patru luni de la adoptarea lor de către Comisie.
(2) Standardele de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile mici şi mijlocii ţin seama de criteriile stabilite la articolul 29b alineatele (2)-(5). De asemenea, acestea precizează, în măsura în care este posibil, structura care trebuie folosită pentru a prezenta informaţiile respective.
(3) Cel puţin o dată la trei ani de la data aplicării, Comisia revizuieşte actele delegate adoptate în temeiul prezentului articol, luând în considerare avizul tehnic al EFRAG şi, dacă este necesar, modifică actele delegate în cauză pentru a ţine seama de evoluţiile relevante, inclusiv de evoluţiile standardelor internaţionale.
(*13)Regulamentul delegat (UE) 2020/1816 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte explicaţia din declaraţia privind indicii de referinţă a modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali şi de guvernanţă în fiecare indice de referinţă furnizat şi publicat (JO L 406, 3.12.2020, p. 1).
(*14)Regulamentul delegat (UE) 2020/1817 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte conţinutul minim al explicaţiei modului în care se reflectă factorii de mediu, sociali şi de guvernanţă în metodologia de elaborare a indicilor de referinţă (JO L 406, 3.12.2020, p. 12).
(*15)Regulamentul delegat (UE) 2020/1818 al Comisiei din 17 iulie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/1011 al Parlamentului European şi al Consiliului în ceea ce priveşte standardele minime pentru indicii UE de referinţă pentru activităţile de tranziţie climatică şi indicii UE de referinţă aliniaţi la Acordul de la Paris (JO L 406, 3.12.2020, p. 17).
(*16)Recomandarea 2013/179/UE a Comisiei din 9 aprilie 2013 privind utilizarea unor metode comune pentru măsurarea şi comunicarea performanţei de mediu pe durata ciclului de viaţă a produselor şi organizaţiilor (JO L 124, 4.5.2013, p. 1).
(*17)Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunităţii şi de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32)
(*18)Regulamentul (CE) nr. 1221/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind participarea voluntară a organizaţiilor la un sistem comunitar de management de mediu şi audit (EMAS) şi de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 761/2001 şi a Deciziilor 2001/681/CE şi 2006/193/CE ale Comisiei (JO L 342, 22.12.2009, p. 1).
(*19)Directiva (UE) 2019/1937 a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 octombrie 2019 privind protecţia persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii (JO L 305, 26.11.2019, p. 17)."
9.Se introduce următorul capitol:
"CAPITOLUL 6b: FORMATUL DE RAPORTARE ELECTRONIC UNIC
Articolul 29d: Formatul de raportare electronic unic
(1) Întreprinderile supuse cerinţelor prevăzute la articolului 19a din prezenta directivă îşi întocmesc raportul administratorilor în formatul de raportare electronic specificat la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2019/815 (*20) al Comisiei şi îşi marchează raportarea privind durabilitatea, inclusiv informaţiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, în conformitate cu formatul de raportare electronic specificat în regulamentul delegat respectiv.
(*20)Regulamentul delegat (UE) 2019/815 al Comisiei din 17 decembrie 2018 de completare a Directivei 2004/109/CE a Parlamentului European şi a Consiliului în ceea ce priveşte standardele tehnice de reglementare privind specificarea unui format de raportare electronic unic (JO L 143, 29.5.2019, p. 1).
(2) Societăţile-mamă supuse cerinţelor prevăzute la articolul 29a îşi întocmesc raportul consolidat al administratorilor în formatul de raportare electronic specificat la articolul 3 din Regulamentul delegat (UE) 2019/815 şi marchează raportarea privind durabilitatea, inclusiv informaţiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, în conformitate cu formatul de raportare electronic specificat în regulamentul delegat respectiv."
10.La articolul 30, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre se asigură că întreprinderile publică, într-un termen rezonabil care nu depăşeşte 12 luni de la data bilanţului, situaţiile financiare anuale aprobate corespunzător şi raportul administratorilor, în formatul de raportare electronic menţionat la articolul 29d din prezenta directivă, dacă este cazul, împreună cu opinia şi declaraţia furnizate de auditorul statutar sau de firma de audit menţionată la articolul 34 din prezenta directivă, astfel cum prevede legislaţia fiecărui stat membru în conformitate cu titlul 1 capitolul III din Directiva (UE) 2017/1132 a Parlamentului European şi a Consiliului (*21).
(*21)Directiva (UE) 2017/1132 a Parlamentului European şi a Consiliului din 14 iunie 2017 privind anumite aspecte ale dreptului societăţilor comerciale (JO L 169, 30.6.2017, p. 46).
Statele membre pot prevedea obligaţia ca întreprinderile care intră sub incidenţa articolelor 19a şi 29a să pună gratuit raportul administratorilor la dispoziţia publicului pe website-ul lor. În cazul în care o întreprindere nu are un website, statele membre pot prevedea obligaţia ca aceasta să pună la dispoziţie, la cerere, o copie scrisă a raportului administratorilor.
În cazul în care un prestator independent de servicii de asigurare emite opinia menţionată la articolul 34 alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa), respectiva opinie se publică împreună cu documentele menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat.
Cu toate acestea, statele membre pot scuti întreprinderile de obligaţia de a publica raportul administratorilor în cazul în care o copie a întregului raport sau a unor părţi ale acestuia poate fi obţinută cu uşurinţă, la cerere, la un preţ care nu depăşeşte costul său administrativ.
Scutirea prevăzută la al patrulea paragraf de la prezentul alineat nu se aplică întreprinderilor supuse cerinţelor referitoare la raportarea privind durabilitatea prevăzute la articolele 19a şi 29a."
11.La articolul 33, alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre se asigură că membrii organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere ale unei întreprinderi, care acţionează în limitele competenţelor conferite de dreptul intern, au responsabilitatea colectivă de a veghea ca următoarele documente să fie întocmite şi publicate în conformitate cu cerinţele prezentei directive şi, dacă este cazul, în conformitate cu standardele internaţionale de contabilitate adoptate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1606/2002, cu Regulamentul delegat (UE) 2019/815, cu standardele de raportare privind durabilitatea menţionate la articolul 29b sau articolul 29c din prezenta directivă şi cu cerinţele articolului 29d din prezenta directivă:
a) situaţiile financiare anuale, raportul administratorilor şi declaraţia privind guvernanţa corporativă, în cazurile în care sunt prezentate separat; şi
b) situaţiile financiare consolidate, rapoartele consolidate ale administratorilor şi declaraţia consolidată privind guvernanţa corporativă, în cazurile în care sunt prezentate separat."
12.Titlul capitolului 8 se înlocuieşte cu următorul text:
"Auditul şi asigurarea raportării privind durabilitatea"
13.Articolul 34 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), al doilea paragraf se modifică după cum urmează:
(i)la litera (a), punctul (ii) se înlocuieşte cu următorul text:
"(ii)pregătirea raportului administratorilor în conformitate cu cerinţele juridice aplicabile, cu excepţia cerinţelor referitoare la raportarea privind durabilitatea prevăzute la articolul 19a din prezenta directivă;"
(ii)se introduce următoarea literă:
"(aa) dacă este cazul, exprimă o opinie bazată pe o misiune de asigurare limitată în ceea ce priveşte conformitatea raportării privind durabilitatea cu cerinţele prezentei directive, inclusiv conformitatea raportării privind durabilitatea cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b sau al articolului 29c, procesul desfăşurat de întreprindere pentru identificarea informaţiilor raportate în temeiul respectivelor standarde de raportare privind durabilitatea şi conformitatea cu cerinţa de a marca raportarea privind durabilitatea în conformitate cu articolul 29d, precum şi în ceea ce priveşte conformitatea cu cerinţele de raportare prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852;"
(b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Statele membre pot permite unui auditor statutar sau unei firme de audit, altul sau alta decât cel sau cea care efectuează auditul statutar al situaţiilor financiare, să exprime opinia menţionată la alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa)."
(c)se adaugă următoarele alineate:
"(4) Statele membre pot permite unui prestator independent de servicii de asigurare stabilit pe teritoriul lor să exprime opinia menţionată la alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa), cu condiţia ca respectivul prestator independent de servicii de asigurare să fie supus unor cerinţe echivalente cu cele prevăzute în Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*22) în ceea ce priveşte asigurarea raportării privind durabilitatea, astfel cum este definită la articolul 22 punctul 2 din directiva respectivă, în special cu cerinţele referitoare la:
(*22)Directiva 2006/43/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind auditul legal al conturilor anuale şi al conturilor consolidate, de modificare a Directivelor 78/660/CEE şi 83/349/CEE ale Consiliului şi de abrogare a Directivei 84/253/CEE a Consiliului (JO L 157, 9.6.2006, p. 87).
a) formare şi examinare, asigurându-se că prestatorii independenţi de servicii de asigurare dobândesc cunoştinţele de specialitate necesare în materie de raportare privind durabilitatea şi asigurarea raportării privind durabilitatea;
b) formarea continuă;
c) sistemele de asigurare a calităţii;
d) etica profesională, independenţa, obiectivitatea, confidenţialitatea şi secretul profesional;
e) numirea şi revocarea;
f) investigaţiile şi sancţiunile;
g) organizarea activităţii prestatorului independent de servicii de asigurare, în special în ceea ce priveşte un nivel suficient al resurselor şi personalului şi păstrarea evidenţelor şi dosarelor clienţilor; şi
h) raportarea neregulilor.
Statele membre se asigură că, în cazul în care un prestator independent de servicii de asigurare exprimă opinia menţionată la alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa) de la prezentul articol, opinia respectivă este elaborată în conformitate cu articolele 26a, 27a şi 28a din Directiva 2006/43/CE şi că, după caz, comitetul de audit sau un comitet special examinează şi monitorizează independenţa prestatorului independent de servicii de asigurare în conformitate cu articolul 39 alineatul (6) litera (e) din Directiva 2006/43/CE.
Statele membre se asigură că prestatorii independenţi de servicii de asigurare acreditaţi înainte de 1 ianuarie 2024 pentru asigurarea raportării privind durabilitatea în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 765/2008 nu sunt supuşi cerinţelor de formare şi examinare menţionate la primul paragraf litera (a) de la prezentul alineat.
Statele membre se asigură că prestatorii independenţi de servicii de asigurare care la 1 ianuarie 2024 se află în proces de acreditare în conformitate cu cerinţele naţionale relevante nu sunt supuşi cerinţelor de formare şi examinare menţionate la primul paragraf litera (a) în ceea ce priveşte asigurarea raportării privind durabilitatea, cu condiţia ca aceştia să încheie procesul până la 1 ianuarie 2026.
Statele membre se asigură că prestatorii independenţi de servicii de asigurare menţionaţi la al treilea şi al patrulea paragraf dobândesc cunoştinţele necesare în ceea ce priveşte raportarea privind durabilitatea şi asigurarea raportării privind durabilitatea prin intermediul cerinţei privind formarea continuă menţionate la primul paragraf litera (b).
În cazul în care, în temeiul primului paragraf, un stat membru decide să permită unui prestator independent de servicii de asigurare să exprime opinia menţionată la alineatul (1) al doilea paragraf litera (aa), statul membru permite acest lucru şi unui auditor statutar, altul decât cel care efectuează auditul statutar al situaţiilor financiare, astfel cum se prevede la alineatul (3).
(5) De la 6 ianuarie 2027, un stat membru care a făcut uz de posibilitatea prevăzută la alineatul (4) (denumit în continuare «statul membru gazdă») permite prestatorilor independenţi de servicii de asigurare stabiliţi într-un alt stat membru decât statul membru gazdă (denumit în continuare «statul membru de origine») să efectueze asigurarea raportării privind durabilitatea.
Statul membru de origine este responsabil pentru supravegherea prestatorilor independenţi de servicii de asigurare stabiliţi pe teritoriul său, cu excepţia cazului în care statul membru gazdă decide să supravegheze asigurarea raportării privind durabilitatea efectuate de prestatori independenţi de servicii de asigurare pe teritoriul său.
Dacă statul membru gazdă decide să supravegheze asigurarea raportării privind durabilitatea efectuată pe teritoriul său de către prestatori independenţi de servicii de asigurare înregistraţi în alt stat membru, statul membru gazdă:
a) nu impune unor astfel de prestatori independenţi de servicii de asigurare cerinţe sau condiţii de antrenare a răspunderii mai stricte decât cele impuse pentru asigurarea raportării privind durabilitatea în temeiul legislaţiei naţionale pentru prestatorii independenţi de servicii de asigurare sau auditorii stabiliţi în statul membru gazdă respectiv; şi
b) informează alte state membre cu privire la decizia sa de a supraveghea asigurarea raportării privind durabilitatea efectuată de prestatori independenţi de servicii de asigurare stabiliţi în alte state membre.
(6) Statele membre se asigură că, în cazul în care o întreprindere are obligaţia, în temeiul dreptului Uniunii, să solicite verificarea de către o parte terţă independentă acreditată a unor elemente ale raportării sale privind durabilitatea, raportul părţii terţe independente acreditate este pus la dispoziţie fie ca anexă la raportul administratorilor, fie prin alte mijloace accesibile publicului."
14.Se introduce următorul capitol:
"CAPITOLUL 9a: RAPORTAREA PRIVIND ÎNTREPRINDERILE DIN ŢĂRI TERŢE
Articolul 40a: Rapoartele privind durabilitatea privind întreprinderi din ţări terţe
(1) Statele membre prevăd obligaţia ca o filială stabilită pe teritoriul lor a cărei societate-mamă de cel mai înalt rang este reglementată de dreptul unei ţări terţe să publice şi să pună la dispoziţie un raport privind durabilitatea care să conţină informaţiile prevăzute la articolul 29a alineatul (2) litera (a) punctele (iii)-(v), articolul 29a alineatul (2) literele (b)-(f) şi, după caz, articolul 29a alineatul (2) litera (h), la nivel de grup al respectivei societăţi-mamă de cel mai înalt rang dintr-o ţară terţă.
Primul paragraf se aplică numai filialelor mari şi filialelor mici şi mijlocii, cu excepţia microîntreprinderilor, care sunt entităţi de interes public, astfel cum sunt definite la articolul 2 punctul 1 litera (a).
Statele membre prevăd obligaţia ca o sucursală situată pe teritoriul lor care este sucursala unei întreprinderi reglementate de dreptul unei ţări terţe, care fie nu face parte dintr-un grup, fie este deţinută în ultimă instanţă de o întreprindere constituită în conformitate cu dreptul unei ţări terţe să publice şi să pună la dispoziţia publicului un raport privind durabilitatea care să conţină informaţiile menţionate la articolul 29a alineatul (2) litera (a) punctele (iii)-(v), articolul 29a alineatul (2) literele (b)-(f) şi, după caz, articolul 29a alineatul (2) litera (h), la nivel de grup sau, dacă nu este cazul, la nivelul individual al întreprinderii dintr-o ţară terţă.
Norma menţionată la al treilea paragraf se aplică sucursalei numai în cazul în care întreprinderea dintr-o ţară terţă nu are o filială, astfel cum se menţionează la primul paragraf, şi în cazul în care sucursala a generat o cifră de afaceri netă de peste 40 de milioane EUR în exerciţiul financiar precedent.
Primul şi al treilea paragraf se aplică filialelor sau sucursalelor menţionate la paragrafele respective numai în cazul în care întreprinderea dintr-o ţară terţă, la nivel de grup sau, dacă nu este cazul, la nivel individual, a generat o cifră de afaceri netă de peste 150 de milioane EUR în Uniune pentru fiecare dintre ultimele două exerciţii financiare consecutive.
Statele membre pot prevedea în sarcina filialelor sau sucursalelor menţionate la primul şi al treilea paragraf obligaţia de a le transmite informaţii despre cifra de afaceri netă produsă pe teritoriul lor şi în Uniune de către întreprinderile din ţări terţe.
(2) Statele membre prevăd obligaţia ca raportul privind durabilitatea comunicat de filială sau de sucursală astfel cum se menţionează la alineatul (1) să fie întocmit în conformitate cu standardele adoptate în temeiul articolului 40b.
Prin derogare de la primul paragraf de la prezentul alineat, raportul privind durabilitatea menţionat la alineatul (1) de la prezentul articol poate fi întocmit în conformitate cu standardele de raportare privind durabilitatea adoptate în temeiul articolului 29b sau într-un mod echivalent cu respectivele standarde de raportare privind durabilitatea, astfel cum este stabilit în conformitate cu un act de punere în aplicare privind echivalarea standardelor de raportare privind durabilitatea adoptat în temeiul articolului 23 alineatul (4) al treilea paragraf din Directiva 2004/109/CE.
În cazul în care informaţiile cerute pentru întocmirea raportului privind durabilitatea menţionat la primul paragraf de la prezentul alineat nu sunt disponibile, filiala sau sucursala menţionată la alineatul (1) îi solicită întreprinderii dintr-o ţară terţă să îi transmită toate informaţiile necesare pentru a-şi putea îndeplini obligaţiile.
În cazul în care nu sunt transmise toate informaţiile solicitate, filiala sau sucursala menţionată la alineatul (1) întocmeşte, publică şi pune la dispoziţie raportul privind durabilitatea menţionat la alineatul (1), care conţine toate informaţiile aflate în posesia sa, obţinute sau dobândite, şi face o declaraţie în care precizează că întreprinderea dintr-o ţară terţă nu a pus la dispoziţie informaţiile necesare.
(3) Statele membre prevăd obligaţia ca raportul privind durabilitatea menţionat la alineatul (1) să fie publicat însoţit de o opinie de asigurare emisă de una sau mai multe persoane sau firme autorizate să emită o opinie cu privire la asigurarea raportării privind durabilitatea în temeiul dreptului intern al întreprinderii dintr-o ţară terţă sau al unui stat membru.
În cazul în care întreprinderea dintr-o ţară terţă nu transmite opinia de asigurare în conformitate cu primul paragraf, filiala sau sucursala face o declaraţie în care precizează că întreprinderea dintr-o ţară terţă nu a pus la dispoziţie opinia de asigurare necesară.
(4) Statele membre pot informa anual Comisia cu privire la filialele sau sucursalele întreprinderilor din ţări terţe care au îndeplinit cerinţa de publicare prevăzută la articolul 40d şi cu privire la cazurile în care a fost publicat un raport, dar în care sucursala sau filiala a acţionat în conformitate cu alineatul (2) al patrulea paragraf de la prezentul articol. Comisia pune la dispoziţia publicului pe website-ul său o listă a întreprinderilor din ţări terţe care publică un raport privind durabilitatea.
Articolul 40b: Standarde de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile din ţări terţe
Până la 30 iunie 2024, Comisia adoptă un act delegat în conformitate cu articolul 49 de completare a prezentei directive pentru a prevedea standarde de raportare privind durabilitatea pentru întreprinderile din ţări terţe care să precizeze ce informaţii trebuie să conţină rapoartele privind durabilitatea menţionate la articolul 40a.
Articolul 40c: Responsabilitatea pentru întocmirea, publicarea şi punerea la dispoziţie a rapoartelor privind durabilitatea privind întreprinderile din ţări terţe
Statele membre prevăd dispoziţii potrivit cărora sucursalele întreprinderilor din ţări terţe au responsabilitatea de a se asigura, făcând uz optim de cunoştinţele şi mijloacele de care dispun, că raportul lor privind durabilitatea este întocmit în conformitate cu articolul 40a şi că este publicat şi pus la dispoziţie în conformitate cu articolul 40d.
Statele membre prevăd dispoziţii potrivit cărora membrii organelor de administraţie, de conducere şi de supraveghere ale filialelor menţionate la articolul 40a au responsabilitatea colectivă de a se asigura, făcând uz optim de cunoştinţele şi mijloacele de care dispun, că raportul lor privind durabilitatea este întocmit în conformitate cu articolul 40a şi că este publicat şi pus la dispoziţie în conformitate cu articolul 40d.
Articolul 40d: Publicarea
(1) Filialele şi sucursalele menţionate la articolul 40a alineatul (1) din prezenta directivă îşi publică raportul privind durabilitatea, împreună cu opinia de asigurare şi, după caz, cu declaraţia menţionată la articolul 40a alineatul (2) al patrulea paragraf din prezenta directivă, în termen de 12 luni de la data bilanţului exerciţiului financiar pentru care este întocmit raportul, astfel cum prevede fiecare stat membru în conformitate cu articolele 14-28 din Directiva (UE) 2017/1132 şi, după caz, în conformitate cu articolul 36 din directiva respectivă.
(2) În cazul în care raportul privind durabilitatea, împreună cu opinia de asigurare şi, după caz, cu declaraţia, publicate în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol, nu sunt puse gratuit la dispoziţia publicului pe website-ul registrului menţionat la articolul 16 din Directiva (UE) 2017/1132, statele membre se asigură că raportul privind durabilitatea, împreună cu opinia de asigurare şi, după caz, cu declaraţia publicată de întreprinderi în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol sunt puse gratuit la dispoziţia publicului în cel puţin una dintre limbile oficiale ale Uniunii în termen de cel mult 12 luni de la data bilanţului exerciţiului financiar pentru care se întocmeşte raportul, pe site-ul internet al filialei sau al sucursalei, astfel cum se menţionează la articolul 40a alineatul (1) din prezenta directivă."
15.Titlul capitolului 11 se înlocuieşte cu următorul text:
"- CAPITOLUL 11: DISPOZIŢII TRANZITORII ŞI FINALE"
16.Se introduce următorul articol:
"Articolul 48i: Dispoziţii tranzitorii
(1) Până la 6 ianuarie 2030, statele membre permit unei filiale din Uniune care intră sub incidenţa articolului 19a sau 29a şi a cărei societate-mamă nu este reglementată de dreptul unui stat membru să întocmească raportarea consolidată privind durabilitatea în conformitate cu cerinţele de la articolul 29a, care să includă toate filialele din Uniune ale societăţii-mamă respective care intră sub incidenţa articolului 19a sau 29a.
Până la 6 ianuarie 2030, statele membre permit ca raportarea consolidată privind durabilitatea menţionată la primul paragraf de la prezentul alineat să includă informaţiile prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852, care acoperă activităţile desfăşurate de toate filialele din Uniune ale societăţii-mamă menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat care intră sub incidenţa articolului 19a sau 29a din prezenta directivă.
(2) Filiala din Uniune menţionată la alineatul (1) trebuie să fie una dintre filialele din Uniune ale grupului care a generat cea mai mare cifră de afaceri din Uniune în cel puţin unul dintre cele cinci exerciţii financiare precedente, pe bază consolidată, după caz.
(3) Raportarea consolidată privind durabilitatea menţionată la alineatul (1) de la prezentul articol se publică în conformitate cu articolul 30.
(4) În scopul scutirii prevăzute la articolul 19a alineatul (9) şi la articolul 29a alineatul (8), raportarea în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol se consideră a reprezenta raportare de către o societate-mamă la nivel de grup în ceea ce priveşte entităţile incluse în consolidare. Se consideră că raportarea în conformitate cu alineatul (1) al doilea paragraf de la prezentul articol îndeplineşte condiţiile menţionate la articolul 19a alineatul (9) al doilea paragraf litera (c) şi, respectiv, la articolul 29a alineatul (8) al doilea paragraf litera (c)."
17.Articolul 49 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (2) şi (3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(2) Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 1 alineatul (2), la articolul 3 alineatul (13), la articolele 29b, 29c şi 40b şi la articolul 46 alineatul (2) se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la 5 ianuarie 2023. Comisia elaborează un raport privind delegarea de competenţe cu cel puţin nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade de timp identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puţin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
(3) Delegarea de competenţe menţionată la articolul 1 alineatul (2), la articolul 3 alineatul (13), la articolele 29b, 29c şi 40b şi la articolul 46 alineatul (2) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare."
(b)se introduce următorul alineat:
"(3b) Atunci când adoptă acte delegate în temeiul articolelor 29b şi 29c, Comisia ia în considerare avizul tehnic al EFRAG, cu condiţia ca:
a) un astfel de aviz să fi fost elaborat cu respectarea garanţiilor procedurale, sub supraveghere publică şi transparent, beneficiind de cunoştinţele de specialitate şi de participarea echilibrată a părţilor interesate în cauză, precum şi cu suficientă finanţare publică pentru a-i asigura independenţa şi pe baza unui program de lucru cu privire la care Comisia a fost consultată;
b) un astfel de aviz să fie însoţit de analize cost-beneficiu, printre care şi de analize ale impactului avizului tehnic asupra aspectelor de durabilitate;
c) un astfel de aviz să fie însoţit de o explicaţie a modului în care ia în considerare elementele enumerate la articolul 29b alineatul (5);
d) participarea la activitatea EFRAG la nivel tehnic să se bazeze pe cunoştinţele de specialitate în materie de raportare privind durabilitatea şi să nu fie condiţionată de o contribuţie financiară.
Literele (a) şi (d) nu aduc atingere participării organismelor publice şi a organizaţiilor naţionale de standardizare la lucrările tehnice ale EFRAG.
Documentele însoţitoare ale avizului tehnic al EFRAG se transmit împreună cu avizul tehnic respectiv.
Comisia consultă în comun Grupul de experţi al statelor membre privind finanţarea durabilă, menţionat la articolul 24 din Regulamentul (UE) 2020/852, şi Comitetul de reglementare contabilă, menţionat la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1606/2002, cu privire la proiectele de acte delegate înainte de adoptarea lor, astfel cum se menţionează la articolele 29b şi 29c din prezenta directivă.
Comisia solicită avizul Autorităţii europene pentru valori mobiliare şi pieţe (ESMA), al Autorităţii bancare europene (ABE) şi al Autorităţii europene de asigurări şi pensii ocupaţionale (EIOPA) cu privire la avizul tehnic furnizat de EFRAG, în special în ceea ce priveşte coerenţa acestuia cu Regulamentul (UE) 2019/2088 şi cu actele delegate adoptate în temeiul regulamentului menţionat. ESMA, ABE şi EIOPA îşi emit avizele în termen de două luni de la data primirii solicitării din partea Comisiei.
Comisia consultă, de asemenea, Agenţia Europeană de Mediu, Agenţia pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene, Banca Centrală Europeană, Comitetul Organismelor Europene de Supraveghere a Auditului şi Platforma privind finanţarea durabilă instituită în temeiul articolului 20 din Regulamentul (UE) 2020/852 cu privire la avizul tehnic emis de EFRAG înainte de adoptarea actelor delegate menţionate la articolele 29b şi 29c din prezenta directivă. În cazul în care oricare dintre organismele respective decide să prezinte un aviz, acesta se depune în termen de două luni de la data consultării organismului de către Comisie."
(c)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Un act delegat adoptat în temeiul articolului 1 alineatul (2), al articolului 3 alineatul (13), al articolului 29b, 29c sau 40b sau al articolului 46 alineatul (2) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţii în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentului European şi Consiliului sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţii. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului."