Art. 1. - Art. 1: Modificarea Directivei (UE) 2018/2001 - Directiva 2413/18-oct-2023 de modificare a Directivei (UE) 2018/2001, a Regulamentului (UE) 2018/1999 şi a Directivei 98/70/CE în ceea ce priveşte promovarea energiei din surse regenerabile şi de abrogare a Directivei (UE) 2015/652 a Consiliului
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 10 Ianuarie 2025
Art. 1: Modificarea Directivei (UE) 2018/2001
Directiva (UE) 2018/2001 se modifică după cum urmează:
1.La articolul 2, al doilea paragraf se modifică după cum urmează:
(a)punctul 1 se înlocuieşte cu următorul text:
"1. «energie din surse regenerabile» sau «energie regenerabilă» înseamnă energie din surse regenerabile nefosile, respectiv energie eoliană, solară (solară termică şi solară fotovoltaică) şi geotermală, energie osmotică, energie ambientală, energia mareelor, a valurilor şi alte tipuri de energie a oceanelor, energie hidroelectrică, biomasă, gaz de depozit, gaz provenit din instalaţiile de epurare a apelor uzate şi biogaz;
1a. «lemn rotund industrial» înseamnă buşteni de gater, buşteni de furnir, lemn pentru celuloză rotund sau despicat, precum şi orice alt lemn rotund adecvat pentru scopuri industriale, cu excepţia lemnului rotund ale cărui caracteristici, cum ar fi specia, dimensiunile, verticalitatea şi densitatea nodurilor, îl fac inadecvat pentru utilizarea industrială după cum este definit şi justificat în mod corespunzător de statele membre în conformitate cu condiţiile forestiere relevante;"
(b)punctul 4 se înlocuieşte cu următorul text:
"4. «consum final brut de energie» înseamnă produsele energetice furnizate în scopuri energetice industriei, transporturilor, gospodăriilor, serviciilor, inclusiv serviciilor publice, agriculturii, silviculturii şi pescuitului, consumul de energie electrică şi termică din sectorul de producere a energiei electrice şi termice, precum şi pierderile de energie electrică şi termică din distribuţie şi transport;"
(c)se introduc următoarele puncte:
"9a. «zonă pretabilă accelerării proiectelor de producere a energiei din surse regenerabile» înseamnă o locaţie sau zonă specifică, terestră sau maritimă sau de ape continentale, care a fost desemnată de un stat membru ca fiind în mod special adecvată pentru instalarea de centrale producătoare de energie din surse regenerabile;
9b. «echipamente de energie solară» înseamnă echipamente care convertesc energia solară în energie termică sau electrică, în special echipamente termice solare şi echipamente fotovoltaice solare;"
(d)se introduc următoarele puncte:
"14a. «zonă de ofertare» înseamnă o zonă de ofertare în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 65 din Regulamentul (UE) 2019/943 al Parlamentului European şi al Consiliului (*1);
(*1)Regulamentul (UE) 2019/943 al Parlamentului European şi al Consiliului din 5 iunie 2019 privind piaţa internă de energie electrică, (JO L 158, 14.6.2019, p. 54).
14b. «tehnologie inovatoare în domeniul energiei din surse regenerabile» înseamnă tehnologie de producere a energiei din surse regenerabile care îmbunătăţeşte, cel puţin într-un mod, tehnologia comparabilă de ultimă generaţie în materie de energie din surse regenerabile sau face ca o tehnologie de energie regenerabilă care nu este pe deplin comercializată sau care implică un grad clar de risc să devină exploatabilă;
14c. «sistem de contorizare inteligentă» înseamnă un sistem de contorizare inteligentă în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 23 din Directiva (UE) 2019/944 a Parlamentului European şi a Consiliului (*2);
(*2)Directiva (UE) 2019/944 a Parlamentului European şi a Consiliului din 5 iunie 2019 privind normele comune pentru piaţa internă de energie electrică şi de modificare a Directivei 2012/27/UE (JO L 158, 14.6.2019, p. 125).
14d. «punct de reîncărcare» înseamnă un punct de reîncărcare în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 48 din Regulamentul (UE) 2023/1804 al Parlamentului European şi al Consiliului (*3);
(*3)Regulamentul (UE) 2023/1804 al Parlamentului European şi al Consiliului din 13 septembrie 2023 privind instalarea infrastructurii pentru combustibili alternativi şi de abrogare a Directivei 2014/94/UE (JO L 234, 22.9.2023, p. 1).
14e. «participant la piaţă» înseamnă un participant la piaţă, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 25 din Regulamentul (UE) 2019/943;
14f. «piaţă de energie electrică» înseamnă piaţă de energie electrică în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 9 din Directiva (UE) 2019/944;
14g. «baterie de uz casnic» înseamnă o baterie reîncărcabilă de sine stătătoare cu o capacitate nominală mai mare de 2 kwh, care este adecvată pentru instalare şi utilizare într-un mediu casnic;
14h. «baterie pentru vehicule electrice» înseamnă o baterie pentru vehicule electrice în sensul definiţiei de la articolul 3 alineatul (1) punctul 14 din Regulamentul (UE) 2023/1542 al Parlamentului European şi al Consiliului (*4);
(*4)Regulamentul (UE) 2023/1542 al Parlamentului European şi al Consiliului din 12 iulie 2023 privind bateriile şi deşeurile de baterii, de modificare a Directivei 2008/98/CE şi a Regulamentului (UE) 2019/1020 şi de abrogare a Directivei 2006/66/CE (JO L 191, 28.7.2023, p. 1).
14i. «baterie industrială» înseamnă o baterie industrială în sensul definiţiei de la articolul 3 alineatul (1) punctul 13 din Regulamentul (UE) 2023/1542;
14j. «stare de sănătate» înseamnă starea de sănătate în sensul definiţiei de la articolul 3 alineatul (1) punctul 28 din Regulamentul (UE) 2023/1542;
14k. «nivelul de încărcare» înseamnă nivelul de încărcare în sensul definiţiei de la articolul 3 alineatul (1) punctul 27 din Regulamentul (UE) 2023/1542;
14l. «valoare de referinţă a puterii» înseamnă informaţiile dinamice deţinute în sistemul de gestionare al unei baterii care prescriu setările de energie electrică la care bateria ar trebui să funcţioneze în mod optim în timpul unei operaţiuni de reîncărcare sau de descărcare, pentru a se optimiza starea sa de sănătate şi utilizarea sa operaţională;
14m. «reîncărcare inteligentă» înseamnă o operaţiune de reîncărcare în cazul căreia intensitatea energiei electrice furnizate bateriei este ajustată în mod dinamic, pe baza informaţiilor primite prin intermediul comunicaţiilor electronice;
14n. «autoritate de reglementare» înseamnă o autoritate de reglementare în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 2 din Regulamentul (UE) 2019/943;
14o. «reîncărcare bidirecţională» înseamnă reîncărcare bidirecţională în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 11 din Regulamentul (UE) 2023/1804;
14p. «punct de reîncărcare de putere normală» înseamnă un punct de reîncărcare de putere normală, în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 37 din Regulamentul (UE) 2023/1804;
14q. «contract de achiziţie de energie din surse regenerabile» înseamnă un contract în temeiul căruia o persoană fizică sau juridică convine să achiziţioneze energie din surse regenerabile direct de la un producător, care cuprinde, fără a se limita la acestea, contracte de achiziţionare de energie electrică din surse regenerabile şi contracte de achiziţie de energie din surse regenerabile pentru încălzire şi răcire;"
(e)se introduc următoarele puncte:
"18a. «industrie» înseamnă întreprinderile şi produsele care intră sub incidenţa secţiunilor B, C şi F, precum şi a secţiunii J diviziunea 63 din Nomenclatorul statistic al activităţilor economice (NACE REV.2), astfel cum este stabilit în Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului (*5);
(*5)Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităţilor economice NACE a doua revizuire şi de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum şi a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).
18b. «scop neenergetic» înseamnă utilizarea combustibililor ca materii prime într-un proces industrial, în loc de a fi utilizaţi pentru a produce energie electrică;"
(f)se introduc următoarele puncte:
"22a. «combustibili din surse regenerabile» înseamnă biocombustibili, biolichide, combustibili din biomasă şi combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică;
22b. «eficienţă energetică înainte de toate» înseamnă eficienţa energetică înainte de toate, astfel cum este definită la articolul 2 punctul 18 din Regulamentul (UE) 2018/1999;"
(g)punctul 36 se înlocuieşte cu următorul text:
"36. «combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică» înseamnă combustibili lichizi şi gazoşi al căror conţinut energetic provine din surse regenerabile, altele decât biomasa;"
(h)se introduc următoarele puncte:
"44a. «plantaţie forestieră» înseamnă o plantaţie forestieră în sensul definiţiei de la articolul 2 punctul 11 din Regulamentul (UE) 2023/1115 al Parlamentului European şi al Consiliului (*6);
(*6)Regulamentul (UE) 2023/1115 al Parlamentului European şi al Consiliului din 31 mai 2023 privind punerea la dispoziţie pe piaţa Uniunii şi exportul din Uniune a anumitor produse de bază şi produse asociate cu defrişările şi degradarea pădurilor şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 995/2010 (JO L 150, 9.6.2023, p. 206).
44b. «energie osmotică» înseamnă energia creată din diferenţa concentraţiilor de sare ale două fluide, cum ar fi apă dulce şi apă sărată;
44c. «eficienţă a sistemului» înseamnă selectarea de soluţii eficiente din punct de vedere energetic, în cazul în care acestea permit, de asemenea, o cale de decarbonizare rentabilă, o flexibilitate suplimentară şi utilizarea eficientă a resurselor;
44d. «stocarea energiei în acelaşi amplasament» înseamnă o instalaţie de stocare a energiei combinată cu o instalaţie care produce energie din surse regenerabile şi care este racordată la acelaşi punct de acces la reţea;
44e. «vehicul electric solar» înseamnă un autovehicul dotat cu un grup motopropulsor care conţine doar dispozitive electrice nonperiferice cu funcţia de convertizoare de energie cu un sistem electric reîncărcabil de stocare a energiei, care poate fi reîncărcat extern şi care este echipat şi cu panouri fotovoltaice integrate în vehicul;"
2.Articolul 3 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre asigură în mod colectiv faptul că ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 este de cel puţin 42,5 %.
Statele membre depun eforturi colective pentru a mări ponderea energiei din surse regenerabile în consumul final brut de energie al Uniunii în 2030 la 45 %.
Statele membre stabilesc un obiectiv orientativ pentru tehnologiile inovatoare în domeniul energiei din surse regenerabile de cel puţin 5 % din noua capacitate instalată de producere a energiei din surse regenerabile până în 2030."
(b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că energia din biomasă este produsă astfel încât să se reducă la minimum distorsiunile nedorite pe piaţa materiilor prime de biomasă şi impactul negativ asupra biodiversităţii, a mediului şi a climei. În acest scop, statele membre ţin seama de ierarhia deşeurilor prevăzută la articolul 4 din Directiva 2008/98/CE şi asigură aplicarea principiului utilizării în cascadă a biomasei, punând accentul pe schemele de sprijin şi ţinând seama în mod corespunzător de particularităţile naţionale.
Statele membre concep schemele de sprijin pentru energia obţinută din biocombustibili, biolichide şi combustibili din biomasă astfel încât să se evite promovarea unor căi nesustenabile şi denaturarea concurenţei cu sectoarele materialelor, pentru a se garanta că biomasa lemnoasă este utilizată în corelare cu valoarea sa adăugată economică şi de mediu maximală, în următoarea ordine a priorităţilor:
a) produsele lemnoase;
b) prelungirea duratei de viaţă a produselor lemnoase;
c) reutilizarea;
d) reciclarea;
e) bioenergia; şi
f) eliminarea.
(3a) Statele membre pot deroga de la principiul utilizării în cascadă a biomasei menţionat la alineatul (3) atunci când este necesar pentru a se asigura securitatea aprovizionării cu energie. Statele membre pot, de asemenea, deroga de la principiul respectiv atunci când industria locală nu este în măsură, din punct de vedere cantitativ sau tehnic, să utilizeze biomasa forestieră pentru o valoare adăugată economică şi de mediu superioară producerii energiei, pentru materiile prime provenite din:
a) activităţile necesare de gestionare a pădurilor, menite să asigure operaţiunile de rărire înainte de comercializare sau cele desfăşurate în conformitate cu dreptul intern privind prevenirea incendiilor de pădure în zonele cu grad de risc ridicat;
b) activităţi de exploatare forestieră de recuperare derulate în urma unor perturbări naturale documentate; sau
c) activităţi de recoltare a anumitor produse lemnoase ale căror caracteristici nu sunt adecvate pentru instalaţii de prelucrare locale.
(3b) Cel mult o dată pe an, statele membre prezintă Comisiei o sinteză a derogărilor de la principiul utilizării în cascadă a biomasei în temeiul alineatului (3a), însoţită de motivele acestor derogări şi de scara geografică căreia i se aplică acestea. Comisia publică notificările primite şi poate emite un aviz public cu privire la oricare dintre acestea.
(3c) Statele membre nu acordă sprijin financiar direct pentru:
a) utilizarea buştenilor de gater, a buştenilor de furnir, a lemnului rotund industrial, a buturugilor şi a rădăcinilor pentru producerea de energie;
b) producţia de energie regenerabilă prin incinerarea deşeurilor dacă nu au fost respectate obligaţiile privind colectarea separată prevăzute în Directiva 2008/98/CE.
(3d) Fără a aduce atingere alineatului (3), statele membre nu acordă niciun sprijin nou şi nu reînnoiesc sprijinul pentru producţia de energie electrică din biomasă forestieră în instalaţiile care generează exclusiv energie electrică, cu excepţia cazului în care energia electrică de acest tip îndeplineşte cel puţin una dintre următoarele condiţii:
a) este produsă într-o regiune identificată într-un plan teritorial pentru o tranziţie justă stabilit în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (UE) 2021/1056 al Parlamentului European şi al Consiliului (*7), în considerarea dependenţei acesteia de combustibilii fosili solizi, şi îndeplineşte cerinţele relevante prevăzute la articolul 29 alineatul (11) din prezenta directivă;
(*7)Regulamentul (UE) 2021/1056 al Parlamentului European şi al Consiliului din 24 iunie 2021 de instituire a Fondului pentru o tranziţie justă (JO L 231, 30.6.2021, p. 1).
b) este produsă aplicând captarea şi stocarea CO2 provenit din biomasă şi îndeplineşte cerinţele prevăzute la articolul 29 alineatul (11) al doilea paragraf;
c) este produsă într-o regiune ultraperiferică astfel cum este menţionată la articolul 349 din TFUE, pentru o perioadă limitată de timp şi cu obiectivul de a reduce, în cea mai mare măsură posibilă, utilizarea biomasei forestiere, fără a afecta accesul la energie sigură şi securizată.
Până în 2027, Comisia publică un raport privind impactul schemelor de sprijin pentru biomasă ale statelor membre, inclusiv cu privire la biodiversitate, climă şi mediu şi la posibilele denaturări ale pieţei, şi evaluează posibilitatea unor limitări suplimentare în ceea ce priveşte schemele de sprijin pentru biomasă forestieră."
(c)se introduce următorul alineat:
"(4a) Statele membre stabilesc un cadru, care poate include scheme de sprijin şi măsuri de facilitare a optării pentru contracte de achiziţie de energie electrică din surse regenerabile, care să permită implementarea energiei electrice din surse regenerabile la un nivel care să fie în concordanţă cu contribuţia la nivel naţional a statului membru, menţionată la alineatul (2) de la prezentul articol, şi într-un ritm corelat cu traiectoriile orientative menţionate la articolul 4 litera (a) punctul 2 din Regulamentul (UE) 2018/1999. În special, cadrul respectiv abordează barierele rămase în calea unui nivel ridicat de aprovizionare cu energie din surse regenerabile, inclusiv pe cele legate de procedurile de acordare a autorizaţiei şi dezvoltarea infrastructurii de transport, de distribuţie şi de stocare necesare, inclusiv stocarea energiei în acelaşi amplasament. La elaborarea cadrului respectiv, statele membre ţin seama de cantitatea suplimentară de energie electrică din surse regenerabile necesară pentru a răspunde cererii în sectorul transporturilor, al industriei, al încălzirii şi răcirii clădirilor, precum şi pentru producţia de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică. Statele membre pot include un rezumat al politicilor şi măsurilor adoptate în temeiul cadrului şi, respectiv, o evaluare a punerii lor în aplicare în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima, prezentate în temeiul articolului 17 din regulamentul menţionat."
3.Articolul 7 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"În ceea ce priveşte primul paragraf litera (a), (b) sau (c), gazul şi energia electrică din surse regenerabile se iau în considerare numai o dată la calcularea ponderii consumului final brut de energie din surse regenerabile.
Energia produsă din combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică se contabilizează în sectorul în care este consumată: al energiei electrice, al încălzirii şi răcirii sau al transporturilor.
Fără a aduce atingere celui de al treilea paragraf, statele membre pot conveni, prin intermediul unui acord de cooperare specific, să contabilizeze toţi sau o parte din combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică consumaţi într-un stat membru în ponderea consumului final brut de energie din surse regenerabile în statul membru în care sunt produşi combustibilii respectivi. Pentru a verifica faptul că aceiaşi combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică nu sunt contabilizaţi atât în statul membru în care sunt produşi, cât şi în statul membru în care sunt consumaţi şi pentru a înregistra cantitatea contabilizată, statele membre notifică Comisiei orice astfel de acord de cooperare. Un astfel de acord de cooperare include cantitatea totală de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică care urmează să fie luată în calcul pentru fiecare stat membru şi data la care acordul de cooperare va deveni operaţional."
(b)la alineatul (2), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) În sensul alineatului (1) primul paragraf litera (a), consumul final brut de energie electrică din surse regenerabile se calculează ca fiind cantitatea de energie electrică produsă într-un stat membru din surse regenerabile, incluzând producţia de energie electrică de la autoconsumatorii de energie din surse regenerabile şi de la comunităţile de energie din surse regenerabile, precum şi energia electrică din combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică, şi excluzând producţia de energie electrică în centralele cu acumulare prin pompare din apă pompată anterior în sens ascendent, precum şi energia electrică utilizată pentru producerea de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică."
(c)la alineatul (4), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) consumul final de energie din surse regenerabile în sectorul transporturilor se calculează ca fiind suma tuturor biocombustibililor, biogazului şi combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică consumaţi în sectorul transporturilor. Acesta include combustibilii din surse regenerabile furnizaţi buncherajului maritim internaţional."
4.Articolul 9 se modifică după cum urmează:
(a)se introduce următorul alineat:
"(1a) Până la 31 decembrie 2025, fiecare stat membru convine să iniţieze cel puţin un cadru de cooperare pentru proiectele comune cu unul sau mai multe alte state membre cu privire la producerea de energie din surse regenerabile, sub rezerva următoarelor:
a) până la 31 decembrie 2030, statele membre depun eforturi pentru a conveni asupra stabilirii a cel puţin două proiecte comune;
b) până la 31 decembrie 2033, statele membre cu un consum anual de energie electrică de peste 100 TWh fac eforturi pentru a conveni asupra stabilirii unui al treilea proiect comun.
Identificarea proiectelor comune privind energia din surse regenerabile offshore este corelată cu nevoile identificate în planurile strategice la nivel înalt de dezvoltare a reţelei offshore integrate pentru fiecare bazin maritim menţionat la articolul 14 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2022/869 al Parlamentului European şi al Consiliului (*8) şi în planul pe zece ani de dezvoltare a reţelei la nivelul Uniunii menţionat la articolul 30 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2019/943, dar poate depăşi aceste nevoi şi poate implica autorităţi locale şi regionale şi întreprinderi private.
(*8)Regulamentul (UE) 2022/869 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2022 privind liniile directoare pentru infrastructurile energetice transeuropene, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2009, (UE) 2019/942 şi (UE) 2019/943 şi a Directivelor 2009/73/CE şi (UE) 2019/944 şi de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 347/2013 (JO L 152, 3.6.2022, p. 45).
Statele membre depun eforturi cu scopul de a distribui în mod echitabil costurile şi beneficiile unor astfel de proiecte comune. În acest scop, statele membre ţin cont în acordurile de cooperare relevante de toate costurile şi beneficiile relevante, aferente proiectelor comune.
Statele membre notifică Comisia cu privire la acordurile de cooperare, inclusiv cu privire la data la care se preconizează că proiectele vor deveni operaţionale. Se consideră că proiectele finanţate prin contribuţii naţionale în cadrul mecanismului Uniunii de finanţare a energiei din surse regenerabile instituit prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1294 al Comisiei (*9) îndeplinesc obligaţiile menţionate la primul paragraf pentru statele membre implicate.
(*9)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1294 al Comisiei din 15 septembrie 2020 privind mecanismul Uniunii de finanţare a energiei din surse regenerabile (JO L 303, 17.9.2020, p. 1)."
(b)se introduce următorul alineat:
"(7a) Pe baza obiectivelor orientative privind producerea de energie din surse regenerabile offshore care urmează să fie utilizată în fiecare bazin maritim, identificate în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (UE) 2022/869, statele membre în cauză publică informaţii cu privire la volumele de energie din surse regenerabile offshore pe care intenţionează să le realizeze prin licitaţii, ţinând seama de fezabilitatea tehnică şi economică a infrastructurii reţelei şi de activităţile care au deja loc. Statele membre depun eforturi pentru a aloca spaţiu pentru proiectele privind energia din surse regenerabile offshore în planurile lor de amenajare a spaţiului maritim, ţinând seama de activităţile care au deja loc în zonele afectate. Pentru a facilita acordarea autorizaţiilor pentru proiectele comune privind energia din surse regenerabile offshore, statele membre reduc complexitatea şi sporesc eficienţa şi transparenţa procedurii de acordare a autorizaţiei, consolidează cooperarea dintre ele şi, după caz, instituie un punct unic de contact. Pentru a creşte gradul de acceptare publică pe scară largă, statele membre pot include comunităţile de energie din surse regenerabile în proiecte comune privind energia din surse regenerabile offshore."
5.Articolul 15 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre se asigură că orice norme naţionale referitoare la procedurile de acordare a autorizaţiilor, de certificare şi de acordare de licenţe care se aplică centralelor şi reţelelor conexe de transport şi de distribuţie pentru producţia de energie electrică, încălzire sau răcire din surse regenerabile, procesului de transformare a biomasei în biocombustibili, biolichide, combustibili din biomasă sau în alte produse energetice, precum şi combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică sunt proporţionale şi necesare şi contribuie la punerea în aplicare a principiului «eficienţa energetică înainte de toate»."
(b)alineatele (2) şi (3) se înlocuiesc cu următorul text:
"(2) Statele membre definesc în mod clar toate specificaţiile tehnice care trebuie respectate de echipamentele şi de sistemele din domeniul energiei din surse regenerabile pentru a putea beneficia de schemele de sprijin şi pentru a fi eligibile în cadrul achiziţiilor publice. În cazul în care există standarde armonizate sau standarde europene, inclusiv sisteme de referinţe tehnice stabilite de organismele de standardizare europene, specificaţiile tehnice menţionate anterior se exprimă în raport cu aceste standarde. Se acordă prioritate standardelor armonizate ale căror referinţe au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene în sprijinul dreptului Uniunii, inclusiv în sprijinul Regulamentului (UE) 2017/1369 al Parlamentului European şi al Consiliului (*10) sau al Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*11). În absenţa acestora, se utilizează alte standarde armonizate şi standarde europene, în această ordine. Specificaţiile tehnice în cauză nu prevăd în ce caz este necesară certificarea echipamentelor şi a sistemelor şi nu constituie o barieră în calea bunei funcţionări a pieţei interne.
(*10)Regulamentul (UE) 2017/1369 al Parlamentului European şi al Consiliului din 4 iulie 2017 de stabilire a unui cadru pentru etichetarea energetică şi de abrogare a Directivei 2010/30/UE (JO L 198, 28.7.2017, p. 1).
(*11)Directiva 2009/125/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerinţelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic (JO L 285, 31.10.2009, p. 10).
(2a) Statele membre promovează testarea de tehnologii inovatoare în domeniul energiei din surse regenerabile pentru a produce, partaja şi stoca energie din surse regenerabile prin proiecte-pilot într-un mediu real, pentru o perioadă limitată de timp, în conformitate cu dreptul Uniunii aplicabil şi însoţite de garanţii adecvate pentru a garanta funcţionarea în condiţii de siguranţă a sistemului de energie electrică şi pentru a evita impactul disproporţionat asupra funcţionării pieţei interne, sub supravegherea unei autorităţi competente.
(3) Statele membre se asigură că, la planificarea, inclusiv amenajarea timpurie a teritoriului, proiectarea, construirea şi renovarea infrastructurii urbane, a zonelor industriale, comerciale sau rezidenţiale şi a infrastructurii energetice şi de transport, inclusiv reţele electrice, de încălzire şi răcire centralizată, de gaze naturale şi de combustibili alternativi, autorităţile lor competente de la nivel naţional, regional şi local includ dispoziţii vizând integrarea şi implementarea energiei din surse regenerabile, inclusiv vizând autoconsumul de energie din surse regenerabile şi comunităţile de energie din surse regenerabile, precum şi utilizarea căldurii şi a răcorii reziduale inevitabile. În special, statele membre încurajează organele administrative locale şi regionale să includă încălzirea şi răcirea din surse regenerabile în planurile lor de infrastructură urbană, acolo unde este cazul, şi să se consulte cu operatorii de reţea pentru a se ţine cont de impactul pe care îl au, asupra planurilor de dezvoltare a infrastructurii ale operatorilor de reţea, programele vizând eficienţa energetică şi participarea activă a cererii, precum şi dispoziţiile specifice legate de autoconsumul de surse regenerabile şi comunităţile de energie din surse regenerabile."
(c)alineatele (4)-(7) se elimină;
(d)alineatul (8) se înlocuieşte cu următorul text:
"(8) Statele membre evaluează barierele normative şi administrative din calea contractelor pe termen lung de achiziţie de energie din surse regenerabile, îndepărtează obstacolele nejustificate din calea unor astfel de contracte şi promovează optarea pentru acestea, inclusiv prin explorarea modalităţilor de reducere a riscurilor financiare asociate acestora, în special prin utilizarea garanţiilor pentru credite. Statele membre se asigură că respectivele contracte nu fac obiectul unor proceduri sau taxe discriminatorii sau disproporţionate şi că orice garanţie de origine asociată poate fi transferată cumpărătorului de energie din surse regenerabile în temeiul contractului de achiziţie de energie din surse regenerabile.
Statele membre îşi descriu politicile şi măsurile care promovează optarea pentru contracte de achiziţie de energie din surse regenerabile în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima transmise în temeiul articolului 17 din regulamentul menţionat. În rapoartele intermediare respective, acestea indică, de asemenea, producţia de energie din surse regenerabile care este sprijinită prin contracte de achiziţie de energie din surse regenerabile.
În urma evaluării menţionate la primul paragraf, Comisia analizează barierele care stau în calea contractelor de achiziţie de energie din surse regenerabile pe termen lung şi, în special, a implementării contractelor transfrontaliere de achiziţie de energie din surse regenerabile şi emite orientări privind eliminarea respectivelor bariere.
(9) Până la 21 noiembrie 2025, Comisia analizează dacă sunt necesare măsuri suplimentare pentru a sprijini statele membre în punerea în aplicare a procedurilor de acordare a autorizaţiilor prevăzute în prezenta directivă, inclusiv prin elaborarea unor indicatori-cheie de performanţă indicativi."
6.Se introduc următoarele articole:
"Articolul 15a: Adoptarea pe scară largă a utilizării energiei din surse regenerabile în clădiri
(1) Pentru a promova producţia şi utilizarea energiei din surse regenerabile în sectorul clădirilor, statele membre determină o pondere naţională orientativă de energie din surse regenerabile produsă la faţa locului sau în apropiere şi precum şi de energie din surse regenerabile preluată din reţea în consumul final de energie în sectorul clădirilor în anul 2030, care să fie corelată cu obiectivul orientativ ca, în 2030, ponderea energiei din surse regenerabile în sectorul clădirilor să reprezinte cel puţin 49 % din consumul final de energie al Uniunii din clădiri în 2030. Statele membre îşi includ ponderea naţională orientativă în planurile naţionale integrate privind energia şi clima menţionate la articolele 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999, precum şi informaţii cu privire la modul în care intenţionează să realizeze acest obiectiv.
(2) Statele membre pot contabiliza căldura şi răcoarea reziduală în vederea atingerii ponderii naţionale orientative menţionate la primul paragraf, până la o limită de 20 %. În cazul în care decid să facă acest lucru, ponderea naţională estimată creşte cu jumătate din procentajul de căldură şi răcoare reziduală luat în calcul în respectiva pondere.
(3) Statele membre introduc măsuri adecvate în reglementările naţionale şi codurile lor privind construcţiile şi, după caz, în schemele lor de sprijin, pentru a mări ponderea energiei electrice şi a încălzirii şi răcirii din surse regenerabile produse la faţa locului sau în apropiere, precum şi a energiei din surse regenerabile preluate din reţea, în parcul imobiliar. Astfel de măsuri pot include măsuri naţionale referitoare la creşteri substanţiale ale autoconsumului de energie din surse regenerabile, ale comunităţilor de energie din surse regenerabile, ale stocării locale a energiei, ale reîncărcării inteligente şi reîncărcării bidirecţionale, ale altor servicii de flexibilitate, cum ar fi participarea activă a cererii, şi în combinaţie cu îmbunătăţiri ale eficienţei energetice legate de cogenerare şi renovări majore care măresc numărul de clădiri al căror consum de energie este aproape egal cu zero şi de clădiri care depăşesc cerinţele minime de performanţă energetică reglementată la articolul 4 din Directiva 2010/31/UE.
Pentru a atinge ponderea orientativă de energie din surse regenerabile prevăzută la alineatul (1), statele membre impun, în reglementările şi codurile lor naţionale privind construcţiile şi, după caz, în schemele lor de sprijin sau prin orice măsuri cu efect similar, utilizarea unor niveluri minime de energie din surse regenerabile, produse la faţa locului sau în apropiere, precum şi preluate din reţea, în clădirile noi şi în cele existente care fac obiectul unor renovări majore sau al unei reînnoiri a sistemului de încălzire, în conformitate cu Directiva 2010/31/UE, precum şi în situaţiile în care acest lucru este fezabil din punct de vedere economic, tehnic şi funcţional. Statele membre permit ca atingerea respectivelor niveluri minime să fie realizată, printre altele, prin intermediul unei încălziri şi răciri centralizate eficiente.
Pentru clădirile existente, primul paragraf se aplică forţelor armate, numai în măsura în care aplicarea acestora nu este incompatibilă cu natura şi obiectivul principal al activităţilor forţelor armate şi cu excepţia materialelor utilizate exclusiv în scop militar.
(4) Statele membre asigură îndeplinirea unui rol de exemplu de către clădirile publice de la nivel naţional, regional şi local în ceea ce priveşte ponderea energiei din surse regenerabile utilizate, în conformitate cu articolul 9 din Directiva 2010/31/UE şi articolul 5 din Directiva 2012/27/UE. Statele membre pot permite, printre altele, ca această obligaţie să fie îndeplinită prin prevederea utilizării acoperişurilor clădirilor publice sau cu caracter mixt public-privat de către părţi terţe pentru instalaţii care produc energie din surse regenerabile.
(5) Atunci când acest lucru se consideră relevant, statele membre pot promova cooperarea dintre autorităţile locale şi comunităţile de energie din surse regenerabile în sectorul clădirilor, în special prin utilizarea achiziţiilor publice.
(6) Pentru a atinge ponderea orientativă de energie din surse regenerabile prevăzută la alineatul (1), statele membre promovează utilizarea sistemelor şi echipamentelor de încălzire şi răcire din surse regenerabile şi pot promova tehnologii inovatoare, cum ar fi sistemele şi echipamentele de încălzire şi răcire inteligente şi bazate pe surse regenerabile care sunt electrificate, completate, după caz, cu gestionarea inteligentă a consumului de energie în clădiri. În acest scop, statele membre utilizează toate măsurile, instrumentele şi stimulentele adecvate, inclusiv etichetele energetice dezvoltate în temeiul Regulamentului (UE) 2017/1369, certificatele de performanţă energetică stabilite în temeiul articolului 11 din Directiva 2010/31/UE, şi alte certificate sau standarde relevante elaborate la nivelul Uniunii sau la nivel naţional şi asigură furnizarea de informaţii şi consiliere adecvate privind alternativele din surse regenerabile, foarte eficiente din punct de vedere energetic, precum şi privind instrumentele financiare şi stimulentele disponibile pentru a promova creşterea ratei de înlocuire a sistemelor vechi de încălzire şi trecerea într-o proporţie mai mare la soluţii bazate pe energie din surse regenerabile.
Articolul 15b: Cartografierea zonelor necesare pentru contribuţiile naţionale la obiectivul general al Uniunii pentru 2030 privind energia din surse regenerabile
(1) Până la 21 mai 2025, statele membre efectuează o cartografiere coordonată pentru implementarea energiei din surse regenerabile pe teritoriul lor cu scopul de a identifica potenţialul intern şi zonele de pe suprafaţa terestră, subterană, marină sau apele interioare disponibile necesare pentru crearea de centrale producătoare de energie din surse regenerabile, precum şi a infrastructurii aferente, cum ar fi reţelele şi instalaţiile de stocare, inclusiv stocarea termică, care sunt necesare pentru a acoperi cel puţin contribuţiile lor naţionale la obiectivul privind energia din surse regenerabile pentru 2030, stabilite la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă. În acest scop, statele membre pot utiliza sau se pot baza pe documentele sau planurile lor existente de amenajare a teritoriului, inclusiv pe planurile de amenajare a spaţiului maritim întocmite în temeiul Directivei 2014/89/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (*12). Statele membre asigură coordonarea între toate autorităţile şi entităţile naţionale, regionale şi locale relevante, inclusiv operatorii de reţea, în ceea ce priveşte cartografierea zonelor necesare, după caz.
(*12)Directiva 2014/89/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 iulie 2014 de stabilire a unui cadru pentru amenajarea spaţiului maritim (JO L 257, 28.8.2014, p. 135).
Statele membre se asigură că astfel de zone, inclusiv centralele existente producătoare de energie din surse regenerabile şi mecanismele de cooperare, sunt proporţionale cu traiectoriile estimate şi cu capacitatea instalată totală planificată pentru fiecare tehnologie în domeniul energiei din surse regenerabile, stabilite în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999.
(2) În scopul identificării zonelor menţionate la alineatul (1), statele membre iau în considerare, în special:
a) disponibilitatea energiei din surse regenerabile şi potenţialul de producere a energiei din surse regenerabile al diferitelor tipuri de tehnologii în zonele de pe suprafaţa terestră, subterană, marină sau apele interioare;
b) cererea de energie preconizată, ţinând seama de flexibilitatea potenţială a răspunsului activ la cerere şi de câştigurile preconizate în materie de eficienţă energetică şi de integrarea sistemului energetic;
c) disponibilitatea infrastructurilor energetice, inclusiv a reţelelor, a capacităţii de stocare şi a altor instrumente de flexibilitate relevante, sau potenţialul de a crea sau de a moderniza o astfel de infrastructură de reţea şi capacitate de stocare.
(3) Statele membre favorizează utilizările multiple ale zonelor menţionate la alineatul (1). Proiectele privind energia din surse regenerabile trebuie să fie compatibile cu utilizările preexistente ale zonelor respective.
(4) Statele membre revizuiesc periodic şi, atunci când este necesar, actualizează zonele menţionate la alineatul (1) de la prezentul articol, în special în contextul actualizării planurilor lor naţionale integrate privind clima şi energia prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999.
Articolul 15c: Zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile
(1) Până la 21 februarie 2026, statele membre se asigură că autorităţile competente adoptă unul sau mai multe planuri care desemnează, ca subcategorie a zonelor menţionate la articolul 15b alineatul (1), zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile pentru unul sau mai multe tipuri de surse regenerabile de energie. Statele membre pot exclude instalaţiile de ardere pe bază de biomasă şi hidrocentralele. În planurile respective, autorităţile competente:
a) desemnează zone terestre, de ape continentale şi maritime suficient de omogene în care nu se preconizează că implementarea unui anumit tip sau a unor anumite tipuri de surse regenerabile de energie va avea un impact semnificativ asupra mediului, în considerarea particularităţilor zonei selectate şi totodată:
(i)acordă prioritate suprafeţelor artificiale şi construite, cum ar fi acoperişurile şi faţadele clădirilor, infrastructura de transport şi împrejurimile sale directe, zonele de parcare, fermele, depozitele de deşeuri, siturile industriale, minele, corpurile de apă interioare artificiale, lacurile sau rezervoarele artificiale şi, după caz, staţiile de tratare a apelor urbane reziduale, precum şi terenurilor degradate care nu pot fi utilizate pentru agricultură;
(ii)exclud siturile Natura 2000 şi zonele desemnate în cadrul sistemelor naţionale de protecţie pentru conservarea naturii şi a biodiversităţii, principalele rute de migraţie a păsărilor şi a mamiferelor marine, precum şi alte zone identificate pe baza hărţilor de sensibilitate şi a instrumentelor menţionate la punctul (iii), cu excepţia suprafeţelor artificiale şi construite situate în zonele respective, cum ar fi acoperişurile, zonele de parcare sau infrastructura de transport;
(iii)utilizează toate instrumentele şi seturile de date adecvate şi proporţionale pentru a identifica zonele în care centralele producătoare de energie din surse regenerabile nu ar avea niciun impact semnificativ asupra mediului, inclusiv cartografierea zonelor sensibile de faună sălbatică, ţinând seama de datele disponibile în contextul dezvoltării unei reţele Natura 2000 coerente, atât în ceea ce priveşte tipurile de habitate şi specii reglementate de Directiva 92/43/CEE a Consiliului (*13), cât şi păsările şi ariile protejate în temeiul Directivei 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*14);
(*13)Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale şi a speciilor de faună şi floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7)
(*14)Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
b) stabilesc norme adecvate pentru zonele pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile în ceea ce priveşte măsurile de atenuare efective care trebuie adoptate pentru instalarea centralelor producătoare de energie din surse regenerabile şi a stocării energiei în acelaşi amplasament, precum şi pentru activele necesare pentru racordarea unor astfel de centrale şi stocări la reţea, cu scopul de a evita sau, dacă nu este posibil, de a reduce în mod semnificativ impactul negativ asupra mediului care poate apărea, asigurându-se, după caz, că măsurile de atenuare adecvate sunt aplicate în mod proporţional şi în timp util pentru a asigura respectarea obligaţiilor prevăzute la articolul 6 alineatul (2) şi la articolul 12 alineatul (1) din Directiva 92/43/CEE, la articolul 5 din Directiva 2009/147/CEE şi la articolul 4 alineatul (1) litera (a) punctul (i) din Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European şi al Consiliului (*15) şi pentru a evita deteriorarea şi a obţine o stare ecologică bună sau un potenţial ecologic bun în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2000/60/CE.
(*15)Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei (JO L 327, 22.12.2000, p. 1).
Normele menţionate la primul paragraf litera (b) sunt orientate către particularităţile fiecărei zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile identificate, către tipul sau tipurile de tehnologie din domeniul energiei din surse regenerabile care urmează să fie implementate în fiecare zonă şi către impactul identificat asupra mediului.
Respectarea normelor menţionate la primul paragraf litera (b) de la prezentul alineat şi punerea în aplicare a măsurilor de atenuare adecvate de către proiectele individuale conduc la prezumţia că proiectele nu încalcă dispoziţiile respective, fără a aduce atingere articolului 16a alineatele (4) şi (5) din prezenta directivă. În cazul în care noile măsuri de atenuare menite să prevină pe cât posibil uciderea sau perturbarea speciilor protejate în temeiul Directivelor 92/43/CEE şi 2009/147/CE sau orice alt impact asupra mediului nu au fost testate pe scară largă în ceea ce priveşte eficacitatea lor, statele membre pot permite utilizarea lor pentru unul sau mai multe proiecte-pilot pentru o perioadă determinată, cu condiţia ca eficacitatea acestor măsuri să fie monitorizată îndeaproape şi să fie luate imediat măsuri adecvate, în cazul în care respectivele măsuri de atenuare nu se dovedesc a fi eficace.
În cadrul planurilor de desemnare a zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile menţionate la primul paragraf, autorităţile competente explică evaluarea efectuată pentru a identifica fiecare zonă pretabilă accelerării proiectelor de producere a energiei din surse regenerabile desemnată pe baza criteriilor stabilite la primul paragraf litera (a) şi pentru a identifica măsurile de atenuare adecvate.
(2) Înainte de adoptare, planurile de desemnare a zonelor de accelerare a proiectelor de producere a energiei din surse regenerabile sunt supuse unei evaluări de mediu în temeiul Directivei 2001/42/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (*16), şi, dacă sunt susceptibile de a avea un impact semnificativ asupra siturilor Natura 2000, sunt supuse evaluării corespunzătoare în temeiul articolului 6 alineatul (3) din Directiva 92/43/CEE.
(*16)Directiva 2001/42/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 27 iunie 2001 privind evaluarea efectelor anumitor planuri şi programe asupra mediului (JO L 197, 21.7.2001, p. 30).
(3) Statele membre trebuie să decidă dimensiunea zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile, având în vedere particularităţile şi cerinţele tipului sau tipurilor de tehnologie pentru care instituie zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile. Menţinându-şi libertatea de a decide cu privire la dimensiunea respectivelor zone, statele membre urmăresc ca dimensiunea combinată a respectivelor zone să fie semnificativă şi să contribuie la realizarea obiectivelor stabilite în prezenta directivă. Planurile care desemnează zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile menţionate la alineatul (1) primul paragraf de la prezentul articol se publică şi se revizuiesc periodic, după caz, în special în contextul actualizării planurilor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999.
(4) Până la 21 mai 2024, statele membre pot declara drept zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile zone specifice care au fost deja desemnate drept zone adecvate pentru o implementare accelerată a uneia sau mai multor tipuri de tehnologie din domeniul energiei din surse regenerabile, dacă sunt îndeplinite toate condiţiile următoare:
a) astfel de zone se află în afara siturilor Natura 2000, a zonelor desemnate în cadrul sistemelor naţionale de protecţie pentru conservarea naturii şi a biodiversităţii şi a rutelor identificate de migraţie a păsărilor;
b) planurile de identificare a unor astfel de zone au fost supuse unei evaluări strategice de mediu în temeiul Directivei 2001/42/CE şi, după caz, unei evaluări în temeiul articolului 6 alineatul (3) din Directiva 92/43/CEE;
c) proiectele situate în astfel de zone pun în aplicare norme şi măsuri adecvate şi proporţionale pentru a remedia impactul negativ asupra mediului care ar putea apărea.
(5) Autorităţile competente aplică procedurile de acordare a autorizaţiilor şi termenele menţionate la articolul 16a proiectelor individuale din zonele pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile.
Articolul 15d: Participarea publicului
(1) Statele membre asigură participarea publicului la planurile de desemnare a zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile menţionate la articolul 15c alineatul (1) primul paragraf, în conformitate cu articolul 6 din Directiva 2001/42/CE, inclusiv identificarea publicului afectat sau care ar putea fi afectat.
(2) Statele membre promovează acceptarea publică a proiectelor privind energia din surse regenerabile prin participarea directă şi indirectă a comunităţilor locale la proiectele respective.
Articolul 15e: Zone pentru infrastructura de reţea şi de stocare necesară pentru integrarea energiei din surse regenerabile în sistemul de energie electrică
(1) Statele membre pot adopta unul sau mai multe planuri de desemnare a unor zone de infrastructură dedicate pentru dezvoltarea proiectelor de reţea şi de stocare care sunt necesare pentru integrarea energiei din surse regenerabile în sistemul de energie electrică, în cazul în care nu se preconizează că o astfel de dezvoltare va avea un impact semnificativ asupra mediului sau un astfel de impact poate fi atenuat în mod corespunzător sau, dacă nu este posibil, compensat. Scopul unor astfel de zone este de a sprijini şi completa zonele pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile. Aceste planuri trebuie:
a) pentru proiectele de reţea, să evite siturile Natura 2000 şi zonele desemnate în cadrul sistemelor naţionale de protecţie pentru conservarea naturii şi a biodiversităţii, cu excepţia cazului în care nu există alternative proporţionale pentru implementarea lor, ţinând seama de obiectivele sitului;
b) pentru proiectele de stocare, să excludă siturile Natura 2000 şi zonele desemnate în cadrul sistemelor naţionale de protecţie;
c) să asigure sinergii cu desemnarea zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile;
d) să facă obiectul unei evaluări de mediu în temeiul Directivei 2001/42/CE şi, după caz, al unei evaluări în temeiul articolului 6 alineatul (3) din Directiva 92/43/CEE; şi
e) să stabilească norme adecvate şi proporţionale, inclusiv cu privire la măsurile proporţionale de atenuare care urmează să fie adoptate pentru dezvoltarea proiectelor de reţea şi de stocare cu scopul de a evita efectele negative asupra mediului care pot apărea sau, dacă nu este posibil ca asemenea efecte să fie evitate, de a le reduce în mod semnificativ.
La elaborarea acestor planuri, statele membre consultă operatorii de sisteme de infrastructură relevanţi.
(2) Prin derogare de la articolul 2 alineatul (1) şi de la articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (*17), precum şi de la punctul 20 din anexa I şi de la punctul 3 litera (b) din anexa II la directiva menţionată şi prin derogare de la articolul 6 alineatul (3) din Directiva 92/43/CEE, statele membre pot, în circumstanţe justificate, inclusiv în cazul în care acest lucru este necesar pentru accelerarea implementării energiei din surse regenerabile în vederea realizării obiectivelor privind clima şi energia din surse regenerabile, să excepteze proiectele de reţea şi de stocare necesare pentru integrarea energiei din surse regenerabile în sistemul de energie electrică de la evaluarea impactului asupra mediului în temeiul articolului 2 alineatul (1) din Directiva 2011/92/UE, de la o evaluare a implicaţiilor acestora pentru siturile Natura 2000 în temeiul articolului 6 alineatul (3) din Directiva 92/43/CEE şi de la evaluarea implicaţiilor acestora asupra protecţiei speciilor, în temeiul articolului 12 alineatul (1) din Directiva 92/43/CEE şi al articolului 5 din Directiva 2009/147/CE, cu condiţia ca proiectul de reţea sau de stocare să fie situat într-o zonă de infrastructură dedicată desemnată în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol şi să respecte normele stabilite, inclusiv măsurile proporţionale de atenuare care urmează să fie adoptate, în conformitate cu alineatul (1) de la prezentul articol. Statele membre pot acorda astfel de excepţii în privinţa zonelor de infrastructură desemnate înainte de 20 noiembrie 2023, în cazul în care acestea au făcut obiectul unei evaluări de mediu în temeiul Directivei 2001/42/CE. Astfel de derogări nu se aplică proiectelor care ar putea avea efecte semnificative asupra mediului într-un alt stat membru sau în cazul în care un stat membru care ar putea fi afectat în mod semnificativ solicită acest lucru, astfel cum se prevede la articolul 7 din Directiva 2011/92/UE.
(*17)Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice şi private asupra mediului (JO L 26, 28.1.2012, p. 1).
(3) Dacă un stat membru exceptează proiectele de reţea şi de stocare în temeiul alineatului (2) de la prezentul articol de la evaluările menţionate la respectivul alineat, autorităţile competente ale respectivului stat membru efectuează o procedură de examinare a proiectelor care sunt situate în zone de infrastructură dedicate. O astfel de procedură de examinare se bazează pe datele existente în evaluarea de mediu în temeiul Directivei 2001/42/CE. Autoritatea competentă îi poate cere solicitantului să furnizeze informaţii suplimentare disponibile. Procedura de examinare trebuie finalizată în termen de 30 de zile. Scopul său este de a identifica dacă este foarte probabil ca vreunul dintre proiecte să genereze efecte negative neprevăzute semnificative, având în vedere sensibilitatea ecologică a zonei geografice în care sunt situate, care nu au fost identificate în timpul evaluării de mediu a planurilor de desemnare a zonelor de infrastructură dedicate, efectuate în temeiul Directivei 2001/42/CE şi, după caz, al Directivei 92/43/CEE.
(4) În cazul în care procedura de examinare concluzionează că este foarte probabil ca un proiect să genereze efecte negative neprevăzute semnificative, astfel cum se menţionează la alineatul (3), autoritatea competentă se asigură, pe baza datelor existente, că se aplică măsuri de atenuare adecvate şi proporţionale pentru a aborda respectivele efecte. În cazul în care nu este posibil să fie aplicate astfel de măsuri de atenuare, autoritatea competentă se asigură că operatorul adoptă măsuri compensatorii adecvate pentru a contracara efectele respective, care, dacă nu sunt disponibile alte măsuri compensatorii proporţionale, pot lua forma unei compensaţii financiare pentru programele de protecţie a speciilor cu scopul de a asigura sau a îmbunătăţi starea de conservare a speciilor afectate.
(5) În cazul în care integrarea energiei din surse regenerabile în sistemul de energie electrică necesită un proiect pentru a consolida infrastructura de reţea în zonele de infrastructură dedicate sau în afara acestora, iar un astfel de proiect face obiectul unei proceduri de examinare desfăşurate în temeiul alineatului (3) de la prezentul articol, al unei analize a necesităţii de a supune proiectul unei evaluări a impactului asupra mediului sau al unei evaluări al impactului asupra mediului în temeiul articolului 4 din Directiva 2011/92/UE, o astfel de procedură de examinare, de analiză sau de evaluare a impactului asupra mediului se limitează la efectele potenţiale care rezultă din modificare sau din extindere în comparaţie cu infrastructura de reţea originală."
7.Articolul 16 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 16: Organizarea şi principiile de bază ale procedurii de acordare a autorizaţiilor
(1) Procedura de acordare a autorizaţiilor vizează toate autorizaţiile administrative relevante pentru construirea, retehnologizarea şi exploatarea centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, inclusiv cele care combină diferite surse regenerabile de energie, pompele de căldură şi stocarea energiei în acelaşi amplasament, inclusiv instalaţiile de producere a energiei electrice şi termice, precum şi activele necesare pentru conectarea unor astfel de centrale, pompe de căldură şi stocări la reţea şi pentru integrarea energiei din surse regenerabile în reţelele de încălzire şi de răcire, inclusiv autorizaţiile de racordare la reţea şi, atunci când sunt necesare, evaluările de mediu. Procedura de acordare a autorizaţiilor cuprinde toate etapele administrative, de la confirmarea caracterului complet al cererii de acordare a autorizaţiei în conformitate cu alineatul (2) până la notificarea deciziei finale privind rezultatul procedurii de acordare a autorizaţiei de către autoritatea sau autorităţile competente relevante.
(2) În termen de 30 de zile de la primirea unei cereri de acordare a unei autorizaţii, în cazul centralelor producătoare de energie din surse regenerabile situate în zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile, şi de 45 de zile în cazul centralelor producătoare de energie din surse regenerabile situate în afara zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile, autoritatea competentă confirmă caracterul complet al cererii sau, în cazul în care solicitantul nu a transmis toate informaţiile necesare pentru prelucrarea cererii, solicită din partea solicitantului să depună o cerere completă fără întârzieri nejustificate. Data confirmării caracterului complet al cererii de către autoritatea competentă reprezintă începutul procedurii de acordare a autorizaţiilor.
(3) Statele membre instituie sau desemnează unul sau mai multe puncte de contact. Respectivele puncte de contact, la cererea solicitantului, îl îndrumă şi asistă pe solicitant pe întreg parcursul procedurii administrative de solicitare şi de acordare a autorizaţiilor. Solicitantul nu este nevoit să contacteze decât un singur punct de contact pe durata întregii proceduri. Punctul de contact îndrumă solicitantul pe tot parcursul procedurii administrative de depunere a cererilor de acordare a autorizaţiei, inclusiv în etapele privind protecţia mediului, în mod transparent, până în momentul emiterii de către autorităţile competente a uneia sau mai multor decizii la finalul procedurii de acordare a autorizaţiei, furnizează solicitantului toate informaţiile necesare şi implică, atunci când este cazul, şi alte autorităţi administrative. Punctul de contact se asigură că termenele pentru procedurile de acordare a autorizaţiilor stabilite în prezenta directivă sunt respectate. Solicitanţii pot depune documentele relevante şi în format digital. Până la 21 noiembrie 2025, statele membre se asigură că toate procedurile de acordare a autorizaţiilor sunt efectuate în format electronic.
(4) Punctul de contact pune la dispoziţie un manual de proceduri pentru dezvoltatorii de centrale producătoare de energie din surse regenerabile şi publică informaţiile respective online, abordând de asemenea, în mod distinct, proiectele privind energia regenerabilă de mici dimensiuni, proiectele autoconsumatorilor de energie din surse regenerabile şi comunităţile de energie din surse regenerabile. Informaţiile disponibile online indică punctul de contact relevant pentru cererea în cauză. În cazul în care un stat membru are mai multe puncte de contact, informaţiile disponibile online indică punctul de contact relevant pentru cererea în cauză.
(5) Statele membre se asigură că solicitanţii şi publicul larg au acces uşor la proceduri simple pentru soluţionarea litigiilor privind procedura de acordare a autorizaţiilor şi de acordare a autorizaţiilor de construire şi de exploatare a centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, inclusiv, atunci când este cazul, la mecanisme alternative de soluţionare a litigiilor.
(6) Statele membre se asigură că, în contextul unui proiect de dezvoltare a unei centrale producătoare de energie din surse regenerabile, al racordării centralei respective la reţea şi al activelor necesare pentru a dezvolta reţelele de infrastructură energetică necesare pentru a integra energia din surse regenerabile în sistem, căile de atac administrative şi judiciare, inclusiv căile de atac legate de aspectele de mediu, fac obiectul celei mai rapide proceduri administrative şi judiciare disponibile la nivelul naţional, regional şi local relevant.
(7) Statele membre furnizează resurse adecvate pentru a asigura personal calificat, perfecţionarea şi recalificarea autorităţilor lor competente în conformitate cu capacitatea instalată planificată de producere a energiei din surse regenerabile prevăzută în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999. Statele membre acordă asistenţă autorităţilor regionale şi locale pentru a facilita procedura de acordare a autorizaţiilor.
(8) Cu excepţia cazului în care coincide cu alte etape administrative ale procedurii de acordare a autorizaţiilor, durata procedurii de acordare a autorizaţiilor nu include:
a) perioada în care centralele producătoare de energie din surse regenerabile, racordările lor la reţea, precum şi - în vederea asigurării stabilităţii, fiabilităţii şi siguranţei reţelei - infrastructura de reţea necesară aferentă sunt în curs de construcţie sau de retehnologizare;
b) perioada corespunzătoare etapelor administrative necesare pentru modernizările semnificative ale reţelei de care este nevoie pentru a asigura stabilitatea, fiabilitatea şi siguranţa reţelei;
c) termenele aferente oricăror căi de atac judiciare, măsuri reparatorii şi alte proceduri în faţa unei instanţe judecătoreşti şi nici mecanismelor alternative de soluţionare a litigiilor, inclusiv procedurilor de formulare a plângerilor şi căilor de atac şi măsurilor reparatorii extrajudiciare.
(9) Deciziile care rezultă din procedurile de acordare a autorizaţiilor sunt puse la dispoziţia publicului în conformitate cu dreptul aplicabil.
Articolul 16a: Procedura de acordare a autorizaţiilor în zonele pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile
(1) Statele membre se asigură că procedura de acordare a autorizaţiilor menţionată la articolul 16 alineatul (1) nu depăşeşte 12 luni pentru proiectele privind energia din surse regenerabile din zonele pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile. Cu toate acestea, în cazul proiectelor privind energia din surse regenerabile offshore, procedura de acordare a autorizaţiilor nu depăşeşte doi ani. Statele membre pot prelungi oricare din aceste termene cu până la şase luni, dacă acest lucru este justificat în mod corespunzător din motive legate de circumstanţe excepţionale. Statele membre informează în mod clar dezvoltatorul de proiect cu privire la circumstanţele extraordinare care justifică o asemenea prelungire.
(2) Procedura de acordare a autorizaţiilor pentru retehnologizarea centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, pentru instalaţiile noi cu o capacitate electrică mai mică de 150 kW, pentru instalaţiile de stocare a energiei în acelaşi amplasament, inclusiv instalaţiile de energie electrică şi termică, precum şi pentru racordarea lor la reţea, atunci când se află în zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile, nu depăşeşte şase luni. Cu toate acestea, în cazul proiectelor privind energia din surse regenerabile offshore, procedura de acordare a autorizaţiilor nu depăşeşte un an. Dacă acest lucru este justificat în mod corespunzător din motive legate de circumstanţe excepţionale, de exemplu din motive imperative de siguranţă, când proiectul de retehnologizare are un impact substanţial asupra reţelei sau asupra puterii dimensiunii sau performanţei iniţiale a instalaţiei, statele membre pot prelungi termenul de şase luni cu cel mult trei luni, iar termenul de 12 luni pentru proiecte privind energia din surse regenerabile offshore poate fi prelungit cu cel mult şase luni. Statele membre informează în mod clar dezvoltatorul de proiect cu privire la circumstanţele extraordinare care justifică o astfel de prelungire.
(3) Fără a aduce atingere alineatelor (4) şi (5) de la prezentul articol, prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2011/92/UE şi de la punctul 3 literele (a), (b), (d), (h), (i) şi punctul 6 litera (c) din anexa II la directiva respectivă, individual sau în coroborare cu punctul 13 litera (a) din directiva respectivă, în ceea ce priveşte proiectele privind energia din surse regenerabile, noile cereri de acordare a autorizaţiei pentru centrale producătoare de energie din surse regenerabile, inclusiv centrale care combină diferite tipuri de tehnologie în domeniul energiei din surse regenerabile şi retehnologizarea centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, în zonele desemnate ca zone pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile pentru tehnologia relevantă şi stocarea în acelaşi amplasament, precum şi racordarea unor astfel de centrale şi stocări la reţea sunt exceptate de la obligaţia de a efectua o evaluare specifică a impactului asupra mediului în temeiul articolului 2 alineatul (1) din Directiva 2011/92/UE, cu condiţia ca respectivele proiecte să respecte articolul 15c alineatul (1) litera (b) din prezenta directivă. Respectiva derogare nu se aplică proiectelor care ar putea avea efecte semnificative asupra mediului într-un alt stat membru sau în cazul în care un stat membru care ar putea fi afectat în mod semnificativ solicită acest lucru, astfel cum se prevede la articolul 7 din directiva 2011/92/UE.
Prin derogare de la articolul 6 alineatul (3) din Directiva 92/43/CEE, centralele producătoare de energie din surse regenerabile menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat nu fac obiectul unei evaluări a efectelor lor asupra siturilor Natura 2000, cu condiţia ca respectivele proiecte privind energia din surse regenerabile să respecte normele şi măsurile stabilite în conformitate cu articolul 15c alineatul (1) litera (b) din prezenta directivă.
(4) Autorităţile competente efectuează o procedură de examinare a cererilor menţionate la alineatul (3) de la prezentul articol. O astfel de procedură de examinare are scopul de a identifica dacă este foarte probabil ca vreunul dintre proiectele privind energia din surse regenerabile să genereze efecte negative neprevăzute semnificative, având în vedere sensibilitatea ecologică a zonei geografice în care sunt situate, care nu au fost identificate în timpul evaluării de mediu a planurilor de desemnare a zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile menţionate la articolul 15c alineatul (1) primul paragraf din prezenta directivă, efectuate în temeiul Directivei 2001/42/CE şi, după caz, al Directivei 92/43/CEE. O astfel de procedură de examinare urmăreşte, de asemenea, să identifice dacă vreunul dintre aceste proiecte privind energia din surse regenerabile intră în domeniul de aplicare a articolului 7 din Directiva 2011/92/UE din cauza probabilităţii ca acesta să genereze efecte semnificative asupra mediului într-un alt stat membru sau ca urmare a solicitării unui stat membru care ar putea fi afectat în mod semnificativ.
În scopul unei astfel de proceduri de examinare, dezvoltatorul de proiect furnizează informaţii cu privire la caracteristicile proiectului de energie din surse regenerabile, la conformitatea acestuia cu normele şi măsurile identificate în temeiul articolului 15c alineatul (1) litera (b), pentru zona pretabilă accelerării proiectelor de producere a energiei din surse regenerabile specifică, la eventualele măsuri suplimentare adoptate de către dezvoltatorul de proiect şi la modul în care măsurile respective abordează impactul asupra mediului. Autoritatea competentă îi poate cere dezvoltatorului de proiect să furnizeze informaţii suplimentare disponibile. Procedura de examinare referitoare la cereri de acordare a autorizaţiilor pentru centrale noi producătoare de energie din surse regenerabile se finalizează în termen de 45 de zile de la data depunerii informaţiilor suficiente necesare în acest scop. Cu toate acestea, în cazul cererilor pentru instalaţii cu o capacitate electrică mai mică de 150 kW şi al cererilor noi de retehnologizare a centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, procedura de examinare se finalizează în termen de 30 de zile.
(5) În urma procedurii de examinare, cererile menţionate la alineatul (3) de la prezentul articol sunt autorizate din perspectiva mediului, fără a fi necesară o decizie expresă din partea autorităţii competente, cu excepţia cazului în care autoritatea competentă adoptă o decizie administrativă, stabilind motive corespunzătoare pe baza unor dovezi clare, prin care decide că un anumit proiect este foarte probabil să aibă efecte negative neprevăzute semnificative, având în vedere sensibilitatea ecologică a zonei geografice în care este situat proiectul, care nu pot fi atenuate prin măsurile identificate în planurile de desemnare a zonelor pretabile accelerării proiectelor sau propuse de dezvoltatorul de proiect. Decizia respectivă trebuie pusă la dispoziţia publicului. Astfel de proiecte privind energia din surse regenerabile fac obiectul unei evaluări a impactului asupra mediului în temeiul Directivei 2011/92/UE şi, dacă este cazul, al unei evaluări în temeiul Directivei 92/43/CEE, care se efectuează în termen de şase luni de la decizia administrativă care identifică probabilitatea ridicată a unor efecte negative neprevăzute semnificative. Acest termen de şase luni poate fi prelungit cu cel mult şase luni, dacă acest lucru este justificat în mod corespunzător din motive legate de circumstanţe excepţionale.
În cazul unor circumstanţe justificate, inclusiv în cazul în care este necesar pentru a accelera implementarea energiei din surse regenerabile în vederea realizării obiectivelor în materie de climă şi energie din surse regenerabile, statele membre pot excepta proiectele eoliene şi solare fotovoltaice de la astfel de evaluări.
În cazul în care statele membre exceptează proiectele eoliene şi solare fotovoltaice de la evaluările respective, operatorul trebuie să adopte măsuri proporţionale de atenuare sau, dacă astfel de măsuri de atenuare nu sunt disponibile, măsuri compensatorii, care, în cazul în care alte măsuri compensatorii proporţionale nu sunt disponibile, pot lua forma unei compensaţii monetare, pentru a aborda orice efecte negative. În cazul în care aceste efecte negative au un impact asupra protecţiei speciilor, operatorul plăteşte o compensaţie financiară pentru programele de protecţie a speciilor pe durata de funcţionare a centralei producătoare de energie din surse regenerabile, pentru a asigura sau a îmbunătăţi starea de conservare a speciilor afectate.
(6) În procedura de acordare a autorizaţiilor menţionată la alineatele (1) şi (2), statele membre se asigură că lipsa unui răspuns din partea autorităţilor competente relevante în termenul stabilit are drept consecinţă că etapele administrative intermediare specifice sunt considerate a fi aprobate, cu excepţia cazului în care proiectul privind energia din surse regenerabile specific face obiectul unei evaluări a impactului asupra mediului în temeiul alineatului (5) sau a cazului în care principiul aprobării administrative tacite nu există în sistemul juridic naţional al statului membru în cauză. Prezentul alineat nu se aplică deciziilor finale privind rezultatul procedurii de acordare a autorizaţiei, care trebuie să fie explicite. Toate deciziile trebuie puse dispoziţia publicului.
Articolul 16b: Procedura de acordare a autorizaţiilor în afara zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile
(1) Statele membre se asigură că procesul de acordare a autorizaţiilor menţionat la articolul 16 alineatul (1) nu depăşeşte doi ani pentru proiectele privind energia din surse regenerabile situate în afara zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile. Cu toate acestea, în cazul proiectelor privind energia din surse regenerabile offshore, procedura de acordare a autorizaţiei nu trebuie să depăşească trei ani. Statele membre pot prelungi oricare dintre aceste termene cu cel mult şase luni, dacă acest lucru este justificat în mod corespunzător din motive legate de circumstanţe excepţionale, inclusiv atunci când acestea necesită perioade prelungite în scopul unei evaluări în temeiul dreptului aplicabil al Uniunii în domeniul mediului. Statele membre informează în mod clar dezvoltatorul de proiect cu privire la circumstanţele extraordinare care justifică o asemenea prelungire.
(2) În cazul în care este necesară o evaluare de mediu în temeiul Directivei 2011/92/UE sau 92/43/CEE, aceasta se efectuează în cadrul unei proceduri unice care combină toate evaluările relevante pentru un anumit proiect privind energia din surse regenerabile. În cazul în care este necesară o astfel de evaluare a impactului asupra mediului, autoritatea competentă, ţinând seama de informaţiile furnizate de dezvoltatorul de proiect, emite un aviz privind domeniul de aplicare şi nivelul de detaliu al informaţiilor care trebuie incluse de dezvoltatorul de proiect în raportul de evaluare a impactului asupra mediului, al cărui domeniu de aplicare nu se extinde ulterior. În cazul în care un proiect privind energia din surse regenerabile a adoptat măsuri necesare de atenuare, eventuala ucidere sau perturbare a speciilor protejate în temeiul articolului 12 alineatul (1) din Directiva 92/43/CEE şi al articolului 5 din Directiva 2009/147/CE nu este considerată a fi deliberată. În cazul în care noile măsuri de atenuare menite să prevină pe cât posibil uciderea sau perturbarea speciilor protejate în temeiul Directivelor 92/43/CEE şi 2009/147/CE sau orice alt impact asupra mediului nu au fost testate pe scară largă în ceea ce priveşte eficacitatea lor, statele membre pot permite utilizarea lor pentru unul sau mai multe proiecte-pilot pentru o perioadă determinată, cu condiţia ca eficacitatea acestor măsuri de atenuare să fie monitorizată îndeaproape şi să fie luate imediat măsuri adecvate, în cazul în care respectivele măsuri de atenuare nu se dovedesc a fi eficace.
Procedura de acordare a autorizaţiilor pentru retehnologizarea centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, pentru instalaţiile noi cu o capacitate electrică mai mică de 150 kW şi pentru stocarea energiei în acelaşi amplasament, precum şi pentru racordarea unor astfel de centrale, instalaţii şi stocări la reţea, situate în afara zonelor pretabile accelerării proiectelor privind energia din surse regenerabile, nu depăşeşte 12 luni, inclusiv în privinţa evaluărilor de mediu, în cazul în care sunt prevăzute în legislaţia relevantă. Cu toate acestea, în cazul proiectelor privind energia din surse regenerabile offshore, procedura de acordare a autorizaţiilor nu depăşeşte doi ani. Statele membre pot prelungi oricare dintre aceste termene cu cel mult trei luni, dacă acest lucru este justificat în mod corespunzător din motive legate de circumstanţe excepţionale. Statele membre informează în mod clar dezvoltatorul de proiect cu privire la circumstanţele extraordinare care justifică o asemenea prelungire.
Articolul 16c: Accelerarea procedurii de acordare a autorizaţiilor pentru retehnologizare
(1) În cazul în care retehnologizarea unei centrale producătoare de energie din surse regenerabile nu duce la o creştere a capacităţii centralei producătoare de energie din surse regenerabile cu peste 15 % şi fără a aduce atingere oricărei evaluări a impactului potenţial asupra mediului impusă în temeiul alineatului (2), statele membre se asigură că procedurile de acordare a autorizaţiilor pentru racordările la reţeaua de transport sau de distribuţie nu depăşesc o durată de trei luni de la introducerea cererii adresate entităţii relevante, cu excepţia cazului în care există preocupări justificate în materie de siguranţă sau există o incompatibilitate tehnică a componentelor sistemului.
(2) În cazul în care retehnologizarea unei centrale producătoare de energie din surse regenerabile face obiectul procedurii de examinare prevăzute la articolul 16a alineatul (4), al unei analize a necesităţii de a supune proiectul unei proceduri de evaluare a impactului asupra mediului sau unei evaluări a impactului asupra mediului în temeiul articolului 4 din Directiva 2011/92/UE, o astfel de procedură de examinare, de analiză sau de evaluare a impactului asupra mediului se limitează la efectele potenţiale care rezultă din modificare sau din extindere în comparaţie cu proiectul iniţial.
(3) În cazul în care retehnologizarea instalaţiilor solare nu implică utilizarea unui spaţiu suplimentar şi respectă măsurile aplicabile de atenuare a impactului asupra mediului stabilite pentru instalaţia iniţială, proiectul este exceptat de la orice cerinţe aplicabile de a fi supus unei proceduri de examinare prevăzute la articolul 16a alineatul (4), unei analize a necesităţii de a supune proiectul unei evaluări a impactului asupra mediului sau de a realiza o evaluare a impactului asupra mediului în temeiul articolului 4 din Directiva 2011/92/UE.
Articolul 16d: Procedura de acordare a autorizaţiilor pentru instalarea echipamentelor de energie solară
(1) Statele membre se asigură că procedura de acordare a autorizaţiilor menţionată la articolul 16 alineatul (1) pentru instalarea de echipamente de energie solară şi stocarea energiei în acelaşi amplasament, inclusiv instalaţii solare integrate în clădiri, în structuri artificiale existente sau viitoare, cu excepţia suprafeţelor artificiale de apă, nu depăşeşte trei luni, cu condiţia ca scopul principal al unor astfel de structuri artificiale să nu fie producerea de energie solară sau stocarea de energie. Prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) din Directiva 2011/92/UE şi de la punctul 3 literele (a) şi (b), individual sau coroborat cu punctul 13 litera (a), din anexa II la directiva respectivă, o astfel de instalare de echipamente solare este exceptată, dacă este cazul, de la cerinţa de a fi supusă unei evaluări specifice a impactului asupra mediului în temeiul articolului 2 alineatul (1) din Directiva menţionată.
Statele membre pot exclude anumite zone sau structuri de la aplicarea primului paragraf, în scopul protejării patrimoniului cultural sau istoric ori din motive legate de interese de apărare naţională sau se siguranţă.
(2) Statele membre se asigură că procedura de acordare a autorizaţiilor pentru instalarea de echipamente de energie solară cu o capacitate mai mică sau egală cu 100 kW, inclusiv pentru autoconsumatorii de energie din surse regenerabile şi comunităţile de energie din surse regenerabile, nu depăşeşte o lună. În absenţa unui răspuns din partea autorităţilor sau entităţilor competente în termenul stabilit după depunerea unei cereri complete, autorizaţia este considerată ca fiind acordată, cu condiţia ca capacitatea echipamentelor de energie solară să nu depăşească capacitatea existentă a racordării la reţeaua de distribuţie.
În cazul în care aplicarea pragului privind capacitatea menţionat la primul paragraf generează o sarcină administrativă semnificativă sau afectează exploatarea reţelei de energie electrică, statele membre pot aplica un prag privind capacitatea mai scăzut, cu condiţia ca acesta să rămână superior valorii de 10,8 kW.
Articolul 16e: Procedura de acordare a autorizaţiilor pentru instalarea pompelor de căldură
(1) Statele membre se asigură că procedura de acordare a autorizaţiilor pentru instalarea pompelor de căldură cu o putere mai mică de 50 MW nu depăşeşte o lună. Cu toate acestea, în cazul pompelor de căldură cu sursa sol, procedura de acordare a autorizaţiilor nu depăşeşte trei luni.
(2) Cu excepţia cazului în care există preocupări justificate în materie de siguranţă, în care sunt necesare lucrări suplimentare pentru racordările la reţea sau în care există o incompatibilitate tehnică între componentele sistemului, statele membre se asigură că racordările la reţeaua de transport sau de distribuţie să fie autorizate în termen de două săptămâni de la notificarea entităţii relevante pentru:
a) pompele de căldură cu o capacitate electrică de până la 12 kW; şi
b) pompele de căldură cu o capacitate electrică de până la 50 kW instalate de un autoconsumator de energie din surse regenerabile, cu condiţia ca capacitatea electrică a instalaţiei de producere a energiei electrice din surse regenerabile a autoconsumatorului de energie din surse regenerabile să reprezinte cel puţin 60 % din capacitatea electrică a pompei de căldură.
(3) Statele membre pot excepta anumite zone sau structuri de la aplicarea alineatelor (1) şi (2) în scopul protejării patrimoniului cultural sau istoric ori din motive legate de interese de apărare naţională sau din motive de siguranţă.
(4) Toate deciziile care rezultă din procedura de acordare a autorizaţiilor menţionate la alineatele (1) şi (2) sunt puse la dispoziţia publicului în conformitate cu dreptul aplicabil.
Articolul 16f: Interesul public superior
Până la 21 februarie 2024, până la obţinerea neutralităţii climatice, statele membre se asigură că, în cadrul procedurii de acordare a autorizaţiilor, planificarea, construcţia şi exploatarea centralelor producătoare de energie din surse regenerabile, racordarea unor astfel de structuri la reţea, reţeaua aferentă în sine şi activele de stocare sunt considerate de interes public superior şi că sunt în serviciul sănătăţii şi siguranţei publice, atunci când se pun în balanţă interese juridice în cazuri individuale, în sensul articolului 6 alineatul (4) şi al articolului 16 alineatul (1) litera (c) din Directiva 92/43/CEE, al articolului 4 alineatul (7) din Directiva 2000/60/CE şi al articolului 9 alineatul (1) litera (a) din Directiva 2009/147/CE. Statele membre pot limita, în împrejurări speciale şi bine justificate, aplicarea prezentului articol la anumite părţi ale teritoriului lor, precum şi la anumite tipuri de tehnologii sau la proiecte cu anumite caracteristici tehnice, în conformitate cu priorităţile prevăzute în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999. Statele membre informează Comisia cu privire la astfel de restricţii aplicate şi cu privire la justificarea acestora."
8.La articolul 18, alineatele (3) şi (4) se înlocuiesc cu următorul text:
"(3) Statele membre se asigură că sistemele lor de certificare sau sistemele lor de calificare echivalente sunt disponibile pentru instalatorii şi proiectanţii tuturor formelor de sisteme de încălzire şi răcire din surse regenerabile pentru clădiri, industrie şi agricultură, pentru instalatorii de sisteme fotovoltaice solare, inclusiv de sisteme de stocare a energiei, şi pentru instalatorii de puncte de reîncărcare care să permită răspunsul la variaţiile cererii. Respectivele sisteme pot ţine seama de sistemele şi structurile existente, după caz, şi au la bază criteriile prevăzute în anexa IV. Fiecare stat membru recunoaşte certificarea acordată de alte state membre în conformitate cu respectivele criterii.
Statele membre creează un cadru pentru a se asigura că un număr suficient de instalatori formaţi şi calificaţi în tehnologiile menţionate la primul paragraf asigură creşterea ponderii energiei din surse regenerabile necesară pentru realizarea obiectivelor stabilite în prezenta directivă.
Pentru a obţine un număr suficient de instalatori şi proiectanţi, statele membre se asigură că sunt puse la dispoziţie suficiente programe de formare care să conducă la certificare sau calificare, care să cuprindă tehnologia de încălzire şi răcire din surse regenerabile, sistemele fotovoltaice solare, inclusiv sistemele de stocare a energiei, punctele de reîncărcare care să permită răspunsul la variaţiile cereri, precum şi cele mai recente soluţii inovatoare ale acestora, cu condiţia ca acestea să fie compatibile cu sistemele lor de certificare sau sistemele lor de calificare echivalente. Statele membre instituie măsuri de promovare a participării la astfel de programe de formare, în special a întreprinderilor mici şi mijlocii şi a persoanelor care desfăşoară o activitate independentă. Statele membre pot institui acorduri voluntare cu furnizorii şi vânzătorii de tehnologie relevanţi pentru a forma un număr suficient de instalatori, care se poate baza pe estimări ale vânzărilor, cu privire la cele mai recente soluţii şi tehnologii inovatoare disponibile pe piaţă.
Dacă statele membre identifică un decalaj substanţial între numărul disponibil şi necesar de instalatori formaţi şi calificaţi, acestea iau măsuri pentru a remedia acest decalaj.
(4) Statele membre pun la dispoziţia publicului informaţii privind sistemele de certificare sau sistemele de calificare echivalente menţionate la alineatul (3). De asemenea, statele membre pun la dispoziţia publicului, într-un mod transparent şi uşor accesibil, o listă actualizată periodic a instalatorilor care sunt certificaţi sau calificaţi în conformitate cu alineatul (3)."
9.Articolul 19 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (2) se modifică după cum urmează:
(i)primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) În acest scop, statele membre se asigură că se emite o garanţie de origine ca răspuns la cererea unui producător de energie din surse regenerabile, inclusiv combustibili gazoşi de origine nebiologică din surse regenerabile, cum ar fi hidrogenul, cu excepţia cazului în care statele membre decid, în scopul contabilizării valorii de piaţă a garanţiei de origine, să nu emită o astfel de garanţie de origine unui producător care beneficiază de sprijin financiar din partea unei scheme de sprijin. Statele membre pot prevedea emiterea de garanţii de origine pentru energia din surse neregenerabile. Emiterea de garanţii de origine poate fi condiţionată de existenţa unei limite minime a puterii. O garanţie de origine are dimensiunea standard de 1 MWh. Dacă este cazul, dimensiunea standard poate fi împărţită în fracţiuni, cu condiţia ca fracţiunea să fie un multiplu de 1 Wh. Pentru fiecare unitate de energie produsă nu se emite mai mult de o garanţie de origine."
(ii)după al doilea paragraf se introduce următorul paragraf:
"Ar trebui introduse proceduri simplificate de înregistrare şi taxe de înregistrare reduse pentru instalaţiile mai mici de 50 kW şi pentru comunităţile de energie din surse regenerabile."
(iii)la al patrulea paragraf, litera (c) se înlocuieşte cu următorul text:
"(c) în cazul în care garanţiile de origine nu sunt emise direct către producător, ci către un furnizor sau consumator care achiziţionează energia fie în condiţii competitive, fie în cadrul unui contract pe termen lung de achiziţie de energie electrică din surse regenerabile."
(b)alineatele (3) şi (4) se înlocuiesc cu următorul text:
"(3) În sensul alineatului (1), garanţiile de origine sunt valabile pentru tranzacţii timp de 12 luni de la producerea unităţii de energie în cauză. Statele membre se asigură că toate garanţiile de origine care nu au fost anulate expiră cel târziu după 18 luni de la producerea unităţii de energie în cauză. Statele membre includ garanţiile de origine expirate în calculul mixului lor energetic rezidual.
(4) În scopul comunicării de informaţii menţionate la alineatele (8) şi (13), statele membre se asigură că întreprinderile producătoare de energie anulează garanţiile de origine la cel târziu şase luni după expirarea perioadei lor de valabilitate. În plus, până la 21 mai 2025, statele membre se asigură să publice anual date privind mixul lor energetic rezidual."
(c)la alineatul (7), litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) sursa de energie din care a fost produsă energia şi data iniţială şi finală a producerii, care pot fi precizate:
(i)în cazul gazelor din surse regenerabile, inclusiv al combustibililor gazoşi de origine nebiologică din surse regenerabile, şi al încălzirii şi răcirii din surse regenerabile, la un interval orar sau suborar;
(ii)pentru energie electrică din surse regenerabile, conform intervalului de decontare a dezechilibrelor, astfel cum este definit la articolul 2 punctul 15 din Regulamentul (UE) 2019/943."
(d)la alineatul (8), după primul paragraf se introduc următoarele paragrafe:
"Dacă gazele sunt furnizate dintr-o reţea de hidrogen sau gaze naturale, inclusiv de combustibili gazoşi nebiologici din surse regenerabile sau biometan, furnizorul este obligat să demonstreze consumatorilor finali care este ponderea sau cantitatea de energie din surse regenerabile în mixul său energetic în sensul anexei I la Directiva 2009/73/CE. Furnizorul face acest lucru utilizând garanţii de origine, în afara următoarelor cazuri:
(a) în privinţa ponderii mixului său energetic care corespunde eventualelor oferte comerciale fără urmărire pentru care furnizorul poate utiliza mixul rezidual.
(b) dacă un stat membru decide să nu emită garanţii de origine unui producător care primeşte sprijin financiar din partea unei scheme de sprijin.
Atunci când un client consumă gaze dintr-o reţea de hidrogen sau de gaze naturale, inclusiv combustibili gazoşi de origine nebiologică din surse regenerabile şi biometan, astfel cum se demonstrează în oferta comercială a furnizorului, statele membre se asigură că garanţiile de origine anulate corespund caracteristicilor relevante ale reţelei."
(e)alineatul (13) se înlocuieşte cu următorul text:
"(13) Până la 31 decembrie 2025, Comisia adoptă un raport prin care evaluează opţiunile pentru crearea unei etichete ecologice la nivelul întregii Uniuni în vederea promovării utilizării energiei din surse regenerabile produse de instalaţiile noi. Furnizorii prezintă informaţiile cuprinse în garanţiile de origine pentru a demonstra că respectă cerinţele impuse de o astfel de etichetă.
(13a) Comisia monitorizează funcţionarea sistemului de garanţii de origine şi evaluează, până la 30 iunie 2025, echilibrul dintre cererea şi oferta de garanţii de origine de pe piaţă şi, în caz de dezechilibre, identifică factorii relevanţi care afectează cererea şi oferta."
10.La articolul 20, alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) În funcţie de evaluarea inclusă în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi în conformitate cu anexa I la regulamentul menţionat, cu privire la necesitatea de a construi o nouă infrastructură pentru încălzirea şi răcirea centralizată din surse regenerabile în vederea realizării obiectivului general al Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1) din prezenta directivă, statele membre adoptă, după caz, măsurile necesare în vederea dezvoltării unei infrastructuri eficiente de încălzire şi răcire centralizată pentru a promova încălzirea şi răcirea din surse regenerabile, precum energia termică solară, energia fotovoltaică solară, pompele de căldură acţionate de energie electrică din surse regenerabile care utilizează energia ambientală şi energia geotermală, alte tehnologii de energie geotermală, biomasa, biogazul, biolichidele şi căldura şi răcoarea reziduală, unde este posibil în combinaţie cu stocarea energiei termice, sistemele de răspuns la variaţiile cererii şi instalaţii care transformă energia electrică în căldură."
11.Se introduce următorul articol:
"Articolul 20a: Facilitarea integrării în sistem a energiei electrice din surse regenerabile
(1) Statele membre solicită operatorilor de transport şi de sistem şi, dacă datele le sunt disponibile, operatorilor de distribuţie de pe teritoriul lor să pună la dispoziţie date privind ponderea energiei electrice din surse regenerabile şi conţinutul de emisii de gaze cu efect de seră din energia electrică furnizată în fiecare zonă de ofertare, cu cât mai multă precizie la intervale egale cu frecvenţa de decontare a pieţei, dar de cel mult o oră, cu previziuni, dacă sunt disponibile. Statele membre se asigură că operatorii de distribuţie au acces la datele necesare. Dacă operatorii de distribuţie nu au acces, în temeiul dreptului intern, la toate datele necesare, aceştia aplică sistemul existent de raportare a datelor în cadrul Reţelei europene a operatorilor de sisteme de transport de energie electrică, în conformitate cu dispoziţiile Directivei (UE) 2019/944. Statele membre oferă stimulente pentru modernizarea reţelelor inteligente în scopul îmbunătăţirii monitorizării echilibrului reţelei şi al punerii la dispoziţie de informaţii în timp real.
Dacă există disponibilitatea tehnică, operatorii de distribuţie pun la dispoziţie date anonimizate şi agregate privind potenţialul de răspuns la variaţiile cererii şi energia electrică din surse regenerabile produsă şi injectată în reţea de autoconsumatori şi de comunităţile de energie din surse regenerabile.
(2) Datele menţionate la alineatul (1) se pun la dispoziţie în format digital, într-un mod care să asigure interoperabilitatea pe baza unor formate armonizate pentru date şi a unor seturi de date standardizate, astfel încât să poată fi utilizate în mod nediscriminatoriu de participanţii la piaţa de energie electrică, de agregatori, de consumatori şi de utilizatorii finali şi că pot fi citite prin intermediul dispozitivelor de comunicaţii electronice, cum ar fi sistemele de contorizare inteligentă, punctele de reîncărcare a vehiculelor electrice, sistemele de încălzire şi răcire şi sistemele de gestionare a energiei ale clădirilor.
(3) Pe lângă cerinţele stabilite în Regulamentul (UE) 2023/1542, statele membre se asigură că producătorii de baterii de uz casnic şi industrial permit accesul în timp real la informaţiile de bază privind sistemul de gestionare a bateriilor, inclusiv privind capacitatea, starea de sănătate, nivelul de încărcare şi valoarea de referinţă a puterii bateriilor, pentru proprietarii şi utilizatorii bateriilor, precum şi pentru părţile terţe care acţionează, cu consimţământul explicit al acestora, în numele lor, cum ar fi întreprinderile de gestionare a energiei din clădiri şi participanţii la piaţa de energie electrică, în condiţii nediscriminatorii, fără costuri şi în conformitate cu normele de protecţie a datelor.
Statele membre adoptă măsuri pentru a obliga producătorii de vehicule să pună la dispoziţie, în timp real, date de la bordul vehiculului privind starea de sănătate a bateriei, nivelul de încărcare a bateriei, punctul de setare a puterii bateriei, capacitatea bateriei, şi, dacă este cazul, locul în care se află vehiculele electrice, proprietarilor şi utilizatorilor de vehicule electrice, precum şi părţilor terţe care acţionează în numele proprietarilor şi utilizatorilor, precum participanţii la piaţa de energie electrică şi furnizorii de servicii de electromobilitate, în condiţii nediscriminatorii şi fără costuri, în conformitate cu normele de protecţie a datelor şi în plus faţă de cerinţele suplimentare privind omologarea de tip şi supravegherea pieţei prevăzute în Regulamentul (UE) 2018/858 al Parlamentului European şi al Consiliului (*18).
(*18)Regulamentul (UE) 2018/858 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2018 privind omologarea şi supravegherea pieţei autovehiculelor şi remorcilor acestora, precum şi ale sistemelor, componentelor şi unităţilor tehnice separate destinate vehiculelor respective, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 715/2007 şi (CE) nr. 595/2009 şi de abrogare a Directivei 2007/46/CE (JO L 151, 14.6.2018, p. 1).
(4) Pe lângă cerinţele prevăzute în Regulamentul (UE) 2023/1804, statele membre sau autorităţile lor competente desemnate se asigură că punctele de reîncărcare de putere normală, noi sau înlocuite, care nu sunt accesibile publicului şi sunt instalate pe teritoriul lor pot accepta funcţionalităţi de reîncărcare inteligentă şi, după caz, interfaţa cu sistemele de contorizare inteligentă, atunci când sunt instalate de statele membre, precum şi funcţionalităţi de reîncărcare bidirecţională în conformitate cu cerinţele de la articolul 15 alineatele (3) şi (4) din regulamentul respectiv.
(5) Pe lângă cerinţele prevăzute în Regulamentul (UE) 2019/943 şi în Directiva (UE) 2019/944, statele membre se asigură că în baza cadrului naţional de reglementare se permite sistemelor mici sau mobile, cum ar fi bateriile de uz casnic şi vehiculele electrice, precum şi alte resurse de energie mici şi descentralizate, să participe la pieţele de energie electrică, inclusiv la gestionarea congestiilor şi furnizarea de servicii de flexibilitate şi de echilibrare, inclusiv prin agregare. În acest scop, statele membre, în strânsă cooperare cu toţi participanţii la piaţă şi cu autorităţile de reglementare, stabilesc cerinţele tehnice pentru participarea la pieţele de energie electrică, pe baza caracteristicilor tehnice ale sistemelor în cauză.
Statele membre asigură condiţii de concurenţă echitabile şi o participare nediscriminatorie la piaţa de energie electrică pentru activele energetice descentralizate mici sau sistemele mobile."
12.Se introduc următoarele articole:
"Articolul 22a: Utilizarea pe scară largă a energiei din surse regenerabile în industrie
(1) Statele membre depun eforturi pentru a mări ponderea surselor regenerabile în cantitatea de surse de energie utilizate în scopuri energetice şi neenergetice finale în sectorul industrial cu o creştere orientativă de cel puţin 1,6 puncte procentuale ca medie anuală calculată pentru perioadele 2021-2025 şi 2026-2030.
Statele membre pot include căldura şi răcoarea reziduale în calculul creşterilor anuale medii menţionate la primul paragraf, până la o limită de 0,4 puncte procentuale, cu condiţia ca căldura şi răcoarea reziduale să fie furnizate din sisteme eficiente de încălzire şi răcire centralizată, cu excepţia reţelelor care furnizează căldură doar unei singure clădiri sau în cazul în care întreaga energie termică este consumată doar in situ şi dacă energia termică nu este vândută. În cazul în care decid să facă acest lucru, creşterea medie anuală menţionată la primul paragraf creşte cu jumătate din punctele procentuale utilizate pentru căldura şi răcoarea reziduale.
Statele membre includ măsurile şi politicile planificate şi adoptate pentru a realiza o astfel de creştere orientativă în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din Regulamentul menţionat.
Atunci când electrificarea este luată în considerare ca o opţiune eficientă din punctul de vedere al costurilor, politicile şi măsurile respective promovează electrificarea bazată pe surse regenerabile a proceselor industriale. Politicile şi măsurile respective încearcă să creeze condiţii de piaţă favorabile pentru disponibilitatea unor alternative de energie din surse regenerabile viabile din punct de vedere economic şi fezabile din punct de vedere tehnic pentru a înlocui combustibilii fosili utilizaţi pentru încălzirea industrială, cu scopul de a reduce utilizarea combustibililor fosili utilizaţi pentru încălzire la o temperatură mai mică de 200 °C. Atunci când adoptă aceste politici şi măsuri, statele membre iau în considerare principiul «eficienţa energetică înainte de toate», eficacitatea şi competitivitatea internaţională şi nevoia de a lua măsuri în legătură cu barierele de reglementare, administrative şi economice.
Statele membre se asigură că, până în 2030, contribuţia combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică utilizaţi în scopuri energetice şi neenergetice finale este de cel puţin 42 % din hidrogenul utilizat în industrie în scopuri energetice şi neenergetice finale şi de cel puţin 60 % până în 2035. Pentru calcularea acestui procent, se aplică următoarele reguli:
a) pentru calcularea numitorului, se ia în considerare conţinutul energetic al hidrogenului pentru scopuri energetice şi neenergetice finale, cu excepţia:
(i)hidrogenului utilizat drept produs intermediar pentru producţia de combustibili convenţionali pentru transport şi de biocombustibili;
(ii)hidrogenului care este produs prin decarbonizarea gazelor industriale reziduale şi este utilizat pentru a înlocui gazele specifice din care este produs;
(iii)hidrogenului produs ca subprodus sau derivat din subproduse în instalaţii industriale;
b) pentru calcularea numărătorului, se ia în considerare conţinutul energetic al combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică consumaţi în sectorul industrial în scopuri energetice şi neenergetice finale, cu excepţia combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică utilizaţi drept produs intermediar pentru producţia de combustibili convenţionali pentru transport şi de biocombustibili;
c) pentru calcularea numărătorului şi a numitorului, se utilizează valorile privind conţinutul energetic al combustibililor stabilite în anexa III.
În sensul celui de al cincilea paragraf litera (c) de la prezentul alineat, pentru stabilirea conţinutului energetic al combustibililor care nu sunt incluşi în anexa III, statele membre utilizează standardele europene relevante pentru determinarea puterii calorifice a combustibililor, sau, în cazul în care nu a fost adoptat în acest sens niciun standard european, standardele ISO relevante.
(2) Statele membre promovează mecanisme voluntare de etichetare pentru produsele industriale despre care se pretinde că sunt produse cu energie din surse regenerabile şi combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică. Astfel de mecanisme voluntare de etichetare indică procentul de energie regenerabilă utilizată sau de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică utilizaţi în etapa de achiziţie şi operaţiuni anterioare prelucrării aferente materiilor prime, de fabricaţie şi de distribuţie, calculat pe baza metodologiilor prevăzute fie în Recomandarea (UE) 2021/2279 a Comisiei (*19), fie în ISO 14067:2018.
(*19)Recomandarea (UE) 2021/2279 a Comisiei din 15 decembrie 2021 privind utilizarea unor metode referitoare la amprenta de mediu pentru măsurarea şi comunicarea performanţei de mediu pe durata ciclului de viaţă a produselor şi organizaţiilor (JO L 471, 30.12.2021, p. 1).
(3) Statele membre raportează cantitatea de combustibili de origine nebiologică din surse regenerabile pe care estimează că o vor importa şi exporta în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din regulamentul menţionat. Pe baza acestui raport, Comisia elaborează o strategie a Uniunii pentru hidrogenul importat şi intern, cu scopul de a promova o piaţă europeană a hidrogenului şi producţia internă de hidrogen în Uniune, sprijinind punerea în aplicare a prezentei directive şi realizarea obiectivelor stabilite în aceasta, ţinând seama în mod adecvat de securitatea aprovizionării şi de autonomia strategică a Uniunii în domeniul energiei şi de condiţiile de concurenţă echitabile pe piaţa mondială a hidrogenului. Statele membre indică în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din regulamentul menţionat modul în care intenţionează să contribuie la această strategie.
Articolul 22b: Condiţii pentru reducerea obiectivului de utilizare a combustibililor de origine nebiologică din surse regenerabile în sectorul industrial
(1) Un stat membru poate reduce contribuţia combustibililor de origine nebiologică din surse regenerabile utilizaţi în scopuri finale energetice şi neenergetice menţionaţi la articolul 22a alineatul (1) al cincilea paragraf cu 20 % în 2030 dacă:
a) statul membru respectiv se îndreaptă către asigurarea contribuţiei sale naţionale la obiectivul general obligatoriu al Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1) primul paragraf, care este cel puţin echivalentă cu contribuţia sa naţională preconizată, în conformitate cu formula menţionată în anexa II la Regulamentul (UE) 2018/1999; şi
b) ponderea hidrogenului sau a derivaţilor săi, produşi din combustibili fosili care este consumată în statul membru respectiv nu depăşeşte 23 % în 2030 şi 20 % în 2035.
În cazul în care oricare dintre respectivele condiţii nu este îndeplinită, reducerea menţionată la primul paragraf încetează să se aplice.
(2) În cazul în care un stat membru aplică reducerea menţionată la alineatul (1), acesta notifică acest lucru Comisiei, împreună cu planurile sale naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi ca parte a rapoartelor sale naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din regulamentul respectiv. Notificarea include informaţii cu privire la ponderea actualizată a combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică şi toate datele relevante pentru a demonstra că sunt îndeplinite ambele condiţii prevăzute la alineatul (1) literele (a) şi (b) de la prezentul articol.
Comisia monitorizează situaţia din statele membre care beneficiază de o reducere în vederea verificării îndeplinirii continue a condiţiilor prevăzute la alineatul (1) literele (a) şi (b)."
13.Articolul 23 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Pentru a promova utilizarea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii şi răcirii, fiecare stat membru creşte ponderea energiei din surse regenerabile în sectorul menţionat cu cel puţin 0,8 puncte procentuale ca medie anuală calculată pentru perioada 2021-2025 şi cu cel puţin 1,1 puncte procentuale ca medie anuală calculată pentru perioada 2026-2030, pornind de la ponderea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii şi răcirii în 2020, exprimată ca pondere naţională din consumul final brut de energie şi calculată în conformitate cu metodologia stabilită la articolul 7.
Statele membre pot include căldura şi răcoarea reziduale în calculul creşterilor anuale medii menţionate la primul paragraf, până la o limită de 0,4 puncte procentuale. În cazul în care decid să facă acest lucru, creşterea medie anuală creşte cu jumătate din punctele procentuale aferente căldurii şi răcorii reziduale incluse până la o limită superioară de 1,0 puncte procentuale pentru perioada 2021-2025 şi de 1,3 puncte procentuale pentru perioada 2026-2030.
Statele membre informează Comisia în legătură cu intenţia lor de a contabiliza căldura şi răcoarea reziduale şi cantitatea estimată în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999. În plus faţă de creşterile anuale în puncte procentuale minime menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat, fiecare stat membru depune eforturi pentru a creşte ponderea energiei din surse regenerabile în sectorul său de încălzire şi răcire cu punctele procentuale orientative suplimentare prevăzute în anexa Ia la prezenta directivă.
Statele membre pot lua în calcul energia electrică din surse regenerabile utilizată pentru încălzire şi răcire la calcularea creşterii medii anuale prevăzute la primul paragraf, până la o limită de 0,4 puncte procentuale, cu condiţia ca randamentul generatorului de căldură şi răcire să fie mai mare de 100 %. În cazul în care decid să facă acest lucru, creşterea medie anuală creşte cu jumătate din energia electrică din surse regenerabile respectivă exprimată în puncte procentuale până la o limită superioară de 1,0 puncte procentuale pentru perioada 2021-2025 şi de 1,3 puncte procentuale pentru perioada 2026-2030.
Statele membre informează Comisia cu privire la intenţia lor de a contabiliza energia electrică din surse regenerabile utilizată în sistemele de încălzire şi răcire centralizată de la generatoarele de căldură şi frig al căror randament este mai mare de 100 % în calculul creşterii anuale prevăzute la primul paragraf de la prezentul alineat. Statele membre includ capacităţile estimate de energie electrică din surse regenerabile ale generatoarelor de căldură şi frig al căror randament este mai mare de 100 % în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima transmise în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999. Statele membre includ cantitatea de energie electrică din surse regenerabile utilizată în sistemele de încălzire şi răcire de generatoare de căldură şi frig al căror randament este mai mare de 100 % în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din regulamentul respectiv.
(1a) Pentru calcularea ponderii energiei electrice din surse regenerabile utilizate în sistemele de încălzire şi răcire în sensul alineatului (1), statele membre utilizează ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile furnizate pe teritoriul lor în cei doi ani precedenţi.
(1b) Statele membre efectuează o evaluare a potenţialului lor în materie de energie din surse regenerabile şi a utilizării căldurii şi răcorii reziduale în sectorul încălzirii şi răcirii, inclusiv, după caz, o analiză a zonelor adecvate pentru implementarea acestora cu un risc ecologic redus şi a potenţialului proiectelor la scară mică aplicabile în gospodării. Evaluarea ţine cont de tehnologiile disponibile şi fezabile economic pentru utilizările industriale şi casnice, cu scopul de a stabili etape fundamentale şi măsuri pentru creşterea gradului de utilizare a energiei regenerabile în sectorul încălzirii şi răcirii şi, după caz, pentru utilizarea căldurii şi răcorii reziduale prin încălzire şi răcire centralizată, în vederea stabilirii unei strategii naţionale pe termen lung pentru a reduce emisiile de gaze cu efect de seră şi poluarea aerului provenită din încălzire şi răcire. Evaluarea respectă principiul «eficienţa energetică pe primul loc», face parte din planurile naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi însoţeşte evaluarea cuprinzătoare a încălzirii şi răcirii prevăzută la articolul 14 alineatul (1) din Directiva 2012/27/UE."
(b)alineatul (2) se modifică după cum urmează:
(i)teza introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"În sensul alineatului (1) de la prezentul articol, atunci când îşi calculează ponderea energiei din surse regenerabile în sectorul încălzirii şi răcirii şi creşterea medie anuală în conformitate cu alineatul menţionat, inclusiv creşterea orientativă suplimentară stabilită în anexa Ia, fiecare stat membru:"
(ii)litera (a) se elimină;
(iii)se adaugă următorul paragraf:
"Statele membre furnizează informaţii în special proprietarilor sau locatarilor clădirilor şi IMM-urilor despre măsurile şi instrumentele financiare necostisitoare disponibile pentru a folosi mai multă energie din surse regenerabile în sistemele de încălzire şi răcire. Statele membre furnizează aceste informaţii apelând la instrumente de consiliere accesibile şi transparente."
(c)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Pentru a obţine creşterea medie anuală menţionată la alineatul (1) primul paragraf, statele membre fac eforturi să pună în aplicare cel puţin două dintre următoarele măsuri:
a) încorporarea fizică a energiei din surse regenerabile sau a căldurii şi răcorii reziduale în sursele de energie şi în combustibilii furnizaţi pentru încălzire şi răcire;
b) instalarea de sisteme de încălzire şi răcire din surse regenerabile de înaltă eficienţă în clădiri, racordarea clădirilor la sisteme eficiente de încălzire şi răcire centralizată sau utilizarea energiei din surse regenerabile ori a căldurii şi răcorii reziduale pentru procesele industriale de încălzire şi de răcire;
c) măsuri acoperite de certificate comercializabile care dovedesc respectarea obligaţiei prevăzute la alineatul (1) primul paragraf prin sprijin acordat măsurilor de instalare prevăzute la punctul (b) de la prezentul alineat, realizate de alt operator economic, precum un instalator independent de tehnologie în domeniul energiei din surse regenerabile sau o societate de servicii energetice care furnizează servicii de instalare în domeniul energiei din surse regenerabile;
d) consolidarea capacităţilor pentru ca autorităţile naţionale, regionale şi locale să identifice potenţialul local de încălzire şi răcire din surse regenerabile şi să planifice şi să pună în aplicare proiecte şi infrastructuri privind energia din surse regenerabile, oferind consultanţa aferentă;
e) crearea unor cadre de atenuare a riscurilor pentru a reduce costul de capital pentru proiectele de încălzire şi răcire din surse regenerabile şi din încălzire şi răcoare reziduală, permiţând, printre altele, gruparea proiectelor mai mici, precum şi corelarea lor mai strânsă şi mai completă cu alte măsuri de eficienţă energetică şi de renovare a clădirilor;
f) promovarea contractelor de achiziţie de căldură şi răcire din surse regenerabile pentru întreprinderile cu calitate de consumator şi pentru colectivele mici de consumatori;
g) scheme planificate de înlocuire a surselor de încălzire pe bază de combustibili fosili, a sistemelor de încălzire incompatibile cu sursele de energie regenerabile sau scheme planificate de eliminare treptată a combustibililor fosili, cu ţinte de etapă;
h) cerinţe la nivel local şi regional în ceea ce priveşte planificarea energiei termice din surse regenerabile, care include răcirea;
i) promovarea producţiei de biogaz şi a injectării acestuia în reţeaua de gaze, în loc să fie folosit pentru producerea de energie electrică;
j) măsuri de promovare a integrării tehnologiilor de stocare a energiei termice în sistemele de încălzire şi răcire;
k) promovarea reţelelor de încălzire şi răcire centralizată pe bază de energie din surse regenerabile, în special de comunităţile de energie din surse regenerabile, inclusiv prin măsuri de reglementare, mecanisme de finanţare şi sprijin;
l) alte măsuri de politică, cu un efect echivalent, incluzând măsuri fiscale, scheme de sprijin sau alte stimulente financiare care să contribuie la instalarea de echipamente de încălzire şi răcire utilizând energie din surse regenerabile şi la dezvoltarea de reţele energetice care furnizează energie din surse regenerabile pentru încălzire şi răcire în clădiri şi industrie.
Atunci când adoptă şi pun în aplicare măsurile respective, statele membre asigură accesibilitatea acestora pentru toţi consumatorii, în special pentru cei din gospodării vulnerabile sau cu venituri mici, care altfel nu ar dispune de suficient capital iniţial pentru a beneficia de ele."
14.Articolul 24 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Statele membre se asigură că se pun la dispoziţia consumatorilor finali informaţii cu privire la performanţa energetică şi la ponderea energiei din surse regenerabile în sistemele lor de încălzire şi răcire centralizată, într-un mod uşor accesibil, cum ar fi în facturi sau pe site-urile furnizorilor şi la cerere. Informaţiile privind ponderea energiei din surse regenerabile sunt exprimate cel puţin ca procent din consumul final brut de energie pentru încălzire şi răcire alocat clienţilor unui anumit sistem de încălzire şi răcire centralizată, incluzând informaţii privind cantitatea de energie utilizată pentru a furniza o unitate de încălzire clientului sau utilizatorului final."
(b)alineatele (4), (5) şi (6) se înlocuiesc cu următorul text:
"(4) Statele membre depun eforturi pentru a creşte ponderea energiei din surse regenerabile şi din căldură şi răcoare reziduală în încălzirea şi răcirea centralizată cu o valoare orientativă de 2,2 puncte procentuale, ca medie anuală calculată pentru perioada 2021-2030, pornind de la ponderea energiei din surse regenerabile şi din căldura şi răcoarea reziduală în încălzirea şi răcirea centralizată în 2020, şi stabilesc măsurile necesare în acest scop, în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999. Ponderea energiei din surse regenerabile este exprimată ca pondere a consumului final brut de energie pentru încălzirea şi răcirea centralizată adaptată la condiţii climatice normale.
Statele membre pot include energia electrică din surse regenerabile utilizată în sistemele de încălzire şi răcire centralizată în calculul creşterii medii anuale prevăzute la primul paragraf.
Statele membre informează Comisia cu privire la intenţia lor de a contabiliza energia electrică din surse regenerabile utilizată în sistemele de încălzire şi răcire centralizată în calculul creşterii anuale prevăzute la primul paragraf de la prezentul alineat. Statele membre includ capacităţile estimate de energie electrică din surse regenerabile pentru sistemele de încălzire şi răcire centralizate în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999. Statele membre includ cantitatea de energie electrică din surse regenerabile utilizată în sistemele de încălzire şi răcire centralizată în rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din regulamentul respectiv.
(4a) Pentru calcularea ponderii energiei electrice din surse regenerabile utilizate în sistemele de încălzire şi răcire centralizată în sensul alineatului (4), statele membre pot utiliza ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile furnizate pe teritoriul lor în cei doi ani precedenţi.
Statele membre cu o pondere a energiei din surse regenerabile şi din căldură şi răcoare reziduală în încălzirea şi răcirea centralizată de peste 60 % pot considera că o astfel de pondere acoperă creşterea medie anuală menţionată la alineatul (4) primul paragraf. Statele membre cu o pondere a energiei din surse regenerabile şi din căldură şi răcoare reziduală în încălzirea şi răcirea centralizată de peste 50 % şi de până la 60 % pot considera că o astfel de pondere acoperă jumătate din creşterea medie anuală menţionată la alineatul (4) primul paragraf.
Statele membre prevăd măsurile necesare pentru a introduce creşterea medie anuală menţionată în alineatul (4) primul paragraf de la prezentul articol în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999.
(4b) Statele membre asigură faptul că operatorii de sisteme de încălzire sau răcire centralizată cu o capacitate mai mare de 25 MWth sunt încurajaţi să racordeze furnizorii-părţi terţe de energie din surse regenerabile şi din căldură şi răcoare reziduală sau sunt încurajaţi să se ofere să racordeze şi să cumpere, de la furnizori-părţi terţe, căldură şi răcoare din surse regenerabile şi din căldură sau răcoare reziduală, pe baza unor criterii nediscriminatorii stabilite de autoritatea competentă a statului membru în cauză, atunci când operatorii respectivi trebuie să realizeze una sau mai multe dintre următoarele:
a) să satisfacă cererea unor clienţi noi;
b) să înlocuiască capacităţile existente de producere de căldură sau răcoare;
c) să extindă capacităţile existente de producere de căldură sau răcoare.
(5) Statele membre pot permite unui operator de sistem de încălzire sau răcire centralizată să refuze să racordeze şi să cumpere căldură sau răcoare de la un furnizor-parte terţă în oricare dintre următoarele situaţii:
a) sistemul nu dispune de puterea necesară din cauza altor furnizări de căldură sau răcoare din surse regenerabile sau de căldură şi răcoare reziduală;
b) căldura sau răcoarea de la furnizorul-parte terţă nu respectă parametrii tehnici necesari pentru racordare şi pentru asigurarea funcţionării fiabile şi sigure a sistemului de încălzire şi răcire centralizată;
c) operatorul poate demonstra că furnizarea accesului ar duce la o creştere excesivă a costului căldurii sau răcirii pentru clienţii finali în comparaţie cu costul aferent utilizării principalului furnizor local de căldură sau răcoare cu care ar concura furnizorul de energie din surse regenerabile şi din căldură sau răcoare reziduală;
d) sistemul operatorului este un sistem eficient de încălzire şi răcire centralizată.
Statele membre se asigură că, în cazul în care un operator al sistemului de încălzire sau răcire centralizată refuză să racordeze un furnizor de încălzire sau de răcire în temeiul primului paragraf, operatorul respectiv pune la dispoziţia autorităţii competente informaţii cu privire la motivele refuzului, precum şi cu privire la condiţiile care trebuie îndeplinite şi la măsurile care trebuie luate în sistem pentru a face posibilă racordarea. Statele membre se asigură că există o procedură adecvată de remediere a refuzurilor nejustificate.
(6) După caz, statele membre instituie un cadru de coordonare între operatorii de sisteme de încălzire şi răcire centralizată şi sursele potenţiale de căldură şi răcoare reziduală în sectoarele industriale şi terţiare pentru a facilita utilizarea căldurii şi răcorii reziduale. Respectivul cadru de coordonare asigură dialogul în ceea ce priveşte utilizarea căldurii şi răcorii reziduale care implică în special:
a) operatorii de sisteme de încălzire şi răcire centralizată;
b) întreprinderile din sectoarele industriale şi terţiare care generează căldură şi răcoare reziduală care pot fi recuperate din punct de vedere economic prin sisteme de încălzire şi răcire centralizată, cum ar fi centrele de date, fabricile industriale, clădirile comerciale mari, instalaţiile de stocare a energiei şi transportul public;
c) autorităţile locale responsabile cu planificarea şi aprobarea infrastructurilor energetice;
d) experţi ştiinţifici care lucrează la sisteme de încălzire şi răcire centralizată de ultimă generaţie; şi
e) comunităţile de energie din surse regenerabile implicate în încălzire şi răcire;"
(c)alineatele (8), (9) şi (10) se înlocuiesc cu următorul text:
"(8) Statele membre stabilesc un cadru în care operatorii de distribuţie de energie electrică vor evalua, cel puţin la fiecare patru ani, în cooperare cu operatorii sistemelor de încălzire şi răcire centralizată din zonele lor respective, potenţialul sistemelor de încălzire şi răcire centralizată de a furniza servicii de echilibrare şi alte servicii de sistem, inclusiv participarea activă a cererii şi stocarea termică a energiei electrice excedentare din surse regenerabile şi vor evalua, de asemenea, dacă utilizarea potenţialului identificat ar fi mai eficientă din punctul de vedere al costurilor şi al utilizării resurselor decât soluţiile alternative.
Statele membre se asigură că operatorii de sisteme de transport şi de distribuţie a energiei electrice ţin seama în mod corespunzător de rezultatele evaluării solicitate în temeiul primului paragraf în ceea ce priveşte planificarea reţelelor, investiţiile în reţele şi dezvoltarea infrastructurii pe teritoriile lor.
Statele membre facilitează coordonarea dintre operatorii de sisteme de încălzire şi răcire centralizată şi operatorii de sisteme de transport şi de distribuţie a energiei electrice pentru a se asigura că serviciile de echilibrare, de stocare şi alte servicii de flexibilitate, precum participarea activă a cererii, furnizate de operatorii de sisteme de încălzire şi răcire centralizată, pot participa la pieţele lor de energie electrică.
Statele membre pot extinde cerinţele de evaluare şi de coordonare prevăzute la primul şi al treilea paragraf la operatorii de sisteme de transport şi de distribuţie de gaze, incluzând reţelele de hidrogen şi alte reţele energetice.
(9) Statele membre asigură faptul că drepturile consumatorilor şi normele de exploatare a sistemelor de încălzire şi răcire centralizată în conformitate cu prezentul articol sunt clar definite, puse la dispoziţia publicului şi că autoritatea competentă asigură respectarea lor.
(10) Un stat membru nu este obligat să aplice alineatele (2)-(9) în cazul în care este îndeplinită cel puţin una dintre următoarele condiţii:
a) ponderea încălzirii şi răcirii sale centralizate era mai mică sau egală cu 2 % din consumul final brut de energie pentru încălzire şi răcire la 24 decembrie 2018;
b) ponderea încălzirii şi răcirii sale centralizate creşte peste pragul de 2 % din consumul final brut de energie pentru încălzire şi răcire de la 24 decembrie 2018, prin dezvoltarea unor sisteme noi eficiente de încălzire şi răcire centralizată pe baza planului său naţional integrat privind energia şi clima, prezentat în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999 şi pe baza evaluării menţionate la articolul 23 alineatul (1b) din prezenta directivă;
c) 90 % din consumul final brut de energie în sistemele de încălzire şi răcire centralizată are loc în sisteme eficiente de încălzire şi răcire centralizată."
15.Articolul 25 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 25: Creşterea energiei din surse regenerabile şi reducerea intensităţii gazelor cu efect de seră în sectorul transporturilor
(1) Fiecare stat membru impune furnizorilor de combustibili obligaţia de a se asigura că:
a) cantitatea de combustibili din surse regenerabile şi de energie electrică din surse regenerabile furnizată sectorului transporturilor conduce la:
(i)o pondere a energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final de energie în sectorul transporturilor de cel puţin 29 % până în 2030; sau
(ii)o reducere a intensităţii gazelor cu efect de seră de cel puţin 14,5 % până în 2030, în comparaţie cu nivelul de referinţă stabilit la articolul 27 alineatul (1) litera (b), în conformitate cu o traiectorie orientativă stabilită de statul membru;
b) ponderea combinată a biocombustibililor avansaţi şi a biogazului produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea A şi a combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică în energia furnizată sectorului transporturilor este de cel puţin 1 % în 2025 şi 5,5 % în 2030, din care o pondere de cel puţin un punct procentual este din combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică în 2030.
Statele membre sunt încurajate să stabilească obiective diferenţiate pentru biocombustibilii avansaţi şi biogazul produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea A şi pentru combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică la nivel naţional, pentru a îndeplini obligaţia prevăzută la primul paragraf litera (b) de la prezentul articol, astfel încât dezvoltarea ambilor combustibili să fie promovată şi extinsă.
Statele membre cu porturi maritime depun eforturi pentru a se asigura că, începând din 2030, ponderea combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică în cantitatea totală de energie furnizată sectorului transportului maritim este de cel puţin 1,2 %.
În rapoartele lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima prezentate în temeiul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2018/1999, statele membre raportează cu privire la ponderea energiei din surse regenerabile în cadrul consumului final de energie în sectorul transporturilor, inclusiv în sectorul transportului maritim, precum şi cu privire la reducerea intensităţii gazelor cu efect de seră.
Dacă lista materiilor prime prevăzută în anexa IX partea A se modifică în conformitate cu articolul 28 alineatul (6), statele membre pot majora în mod corespunzător ponderea minimă a biocombustibililor avansaţi şi a biogazului produşi din materiile prime respective în energia furnizată sectorului transporturilor.
(2) Pentru calcularea obiectivelor menţionate la alineatul (1) primul paragraf litera (a) şi a ponderilor menţionate la alineatul (1) primul paragraf litera (b), statele membre:
a) iau în considerare combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică şi atunci când aceştia sunt utilizaţi drept produs intermediar pentru producţia de:
(i)combustibili convenţionali pentru transport; sau
(ii)biocombustibili, cu condiţia ca reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră obţinută prin utilizarea de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică să nu fie contabilizată la calcularea reducerilor emisiilor de gaze cu efect realizate prin utilizarea biocombustibililor;
b) pot lua în considerare biogazul injectat în infrastructura naţională de transport şi distribuţie a gazelor.
(3) Pentru calcularea obiectivelor stabilite la alineatul (1) primul paragraf litera (a), statele membre pot lua în considerare combustibilii pe bază de carbon reciclat.
Atunci când concep obligaţia furnizorilor de combustibili, statele membre pot:
a) excepta furnizorii de combustibili care furnizează energie electrică sau de combustibili de origine nebiologică produşi din surse regenerabile de la cerinţa de a respecta, în legătură cu aceşti combustibili, ponderea minimă a biocombustibililor avansaţi şi a biogazului produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea A;
b) stabili obligaţia prin măsuri care vizează volumele, conţinutul energetic sau emisiile de gaze cu efect de seră;
c) face distincţia între diferiţii vectori energetici;
d) face distincţia între sectorul transportului maritim şi alte sectoare.
(4) Statele membre instituie un mecanism care să permită furnizorilor de combustibili de pe teritoriul lor să facă schimb de credite pentru furnizarea de energie din surse regenerabile în sectorul transporturilor. Operatorii economici care furnizează energie electrică din surse regenerabile vehiculelor electrice prin puncte publice de reîncărcare primesc credite, indiferent dacă operatorii economici fac obiectul obligaţiei stabilite de statul membru pentru furnizorii de combustibili, şi pot vinde creditele respective furnizorilor de combustibili, cărora li se permite să utilizeze creditele pentru a îndeplini obligaţia prevăzută la alineatul (1) primul paragraf. Statele membre pot include în respectivul mecanism puncte de reîncărcare private, cu condiţia să se poată demonstra că energia electrică din surse regenerabile livrată acestor puncte de reîncărcare private este furnizată exclusiv vehiculelor electrice."
16.Articolul 26 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(i)primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile al unui stat membru menţionat la articolul 7 şi a ponderii minime a energiei din surse regenerabile şi a obiectivului de reducere a intensităţii gazelor cu efect de seră menţionat la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a), ponderea biocombustibililor şi a biolichidelor, precum şi a combustibililor din biomasă consumaţi în transporturi, dacă sunt produşi din culturi alimentare şi furajere, nu depăşeşte cu mai mult de un punct procentual ponderea acestor combustibili în consumul final de energie în sectorul transporturilor în 2020 în statul membru respectiv, până la maximum 7 % din consumul final de energie în sectorul transporturilor în statul membru respectiv."
(ii)al patrulea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"În cazul în care ponderea biocombustibililor şi a biolichidelor, precum şi a combustibililor din biomasă consumaţi în transporturi, produşi din culturi alimentare şi furajere într-un stat membru este limitată la o pondere mai scăzută de 7 % sau un stat membru decide să limiteze ponderea şi mai mult, respectivul stat membru poate reduce în mod corespunzător ponderea minimă a energiei din surse regenerabile sau obiectivul de reducere a intensităţii gazelor cu efect de seră menţionat la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a) având în vedere contribuţia pe care respectivii combustibili ar fi adus-o la ponderea minimă a energiei din surse regenerabile sau la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. În scopul obiectivului de reducere a intensităţii gazelor cu efect de seră, statele membre iau în considerare faptul că respectivii combustibili reduc cu 50 % emisiile de gaze cu efect de seră."
(b)alineatul (2) se modifică după cum urmează:
(i)primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Pentru calcularea consumului final brut de energie din surse regenerabile al unui stat membru, menţionat la articolul 7, şi a ponderii minime a energiei din surse regenerabile şi a obiectivului de reducere a intensităţii gazelor cu efect de seră menţionate la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a), ponderea biocombustibililor, a biolichidelor sau şi a combustibililor din biomasă produşi din culturi alimentare şi furajere care prezintă riscuri ridicate din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor, pentru care se observă o expansiune semnificativă a suprafeţei de producţie în detrimentul terenurilor care stochează cantităţi ridicate de carbon, nu depăşesc nivelul de consum al acestor tipuri de combustibili în respectivul stat membru în 2019, cu excepţia cazului în care sunt certificaţi drept biocombustibili, biolichide sau combustibili din biomasă care prezintă riscuri reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor, în temeiul prezentului paragraf."
(ii)al cincilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Până la 1 septembrie 2023, Comisia revizuieşte criteriile stabilite prin actul delegat menţionat la al patrulea paragraf de la prezentul alineat, pe baza celor mai bune date ştiinţifice disponibile, şi adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a modifica aceste criterii, după caz, şi pentru a completa prezenta directivă prin includerea unei traiectorii de scădere treptată a contribuţiei la obiectivul general al Uniunii stabilit la articolul 3 alineatul (1) şi la ponderea minimă a energiei din surse regenerabile şi a obiectivului de reducere a intensităţii gazelor cu efect de seră menţionat la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a), a biocombustibililor, a biolichidelor şi a combustibililor din biomasă care prezintă riscuri crescute din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor, produşi din materii prime pentru care se observă o expansiune semnificativă a producţiei în detrimentul terenurilor care stochează cantităţi ridicate de carbon. Respectiva revizuire se bazează pe o versiune revizuită a raportului privind expansiunea materiilor prime, prezentat în conformitate cu al treilea paragraf de la prezentul alineat. Raportul respectiv evaluează, în special, dacă ponderea maximă a expansiunii anuale medii a suprafeţei totale de producţie în detrimentul terenurilor care stochează cantităţi ridicate de carbon ar trebui redus pe baza unor criterii obiective şi ştiinţifice şi ţinând seama de obiectivele şi angajamentele Uniunii în materie de climă.
După caz, Comisia modifică criteriile stabilite în actul delegat menţionat la al patrulea paragraf pe baza rezultatelor evaluărilor menţionate la al cincilea paragraf. Comisia continuă să revizuiască, o dată la trei ani după data adoptării actelor delegate menţionate la al patrulea paragraf, datele care stau la baza actului delegat respectiv. Comisia actualizează actul delegat respectiv atunci când este necesar, în funcţie de evoluţia circumstanţelor şi de cele mai recente dovezi ştiinţifice disponibile."
17.Articolul 27 se înlocuieşte cu următorul text:
"Articolul 27: Reguli de calcul în sectorul transporturilor şi în ceea ce priveşte combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică, indiferent de utilizarea lor finală
(1) Pentru calcularea reducerii intensităţii gazelor cu efect de seră, menţionate la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a) punctul (ii), se aplică următoarele reguli:
a) reducerile de emisii de gaze cu efect de seră se calculează după cum urmează:
(i)pentru biocombustibili şi biogaz, prin înmulţirea cantităţii de astfel de combustibili furnizată tuturor modurilor de transport cu reducerile lor de emisii de gaze cu efect de seră determinate în conformitate cu articolul 31;
(ii)pentru combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică şi combustibilii pe bază de carbon reciclat, prin înmulţirea cantităţii combustibililor respectivi care este furnizată tuturor modurilor de transport cu reducerile lor de emisii de gaze cu efect de seră determinate în conformitate cu actele delegate adoptate în temeiul articolului 29a alineatul (3);
(iii)pentru energia electrică din surse regenerabile, prin înmulţirea cantităţii de energie electrică din surse regenerabile furnizată tuturor modurilor de transport cu omologul combustibil fosil ECF(e) prevăzut în anexa V;
b) nivelul de referinţă menţionat la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a) punctul (ii) se calculează până la 31 decembrie 2030 înmulţind cantitatea de energie furnizată sectorului transporturilor cu omologul combustibil fosil EF(t) prevăzut în anexa V; de la 1 ianuarie 2031, nivelul de referinţă menţionat la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a) punctul (ii) este suma dintre:
(i)cantitatea de combustibili furnizată tuturor modurilor de transport înmulţită cu omologul combustibil fosil EF(t) prevăzut în anexa V;
(ii)cantitatea de energie electrică furnizată tuturor modurilor de transport înmulţită cu omologul combustibil fosil ECF(e) prevăzut în anexa V;
c) pentru calcularea cantităţilor relevante de energie, se aplică următoarele reguli:
(i)pentru a determina cantitatea de energie furnizată sectorului transporturilor, se utilizează valorile privind conţinutul energetic al combustibililor utilizaţi în transporturi stabilite în anexa III;
(ii) pentru stabilirea conţinutului energetic al combustibililor utilizaţi în transporturi care nusunt incluşi în anexa III, statele membre utilizează standardele europene relevante pentru determinarea puterii calorifice a combustibililor, sau, în cazul în care nu a fost adoptat în acest sens niciun standard european, standardele ISO relevante;
(iii)cantitatea de energie electrică din surse regenerabile furnizată sectorului transporturilor se determină prin înmulţirea cantităţii de energie electrică furnizată sectorului respectiv cu ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile, furnizată pe teritoriul statului membru în cei doi ani precedenţi, cu excepţia cazului în care energia electrică este obţinută prin racordarea directă la o instalaţie care produce energie electrică din surse regenerabile şi este furnizată sectorului transporturilor, caz în care energia electrică respectivă se consideră a fi în totalitate din surse regenerabile, iar energia electrică produsă de un vehicul electric solar şi utilizată pentru consumul vehiculului în sine poate fi considerată a fi în totalitate din surse regenerabile;
(iv)ponderea biocombustibililor şi a biogazului produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea B în conţinutul energetic al combustibililor şi al energiei electrice furnizate sectorului transporturilor este limitată la 1,7 %, mai puţin în cazul Ciprului şi al Maltei.
d) reducerea intensităţii gazelor cu efect de seră prin utilizarea energiei din surse regenerabile se determină prin împărţirea cantităţii de emisii de gaze cu efect de seră reduse prin utilizarea biocombustibililor, a biogazului, a combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică şi a energiei electrice din surse regenerabile furnizate tuturor modurilor de transport la nivelul de referinţă; statele membre pot lua în considerare combustibilii pe bază de carbon reciclat.
Dacă este justificat, statele membre pot majora limita menţionată la primul paragraf litera (c) punctul (iv) de la prezentul alineat, ţinând cont de disponibilitatea materiilor prime enumerate în anexa IX partea B. Orice astfel de majorare este notificată Comisiei împreună cu motivele acesteia şi este supusă aprobării Comisiei.
(2) Pentru calcularea ponderilor minime menţionate la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a) punctul (i) şi litera (b), se aplică următoarele dispoziţii:
a) pentru calcularea numitorului, şi anume cantitatea de energie consumată în sectorul transporturilor, se iau în considerare toţi combustibilii şi energia electrică furnizate sectorului transporturilor;
b) pentru calcularea numărătorului, care este cantitatea de energie din surse regenerabile consumată în sectorul transporturilor în sensul articolului 25 alineatul (1) primul paragraf, se ia în considerare conţinutul energetic al tuturor tipurilor de energie din surse regenerabile furnizate tuturor modurilor de transport, inclusiv buncherajului maritim internaţional, de pe teritoriul fiecărui stat membru; statele membre pot lua în considerare combustibilii pe bază de carbon reciclat;
c) ponderea biocombustibililor şi a biogazului produşi din materiile prime enumerate în anexa IX şi a combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică se consideră a fi egală cu de două ori conţinutul lor energetic;
d) ponderea energiei electrice din surse regenerabile este considerată a fi egală cu de patru ori conţinutul său energetic atunci când este furnizată vehiculelor rutiere şi poate fi considerată a fi de 1,5 ori conţinutul său energetic atunci când este furnizată transportului feroviar;
e) ponderea biocombustibililor avansaţi şi a biogazului produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea A furnizaţi în modurile de transport aerian şi maritim se consideră a fi de 1,2 ori conţinutul lor energetic şi ponderea combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică furnizaţi în modurile de transport aerian şi maritim se consideră a fi de 1,5 ori conţinutul lor energetic.
f) ponderea biocombustibililor şi a biogazului produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea B în conţinutul energetic al combustibililor şi al energiei electrice furnizate sectorului transporturilor este limitată la 1,7 %, mai puţin în cazul Ciprului şi al Maltei;
g) pentru a determina cantitatea de energie furnizată sectorului transporturilor, se utilizează valorile privind conţinutul energetic al combustibililor utilizaţi în transporturi stabilite în anexa III;
h) pentru stabilirea conţinutului energetic al combustibililor utilizaţi în transporturi care nu sunt incluşi în anexa III, statele membre utilizează standardele europene relevante pentru determinarea puterii calorifice a combustibililor, sau, în cazul în care nu a fost adoptat în acest sens niciun standard european, standardele ISO relevante;
i) cantitatea de energie electrică din surse regenerabile furnizată sectorului transporturilor se determină prin înmulţirea cantităţii de energie electrică furnizată sectorului respectiv cu ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile, furnizată pe teritoriul statului membru în cei doi ani precedenţi, cu excepţia cazului în care energia electrică este obţinută prin racordarea directă la o instalaţie care produce energie electrică din surse regenerabile şi este furnizată sectorului transporturilor, caz în care energia electrică respectivă se consideră a fi în totalitate din surse regenerabile, iar energia electrică produsă de un vehicul electric solar şi utilizată pentru consumul vehiculului în sine poate fi considerată a fi în totalitate din surse regenerabile.
Dacă este justificat, statele membre pot majora limita menţionată la primul paragraf litera (f) de la prezentul alineat, ţinând cont de disponibilitatea materiilor prime enumerate în anexa IX partea B. Orice astfel de majorare este notificată Comisiei împreună cu motivele acesteia şi este supusă aprobării Comisiei.
(3) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a modifica prezenta directivă prin adaptarea limitei ponderii biocombustibililor şi a biogazelor produse din materiile prime enumerate în anexa IX partea B, pe baza unei evaluări a disponibilităţii materiilor prime. Limita este de cel puţin 1,7 %. În cazul în care Comisia adoptă un astfel de act delegat, limita prevăzută în acesta se aplică, de asemenea, statelor membre care au obţinut aprobarea Comisiei de a majora limita în conformitate cu alineatul (1) al doilea paragraf sau cu alineatul (2) al doilea paragraf de la prezentul articol, după o perioadă de tranziţie de cinci ani, fără a aduce atingere dreptului statului membru de a aplica respectiva nouă limită mai devreme. Statele membre pot solicita o nouă aprobare din partea Comisiei pentru o majorare faţă de limita stabilită în actul delegat în conformitate cu alineatul (1) al doilea paragraf sau cu alineatul (2) al doilea paragraf de la prezentul articol.
(4) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a modifica prezenta directivă prin adaptarea combustibililor utilizaţi în transporturi şi a conţinutului lor energetic, astfel cum este prevăzut în anexa III, în concordanţă cu progresul ştiinţific şi tehnic.
(5) În scopul efectuării calculelor menţionate la alineatul (1) primul paragraf litera (b) şi la alineatul (2) primul paragraf litera (a), cantitatea de energie furnizată sectorului transportului maritim, ca proporţie din consumul final brut de energie al statului membru respectiv, se consideră a nu fi mai mare de 13 %. Pentru Cipru şi Malta, cantitatea de energie consumată în sectorul transportului maritim, ca proporţie din consumul final brut de energie al statelor membre în cauză, se consideră a nu fi mai mare de 5 %. Prezentul alineat se aplică până la 31 decembrie 2030.
(6) Atunci când energia electrică este folosită la producţia de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică, fie direct, fie pentru producţia de produse intermediare, pentru a stabili ponderea energiei din surse regenerabile se utilizează ponderea medie a energiei electrice din surse regenerabile din ţara de producţie, astfel cum a fost măsurată cu doi ani înainte de anul vizat.
Cu toate acestea, energia electrică obţinută prin racordarea directă la o instalaţie care produce energie electrică poate fi considerată a fi în totalitate din surse regenerabile, atunci când este utilizată pentru producţia de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică, cu condiţia ca instalaţia:
a) să intre în funcţiune după sau în acelaşi timp cu instalaţia care produce combustibilul de origine nebiologică produs din surse regenerabile şi utilizat în transporturi; şi
b) să nu fie racordată la reţea sau, dacă este racordată la reţea, să se poată furniza dovezi că energia electrică în cauză a fost furnizată fără a prelua energie electrică din reţea.
Energia electrică care a fost preluată din reţea poate fi considerată a fi în totalitate din surse regenerabile cu condiţia ca aceasta să fie produsă exclusiv din surse regenerabile şi caracteristicile regenerabile şi alte criterii corespunzătoare să fi fost demonstrate, asigurându-se faptul că în ceea ce priveşte energia electrică în cauză caracteristicile regenerabile sunt contabilizate o singură dată şi într-un singur sector de utilizare finală.
Până la 31 decembrie 2021, Comisia adoptă un act delegat în conformitate cu articolul 35 pentru a completa prezenta directivă prin stabilirea unei metodologii a Uniunii care să stabilească norme detaliate pentru operatorii economici în vederea respectării cerinţelor stabilite la al doilea şi al treilea paragraf de la prezentul alineat.
Până la 1 iulie 2028, Comisia prezintă Parlamentului European şi Consiliului un raport de evaluare a impactului metodologiei Uniunii stabilite în conformitate cu al patrulea paragraf, inclusiv a impactului adiţionalităţii şi al corelării temporale şi geografice asupra costurilor de producţie, a reducerii emisiilor de gaze cu efect de seră şi a sistemului energetic.
Respectivul raport al Comisiei evaluează, în special, impactul asupra disponibilităţii şi accesibilităţii din punct de vedere financiar a combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică pentru sectoarele industriei şi transporturilor şi asupra capacităţii Uniunii de a-şi realiza obiectivele privind combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică ţinând seama de strategia Uniunii privind hidrogenul importat şi cel produs intern în conformitate cu articolul 22a, reducând în acelaşi timp la minimum creşterea emisiilor de gaze cu efect de seră în sectorul energiei electrice şi în sistemul energetic general. În cazul în care raportul concluzionează că cerinţele nu asigură o disponibilitate şi accesibilitate din punct de vedere financiar suficiente a combustibililor din surse regenerabile de origine nebiologică pentru sectoarele industriei şi transporturilor şi nu contribuie în mod substanţial la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră, la integrarea sistemului energetic şi la realizarea obiectivelor Uniunii privind combustibilii de origine nebiologică din surse regenerabile stabilite pentru 2030, Comisia revizuieşte metodologia Uniunii şi, după caz, adoptă un act delegat, în conformitate cu articolul 35, pentru a modifica metodologia respectivă, furnizând ajustările necesare ale criteriilor stabilite la al doilea şi la al treilea paragraf de la prezentul alineat, cu scopul de a facilita extinderea industriei hidrogenului."
18.Articolul 28 se modifică după cum urmează:
(a)alineatele (2), (3) şi (4) se elimină;
(b)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Până la 30 iunie 2024, Comisia adoptă acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a completa prezenta directivă prin specificarea metodologiei de determinare a ponderii biocombustibililor şi a biogazului pentru transporturi rezultate din prelucrarea biomasei împreună cu combustibili fosili în cadrul unui proces comun."
(c)alineatul (7) se înlocuieşte cu următorul text:
"(7) Până la 31 decembrie 2025, în contextul evaluării bienale a progreselor realizate în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1999, Comisia evaluează dacă obligaţia privind biocombustibilii avansaţi şi biogazul produşi din materiile prime enumerate în partea A din anexa IX la prezenta directivă prevăzută la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (b) din prezenta directivă stimulează efectiv inovarea şi asigură reduceri de emisii de gaze cu efect de seră în sectorul transporturilor. Comisia analizează în evaluarea respectivă dacă aplicarea prezentului articol previne în mod eficace dubla contabilizare a energiei din surse regenerabile.
Dacă este cazul, Comisia prezintă o propunere de modificare a obligaţiei referitoare la combustibilii avansaţi şi la biogazul produşi din materiile prime enumerate în anexa IX partea A prevăzute la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (b)."
19.Articolul 29 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (1) se modifică după cum urmează:
(i)la primul paragraf, litera (a) se înlocuieşte cu următorul text:
"(a) contribuţia la ponderile de energie din surse regenerabile ale statelor membre şi la obiectivele menţionate la articolul 3 alineatul (1), articolul 15a alineatul (1), articolul 22a alineatul (1), articolul 23 alineatul (1), articolul 24 alineatul (4) şi articolul 25 alineatul (1);"
(ii)al doilea paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"Cu toate acestea, biocombustibilii, biolichidele şi combustibilii din biomasă produşi din deşeuri şi din reziduuri, altele decât reziduurile din agricultură, acvacultură, pescuit şi silvicultură, trebuie să îndeplinească numai criteriile de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatul (10) pentru a fi luate în considerare în scopurile menţionate la literele (a), (b) şi (c) de la primul paragraf de la prezentul alineat. În cazul utilizării deşeurilor mixte, statele membre ar putea obliga operatorii să aplice sisteme de sortare a deşeurilor mixte, care să vizeze îndepărtarea materialelor fosile. Prezentul paragraf se aplică şi deşeurilor şi reziduurilor care sunt prelucrate mai întâi într-un produs înainte de a fi prelucrate ulterior în biocombustibili, biolichide şi combustibili din biomasă."
(iii)paragraful al patrulea se înlocuieşte cu următorul text:
"Combustibilii din biomasă trebuie să îndeplinească criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la alineatele (2)-(7) şi (10) dacă sunt folosiţi:
(a) în cazul combustibililor din biomasă solizi, în instalaţii care produc energie electrică, încălzire şi răcire cu o putere termică instalată totală mai mare sau egală cu 7,5 MW;
(b) în cazul combustibililor din biomasă gazoşi, în instalaţii care produc energie electrică, încălzire şi răcire cu o putere termică instalată totală mai mare sau egală cu 2 MW;
(c) în cazul instalaţiilor care produc combustibili din biomasă gazoşi cu următorul debit mediu al biometanului:
(i)peste 200 m3de echivalent metan/h, măsurat în condiţii standard de temperatură şi presiune, adică 0 °C şi o presiune atmosferică de 1 bar;
(ii)dacă biogazul este compus dintr-un amestec de metan şi alte gaze incombustibile, pentru debitul metanului, pragul stabilit la punctul (i), recalculat proporţional cu ponderea volumetrică a metanului în amestec.
Statele membre pot aplica criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră în cazul instalaţiilor cu o putere termică instalată totală mai mică sau cu un debit al biometanului mai mic."
(b)alineatul (3) se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Biocombustibilii, biolichidele şi combustibilii din biomasă produşi din biomasă agricolă care sunt luaţi în considerare în scopurile menţionate la alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) şi (c) nu se obţin din materii prime ce provin de pe terenuri bogate în biodiversitate, şi anume de pe terenuri care în ianuarie 2008 sau după această dată deţineau unul din următoarele statute, indiferent dacă terenul mai deţine acest statut:
a) păduri primare şi alte terenuri împădurite, şi anume pădurile şi alte terenuri împădurite cu specii indigene, în care nu există indicii vizibile clare ale activităţii umane, iar procesele ecologice nu sunt afectate în mod semnificativ; şi păduri seculare, astfel cum sunt definite în ţara în care se află pădurea;
b) păduri foarte bogate în biodiversitate şi alte terenuri împădurite care conţin o mare diversitate de specii, sunt nedegradate şi au fost identificate ca fiind bogate în biodiversitate de autoritatea competentă relevantă, exceptând cazul în care se furnizează dovezi conform cărora producţia respectivei materii prime nu a adus atingere scopurilor de ocrotire a naturii;
c) zone desemnate:
(i)prin lege sau de autorităţile competente relevante ca zone de protecţie a naturii, exceptând cazul în care se furnizează dovezi conform cărora producţia respectivei materii prime nu a adus atingere scopurilor de ocrotire a naturii; sau
(ii)ca zone protejate în scopuri de protecţie a ecosistemelor sau a speciilor rare, ameninţate sau pe cale de dispariţie, care sunt recunoscute prin acorduri internaţionale sau incluse pe listele elaborate de organizaţii interguvernamentale sau de Uniunea Internaţională pentru Conservarea Naturii, sub rezerva recunoaşterii lor în conformitate cu articolul 30 alineatul (4) primul paragraf, exceptând cazul în care se furnizează dovezi conform cărora producţia respectivei materii prime nu a adus atingere scopurilor de ocrotire a naturii;
d) păşuni foarte bogate în biodiversitate cu suprafaţa mai mare de un hectar care sunt:
(i)păşuni naturale, şi anume păşuni care ar continua să fie păşuni fără intervenţia omului şi care menţin configuraţia naturală de specii, precum şi caracteristicile şi procesele ecologice; sau
(ii)păşuni care nu sunt naturale, şi anume păşuni care ar înceta să fie păşuni fără intervenţia omului şi care conţin o mare diversitate de specii şi sunt nedegradate şi pe care autoritatea competentă relevantă le-a identificat ca fiind foarte bogate în biodiversitate, exceptând cazul în care se furnizează dovezi conform cărora recoltarea materiei prime este necesară pentru a-şi menţine statutul de păşuni foarte bogate în biodiversitate; sau
e) landă.
Dacă nu sunt îndeplinite condiţiile stabilite la alineatul (6) litera (a) punctele (vi) şi (vii), primul paragraf de la prezentul alineat, cu excepţia literei (c), se aplică şi biocombustibililor, biolichidelor şi combustibililor din biomasă produşi din biomasă forestieră.
Comisia poate adopta acte de punere în aplicare care să precizeze suplimentar criteriile pe baza cărora se determină păşunile care urmează să facă obiectul primului paragraf litera (d) de la prezentul alineat. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3)."
(c)la alineatul (4) se adaugă următorul paragraf:
"Dacă nu sunt îndeplinite condiţiile prevăzute la alineatul (6) litera (a) punctele (vi) şi (vii), primul paragraf de la prezentul alineat, cu excepţia literelor (b) şi (c), şi al doilea paragraf de la prezentul alineat se aplică, de asemenea, biocombustibililor, biolichidelor şi combustibililor din biomasă produşi din biomasă forestieră."
(d)alineatul (5) se înlocuieşte cu următorul text:
"(5) Biocombustibilii, biolichidele şi combustibilii din biomasă produşi din biomasă agricolă care sunt luaţi în considerare în scopurile menţionate la alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) şi (c) nu se obţin din materii prime ce provin de pe terenuri care în ianuarie 2008 erau turbării, exceptând cazul în care se furnizează dovezi conform cărora cultivarea şi recoltarea materiilor prime în cauză nu implică asanarea unor porţiuni de sol care nu erau asanate anterior. Dacă nu sunt îndeplinite condiţiile stabilite la alineatul (6) litera (a) punctele (vi) şi (vii), prezentul alineat se aplică şi biocombustibililor, biolichidelor şi combustibililor din biomasă produşi din biomasă forestieră."
(e)alineatul (6) se modifică după cum urmează:
(i)la litera (a), punctele (iii) şi (iv) se înlocuiesc cu următorul text:
"(iii)că zonele desemnate prin dreptul internaţional sau intern sau de către autoritatea competentă relevantă în scopuri de protecţie a naturii, inclusiv în zone umede, pajişti, lande şi turbării, sunt ocrotite cu scopul de a păstra biodiversitatea şi a împiedica distrugerea habitatelor;
(iv)că recoltarea se desfăşoară ţinându-se seama de menţinerea calităţii solului şi a biodiversităţii în conformitate cu principiile gospodăririi sustenabile a pădurilor, în scopul prevenirii oricăror efecte negative, astfel încât să se evite recoltarea buturugilor şi a rădăcinilor, degradarea pădurilor primare şi seculare, potrivit definiţiei din ţara unde este situată pădurea sau transformarea acestora în plantaţii forestiere, precum şi recoltarea pe soluri vulnerabile, că recoltarea se desfăşoară cu respectarea pragurilor maxime pentru tăieri la ras pe suprafeţe mari definite în ţara în care este situată pădurea şi cu pragurile de retenţie potrivite cu situaţia ecologică locală pentru extracţia lemnului mort şi că exploatarea se desfăşoară cu respectarea cerinţelor de utilizare a unor sisteme de exploatare forestieră care să reducă la minimum orice impact negativ asupra calităţii solului, inclusiv tasarea solului, precum şi asupra caracteristicilor biodiversităţii şi a habitatelor:"
(ii)la litera (a), se adaugă următoarele puncte:
"(vi)că pădurile din care se recoltează biomasa forestieră nu provin de pe terenurile care au statutele menţionate la alineatul (3) literele (a), (b), (d) şi (e), la alineatul (4) litera (a) şi, respectiv, la alineatul (5), în aceleaşi condiţii de stabilire a statutului terenurilor menţionate la alineatele respective; şi
(vii)că instalaţiile care produc biocombustibili, biolichide şi combustibili din biomasă forestieră publică o declaraţie de asigurare, susţinută de procese interne la nivel de întreprindere, în scopul auditurilor efectuate în temeiul articolului 30 alineatul (3), că biomasa forestieră nu provine de pe terenurile menţionate la punctul (vi) de la prezentul paragraf."
(iii)la litera (b), punctele (iii) şi (iv) se înlocuiesc cu următorul text:
"(iii)protejarea zonelor desemnate prin dreptul internaţional sau intern sau de către autoritatea competentă relevantă ca zone protejate în scopuri de protecţie a naturii, inclusiv în zone umede, păşuni, lande şi turbării, cu scopul de a păstra biodiversitatea şi a împiedica distrugerea habitatelor, exceptând cazul în care se furnizează dovezi conform cărora recoltarea materiilor prime în cauză nu aduc atingere scopurilor de protecţie a naturii;
(iv)că recoltarea se desfăşoară ţinându-se seama de menţinerea calităţii solului şi de biodiversitate, în concordanţă cu principiile gospodăririi sustenabile a pădurilor, cu scopul prevenirii oricărui impact negativ, astfel încât să se evite recoltarea buturugilor şi a rădăcinilor, degradarea pădurilor primare şi seculare, potrivit definiţiei din ţara unde este situată pădurea sau transformarea acestora în plantaţii forestiere, precum şi recoltarea pe soluri vulnerabile; că recoltarea se desfăşoară cu respectarea pragurilor maxime pentru tăieri la ras pe suprafeţe mari definite în ţara în care este situată pădurea şi cu pragurile de retenţie potrivite cu situaţia ecologică locală pentru extracţia lemnului mort şi că recoltarea se desfăşoară cu respectarea cerinţelor de utilizare a unor sisteme de exploatare forestieră care să reducă la minimum orice impact negativ asupra calităţii solului, inclusiv tasarea solului, precum şi asupra caracteristicilor biodiversităţii şi a habitatelor; şi"
(f)se introduc următoarele alineate:
"(7a) Producţia de biocombustibili, biolichide şi combustibili din biomasă din biomasă forestieră internă este în concordanţă cu angajamentele şi obiectivele statelor membre stabilite la articolul 4 din Regulamentul (UE) 2018/841 al Parlamentului European şi al Consiliului (*20), şi cu politicile şi măsurile descrise de statele membre în planurile lor naţionale integrate privind energia şi clima transmise în temeiul articolelor 3 şi 14 din Regulamentul (UE) 2018/1999.
(*20)Regulamentul (UE) 2018/841 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2018 cu privire la includerea emisiilor de gaze cu efect de seră şi a absorbţiilor rezultate din activităţi legate de exploatarea terenurilor, schimbarea destinaţiei terenurilor şi silvicultură în cadrul de politici privind clima şi energia pentru 2030 şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 şi a Deciziei nr. 529/2013/UE (JO L 156, 19.6.2018, p. 1).
(7b) În planul lor naţional integrat privind energia şi clima, actualizat şi final, care trebuie transmis până la 30 iunie 2024 în temeiul articolului 14 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1999, statele membre includ toate elementele următoare:
a) o evaluare a aprovizionării cu biomasă forestieră disponibilă în scopuri energetice în perioada 2021-2030, în conformitate cu criteriile prevăzute la prezentul articol;
b) o evaluare a compatibilităţii utilizării preconizate a biomasei forestiere pentru producerea de energie cu ţintele şi bugetele statelor membre pentru perioada 2026-2030, stabilite la articolul 4 din Regulamentul (UE) 2018/841; şi
c) o descriere a măsurilor şi politicilor naţionale care asigură compatibilitatea cu ţintele şi bugetele respective.
În cadrul rapoartelor lor naţionale intermediare integrate privind energia şi clima transmise în temeiul articolului 17 din Regulamentul (UE) 2018/1999, statele membre raportează Comisiei despre măsurile şi politicile menţionate la primul paragraf litera (c) de la prezentul alineat.
(*20)Regulamentul (UE) 2018/841 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 mai 2018 cu privire la includerea emisiilor de gaze cu efect de seră şi a absorbţiilor rezultate din activităţi legate de exploatarea terenurilor, schimbarea destinaţiei terenurilor şi silvicultură în cadrul de politici privind clima şi energia pentru 2030 şi de modificare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 şi a Deciziei nr. 529/2013/UE (JO L 156, 19.6.2018, p. 1)."
(g)la alineatul (10) primul paragraf, litera (d) se înlocuieşte cu următorul text:
"(d) pentru producţia de energie electrică, încălzire şi răcire pe bază de combustibili din biomasă utilizaţi în instalaţii care au intrat în funcţiune după 20 noiembrie 2023, cel puţin 80 %;
(e) pentru producţia de energie electrică, încălzire şi răcire pe bază de combustibili din biomasă utilizaţi în instalaţii cu o putere termică instalată totală mai mare sau egală cu 10 MW care au intrat în funcţiune între 1 ianuarie 2021 şi 20 noiembrie 2023, cel puţin 70 % până la 31 decembrie 2029 şi cel puţin 80 % începând cu 1 ianuarie 2030;
(f) pentru producţia de energie electrică, încălzire şi răcire pe bază de combustibili gazoşi din biomasă utilizaţi în instalaţii cu o putere termică instalată totală mai mică sau egală cu 10 MW care au intrat în funcţiune între 1 ianuarie 2021 şi 20 noiembrie 2023, cel puţin 70 % până când vor fi funcţionat de 15 ani şi cel puţin 80 % după 15 ani de funcţionare;
(g) pentru producţia de energie electrică, încălzire şi răcire pe bază de combustibili din biomasă utilizaţi în instalaţii cu o putere termică instalată totală mai mare sau egală cu 10 MW care au intrat în funcţiune înainte de 1 ianuarie 2021, cel puţin 80 % după 15 ani de funcţionare, cel mai devreme de la 1 ianuarie 2026 şi cel mai târziu de la 31 decembrie 2029;
(h) pentru producţia de energie electrică, încălzire şi răcire pe bază de combustibili gazoşi din biomasă utilizaţi în instalaţii cu o putere termică instalată totală mai mică sau egală cu 10 MW care au intrat în funcţiune înainte de 1 ianuarie 2021, cel puţin 80 % după 15 ani de funcţionare şi cel mai devreme de la 1 ianuarie 2026."
(h)la alineatul (13), literele (a) şi (b) se înlocuiesc cu următorul text:
"(a) instalaţiile situate într-o regiune ultraperiferică, în sensul articolului 349 din TFUE, în măsura în care astfel de instalaţii produc energie electrică ori încălzire sau răcire pe bază de combustibili din biomasă şi biolichide sau produc biocombustibili; şi
(b) combustibilii din biomasă şi biolichidele folosiţi în instalaţiile menţionate la litera (a) de la prezentul paragraf şi biocombustibilii produşi în aceste instalaţii, indiferent de locul de origine al biomasei în cauză, cu condiţia ca astfel de criterii să fie justificate obiectiv de nevoia de a asigura, pentru regiunea ultraperiferică respectivă, acces la energie sigură şi fiabilă şi trecerea treptată fără sincope la criteriile stabilite la alineatele (2)-(7), (10) şi (11) de la prezentul articol, stimulându-se în acest fel tranziţia de la combustibilii fosili către biocombustibili, biolichide şi combustibili din biomasă durabili."
(i)se adaugă următorul alineat:
"(15) Până la 31 decembrie 2030, energia produsă din biocombustibili, biolichide şi combustibili din biomasă poate fi şi ea luată în considerare în scopurile menţionate la alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) şi (c) de la prezentul articol în cazul în care:
a) au fost acordate ajutoare înainte de 20 noiembrie 2023 în conformitate cu criteriile de sustenabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 în versiunea care era în vigoare la 29 septembrie 2020; şi
b) ajutoarele au fost acordate sub forma unui sprijin pe termen lung pentru care s-a stabilit o sumă fixă la începutul perioadei de sprijin şi cu condiţia să existe un mecanism de corecţie care să înlăture posibilitatea supracompensării."
20.Se introduce următorul articol:
"Articolul 29a: Criterii de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră pentru combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică şi pentru combustibilii pe bază de carbon reciclat
(1) Energia obţinută din combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică se ia în calcul în vederea atingerii ponderii energiei din surse regenerabile a statelor membre şi a obiectivelor menţionate la articolul 3 alineatul (1), la articolul 15a alineatul (1), la articolul 22a alineatul (1), la articolul 23 alineatul (1), la articolul 24 alineatul (4) şi la articolul 25 alineatul (1) numai în cazul în care reducerile de emisii de gaze cu efect de seră obţinute prin utilizarea combustibililor respectivi sunt de cel puţin 70 %.
(2) Energia obţinută din combustibili pe bază de carbon reciclat poate fi luată în calcul în vederea atingerii obiectivului de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră menţionat la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf litera (a) numai în cazul în care reducerile de emisii de gaze cu efect de seră obţinute prin utilizarea combustibililor respectivi sunt de cel puţin 70 %.
(3) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a completa prezenta directivă prin specificarea metodologiei de evaluare a reducerilor de emisii de gaze cu efect de seră generate de combustibilii din surse regenerabile de origine nebiologică şi de combustibilii pe bază de carbon reciclat. Metodologia asigură faptul că nu se acordă credit pentru emisiile evitate pentru CO2 din surse fosile a cărui captură a primit deja un credit pentru emisii în temeiul altor dispoziţii de drept. Metodologia acoperă emisiile de gaze cu efect de seră pe durata ciclului de viaţă şi ia în considerare emisiile indirecte rezultate din deturnarea unor factori de producţie rigizi, ca deşeurile utilizate pentru producţia de combustibili din carbon reciclat."
21.Articolul 30 se modifică după cum urmează:
(a)la alineatul (1) primul paragraf, teza introductivă se înlocuieşte cu următorul text:
"(1) În cazul în care combustibilii din surse regenerabile şi combustibilii pe bază de carbon reciclat sunt luaţi în calcul în vederea atingerii obiectivelor menţionate la articolul 3 alineatul (1), articolul 15a alineatul (1), articolul 22a alineatul (1), articolul 23 alineatul (1), articolul 24 alineatul (4) şi articolul 25 alineatul (1), statele membre impun operatorilor economici, prin intermediul unor audituri obligatorii, independente şi transparente, în conformitate cu actul de punere în aplicare adoptat în temeiul alineatului (8) de la prezentul articol, să demonstreze că au fost îndeplinite criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi alineatul (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2) pentru combustibili din surse regenerabile şi combustibili pe bază de carbon reciclat. În acest scop, statele membre impun operatorilor economici să utilizeze un sistem de echilibrare a masei care:"
(b)alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Atunci când un lot este prelucrat, informaţiile referitoare la caracteristicile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră ale lotului se ajustează şi se alocă rezultatelor producţiei în conformitate cu următoarele reguli:
a) atunci când prelucrarea unui lot de materii prime duce la obţinerea unui singur rezultat al producţiei care este destinat producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă, de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică sau de combustibili pe bază de carbon reciclat, dimensiunea lotului şi cantităţile aferente ale caracteristicilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sunt ajustate prin aplicarea unui factor de conversie care reprezintă raportul dintre masa rezultatului producţiei care este destinat unei astfel de produceri şi masa de materii prime care intră în proces;
b) atunci când prelucrarea unui lot de materii prime duce la obţinerea mai multor rezultate ale producţiei care sunt destinate producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă, de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică sau de combustibili pe bază de carbon reciclat, pentru fiecare rezultat al producţiei în parte se aplică un factor de conversie separat şi se foloseşte un bilanţ masic separat."
(c)la alineatul (3), primul şi al doilea paragraf se înlocuiesc cu următoarele texte:
"Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii economici prezintă informaţii fiabile privind respectarea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2) şi că operatorii economici pun la dispoziţia statelor membre relevante, la cerere, datele utilizate pentru elaborarea informaţiilor respective. Statele membre solicită operatorilor economici luarea de măsuri în vederea elaborării unui nivel corespunzător de audit independent al informaţiilor prezentate de către aceştia şi furnizarea de dovezi în acest sens. Pentru conformitatea cu articolul 29 alineatul (3) literele (a), (b), (d) şi (e), articolul 29 alineatul (4) litera (a), articolul 29 alineatul (5), articolul 29 alineatul (6) litera (a) şi articolul 29 alineatul (7) litera (a), se poate recurge la audituri interne sau externe până la primul punct de colectare a biomasei forestiere. Auditul verifică dacă sistemele utilizate de operatorii economici sunt precise, fiabile şi protejate împotriva fraudelor, incluzând verificarea în scopul garantării faptului că materialele nu sunt modificate sau eliminate în mod intenţionat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să poată deveni deşeu sau reziduu. Auditul evaluează, de asemenea, frecvenţa şi metodologia prelevării de probe şi soliditatea datelor.
Obligaţiile prevăzute la prezentul alineat se aplică indiferent dacă combustibilii din surse regenerabile şi combustibilii pe bază de carbon reciclat sunt produşi sau importaţi în interiorul Uniunii. Informaţiile privind originea geografică şi tipul de materii prime ale biocombustibililor, ale biolichidelor şi ale combustibililor din biomasă pentru fiecare furnizor de combustibil se pun la dispoziţia consumatorilor într-o versiune actualizată, uşor de accesat şi de utilizat, pe site-urile internet ale operatorilor, ale furnizorilor şi ale autorităţilor competente relevante, precum şi la staţiile de realimentare, şi se actualizează anual."
(d)la alineatul (4), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Comisia poate decide ca sistemele internaţionale sau naţionale voluntare de stabilire a standardelor de producţie a combustibililor din surse regenerabile şi a combustibililor pe bază de carbon reciclat să furnizeze date exacte privind reducerile emisiilor de gaze cu efect de seră în scopurile articolului 29 alineatul (10) şi ale articolului 29a alineatele (1) şi (2), să demonstreze respectarea articolului 27 alineatul (6) şi a articolului 31a alineatul (5) sau să demonstreze că loturile de biocombustibili, de biolichide şi de combustibili din biomasă respectă criteriile de durabilitate stabilite la articolul 29 alineatele (2)-(7). Atunci când demonstrează că criteriile stabilite la articolul 29 alineatele (6) şi (7) sunt îndeplinite, operatorii pot decide să furnizeze direct dovezile necesare la nivel de zonă de aprovizionare. Comisia poate recunoaşte zonele de protecţie a ecosistemelor sau a speciilor rare, ameninţate sau pe cale de dispariţie, recunoscute prin acorduri internaţionale sau incluse pe listele elaborate de organizaţii interguvernamentale sau de Uniunea Internaţională pentru Conservarea Naturii, în sensul articolului 29 alineatul (3) primul paragraf litera (c) punctul (ii)."
(e)alineatul (6) se înlocuieşte cu următorul text:
"(6) Statele membre pot institui sisteme naţionale în cadrul cărora respectarea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2), în conformitate cu metodologia elaborată în temeiul articolului 29a alineatul (3), este verificată de-a lungul întregului lanţ de custodie implicând autorităţile competente. Sistemele respective pot fi utilizate, de asemenea, pentru a verifica exactitatea şi caracterul complet al informaţiilor incluse de operatorii economici în baza de date a Uniunii, pentru a demonstra respectarea articolului 27 alineatul (6) şi pentru certificarea biocombustibililor, a biolichidelor şi a combustibililor din biomasă care prezintă riscuri reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor.
Un stat membru poate notifica un astfel de sistem naţional Comisiei. Comisia acordă prioritate evaluării acestui tip de sistem pentru a facilita recunoaşterea reciprocă bilaterală şi multilaterală a acestor sisteme. Comisia poate decide, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, dacă un astfel de sistem naţional respectă condiţiile stabilite prin prezenta directivă. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3).
În cazul în care Comisia decide că sistemul naţional respectă condiţiile stabilite în prezenta directivă" alte sisteme recunoscute de Comisie în conformitate cu prezentul articol nu refuză recunoaşterea reciprocă în raport cu sistemul naţional al statului membru respectiv în ceea ce priveşte verificarea respectării criteriilor pentru care a fost recunoscut de către Comisie.
Pentru instalaţiile care produc energie electrică pentru încălzire şi răcire cu o putere termică instalată totală cuprinsă între 7,5 şi 20 MW, statele membre pot stabili sisteme naţionale de verificare simplificate pentru a asigura îndeplinirea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10). Pentru aceleaşi instalaţii, actele de punere în aplicare prevăzute la alineatul (8) de la prezentul articol stabilesc condiţii uniforme pentru sistemele simplificate de verificare voluntară menite să asigure îndeplinirea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10)."
(f)la alineatul (9), primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(9) În cazul în care un operator economic furnizează dovezi sau date obţinute în conformitate cu un sistem care a făcut obiectul unei decizii adoptate în temeiul alineatului (4) sau (6), un stat membru nu impune operatorului economic să furnizeze alte dovezi de respectare a elementelor vizate de sistem pentru care sistemul a fost recunoscut de Comisie."
(g)alineatul (10) se înlocuieşte cu următorul text:
"(10) La cererea unui stat membru, care poate fi întemeiată pe cererea unui operator economic, Comisia, pe baza tuturor dovezilor disponibile, verifică dacă, în ceea ce priveşte o sursă de combustibili din surse regenerabile şi de combustibilii pe bază de carbon reciclat, au fost respectate criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi alineatul (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2).
În termen de şase luni de la primirea unei astfel de cereri, Comisia decide, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, dacă statul membru în cauză poate:
a) să ia în considerare combustibilii din surse regenerabile şi combustibilii pe bază de carbon reciclat din sursa respectivă în scopurile menţionate la articolul 29 alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) şi (c); sau
b) prin derogare de la alineatul (9), să impună furnizorilor sursei de combustibili din surse regenerabile şi de combustibili pe bază de carbon reciclat să furnizeze dovezi suplimentare ale respectării criteriilor respective de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră şi a pragurilor respective de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră.
Actele de punere în aplicare menţionate la al doilea paragraf de la prezentul alineat se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3)."
22.Se introduce următorul articol:
"Articolul 31a: Baza de date a Uniunii
(1) Până la 21 noiembrie 2024, Comisia se asigură că este creată o bază de date a Uniunii pentru a permite urmărirea combustibililor din biomasă, combustibililor lichizi şi gazoşi din surse regenerabile şi a combustibililor pe bază de carbon reciclat (denumită în continuare «baza de date a Uniunii»).
(2) Statele membre impun operatorilor economici relevanţi să introducă în timp util în respectiva bază de date a Uniunii date exacte privind tranzacţiile realizate şi caracteristicile de durabilitate ale combustibililor care fac obiectul tranzacţiilor respective, inclusiv emisiile lor de gaze cu efect de seră generate pe durata ciclului de viaţă, începând de la punctul lor de producţie şi până la momentul în care sunt introduşi pe piaţă în Uniune. În scopul introducerii de date în baza de date a Uniunii, sistemul interconectat de gaze este considerat a fi un sistem unic de echilibrare a masei. Date despre injectarea şi retragerea de combustibili gazoşi din surse regenerabile sunt furnizate în baza de date a Uniunii. În baza de date a Uniunii se includ, de asemenea, date din care să reiasă dacă producerea unui anumit lot de combustibil a beneficiat de sprijin şi, în caz afirmativ, care este tipul schemei de sprijin. Respectivele date pot fi introduse în baza de date a Uniunii prin intermediul bazelor de date naţionale.
După caz, pentru a îmbunătăţi trasabilitatea datelor de-a lungul întregului lanţ de aprovizionare, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 35 pentru a completa prezenta directivă prin extinderea suplimentară a sferei datelor care trebuie incluse în baza de date a Uniunii pentru a include datele relevante de la punctul de producţie sau de colectare a materiilor prime utilizate pentru producerea combustibilului.
Statele membre impun furnizorilor de combustibili să introducă în baza de date a Uniunii datele necesare pentru verificarea respectării cerinţelor stabilite la articolul 25 alineatul (1) primul paragraf.
În pofida primului, celui de al doilea şi celui de al treilea paragraf, pentru combustibilii gazoşi injectaţi în infrastructura interconectată de gaze a Uniunii, operatorii economici introduc informaţii privind tranzacţiile efectuate, privind caracteristicile de durabilitate şi alte date relevante, precum emisiile de GES ale combustibililor până la punctul de injecţie în infrastructura de gaze interconectată, în cazul în care statul membru decide să completeze un sistem de echilibrare a masei cu un sistem de garanţii de origine.
(3) Statele membre au acces la baza de date a Uniunii în scopul monitorizării şi al verificării datelor.
(4) În cazul în care au fost emise garanţii de origine pentru producerea unui lot de gaze din surse regenerabile, statele membre se asigură că respectivele garanţii de origine sunt transferate în baza de date a Uniunii în momentul în care o livrare de gaze din surse regenerabile este înregistrată în baza de date a Uniunii şi sunt anulate după ce lotul de gaze regenerabile este retras din infrastructura de gaze interconectată a Uniunii. Aceste garanţii de origine, odată transferate, nu pot fi comercializate în afara bazei de date a Uniunii.
(5) Statele membre asigură în cadrul lor juridic naţional că exactitatea şi exhaustivitatea datelor introduse de operatorii economici în baza de date sunt verificate, de exemplu apelând la organismele de certificare în cadrul sistemelor voluntare sau naţionale recunoscute de Comisie în concordanţă cu articolul 30 alineatele (4), (5) şi (6) şi care pot fi completate de un sistem de garanţii de origine.
Asemenea sisteme voluntare sau naţionale pot utiliza sistemele de informaţii ale terţilor ca intermediari pentru colectarea datelor, cu condiţia ca această utilizare să fi fost notificată Comisiei.
Fiecare stat membru poate utiliza o bază de date naţională deja existentă aliniată şi conectată la baza de date a Uniunii printr-o interfaţă sau poate crea o bază de date naţională, care să poată fi utilizată de operatorii economici ca instrument pentru colectarea şi declararea datelor şi pentru introducerea şi transferarea datelor respective în baza de date a Uniunii, cu condiţia ca:
a) baza de date naţională să fie compatibilă cu baza de date a Uniunii, inclusiv în ceea ce priveşte rapiditatea transmiterii datelor, tipologia seturilor de date transferate şi protocoalele privind calitatea datelor şi verificarea datelor;
b) Statele membre se asigură că datele introduse în baza de date naţională să fie transferate instantaneu în baza de date a Uniunii.
Statele membre îşi pot crea baze de date naţionale în conformitate cu dispoziţiile sau practica naţională, de exemplu pot lua în considerare cerinţe mai stricte la nivel naţional în ceea ce priveşte criteriile de sustenabilitate. Astfel de baze de date naţionale nu ar trebui să împiedice trasabilitatea generală a transporturilor durabile de materii prime sau de combustibili care urmează să fie introduse în baza de date a Uniunii în conformitate cu prezenta directivă.
Verificarea calităţii datelor introduse în baza de date a Uniunii prin intermediul bazelor de date naţionale, a caracteristicilor de sustenabilitate ale combustibililor în raport cu datele respective şi aprobarea finală a tranzacţiilor au loc exclusiv prin baza de date a Uniunii. Exactitatea şi caracterul complet al datelor respective se verifică în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/996 al Comisiei (*21). Acestea pot fi verificate de organismele de certificare.
(*21)Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/996 al Comisiei din 14 iunie 2022 privind normele de verificare a criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră şi a criteriilor privind riscurile reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor (JO L 168, 27.6.2022, p. 1).
Statele membre transmit Comisiei caracteristicile detaliate ale bazei lor de date naţionale. În urma acestei notificări, Comisia evaluează dacă baza de date naţională este în conformitate cu cerinţele stabilite la al treilea paragraf. În caz contrar, Comisia poate solicita statelor membre să ia măsurile care se impun pentru a asigura respectarea acestor cerinţe.
(6) Datele agregate din baza de date a Uniunii sunt puse la dispoziţia publicului, ţinând seama de protecţia informaţiilor sensibile din punct de vedere comercial, şi sunt ţinute la zi. Comisia publică şi pune la dispoziţia publicului rapoarte anuale cu privire la datele conţinute în baza de date a Uniunii, inclusiv cantităţile, originea geografică şi tipul de materii prime ale combustibililor."
23.Articolul 33 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (3) se modifică după cum urmează:
(i)primul paragraf se înlocuieşte cu următorul text:
"(3) Până la 31 decembrie 2027, Comisia prezintă, dacă este cazul, o propunere legislativă privind cadrul de reglementare pentru promovarea energiei din surse regenerabile pentru perioada de după 2030."
(ii)se adaugă următorul paragraf:
"La elaborarea propunerii legislative menţionate la primul paragraf de la prezentul alineat, Comisia ia în considerare, în funcţie de situaţie:
(a) avizul Comitetului ştiinţific consultativ european privind schimbările climatice, instituit prin articolul 10a din Regulamentul (CE) nr. 401/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului (*22);
(*22)Regulamentul (CE) nr. 401/2009 al Parlamentului European şi al Consiliului din 23 aprilie 2009 privind Agenţia Europeană de Mediu şi Reţeaua europeană de informare şi observare pentru mediu (JO L 126, 21.5.2009, p. 13).
(b) bugetul indicativ preconizat al Uniunii privind gazele cu efect de seră astfel cum este prevăzut la articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European şi al Consiliului (*23);
(*23)Regulamentul (UE) 2021/1119 al Parlamentului European şi al Consiliului din 30 iunie 2021 de instituire a cadrului pentru realizarea neutralităţii climatice şi de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 401/2009 şi (UE) 2018/1999 («Legea europeană a climei») (JO L 243, 9.7.2021, p. 1).
(c) planurile naţionale integrate privind energia şi clima prezentate de statele membre până la 30 iunie 2024 în temeiul articolului 14 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1999;
(d) experienţa dobândită prin punerea în aplicare a prezentei directive, inclusiv criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră; şi
(e) evoluţiile tehnologice în energia din surse regenerabile."
(b)se introduce următorul alineat:
"(3a) Comisia evaluează aplicarea obligaţiilor prevăzute la articolul 29 alineatele (7a) şi (7b) şi impactul acestora asupra asigurării sustenabilităţii biocombustibililor, a biolichidelor şi a combustibililor din biomasă."
24.Articolul 35 se modifică după cum urmează:
(a)alineatul (2) se înlocuieşte cu următorul text:
"(2) Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 8 alineatul (3) al doilea paragraf, la articolul 26 alineatul (2) al patrulea paragraf, la articolul 26 alineatul (2) al cincilea paragraf, la articolul 27 alineatul (3), la articolul 27 alineatul (4), la articolul 27 alineatul (6) al patrulea paragraf, la articolul 28 alineatul (5), la articolul 28 alineatul (6) al doilea paragraf, la articolul 29a alineatul (3), la articolul 31 alineatul (5) al doilea paragraf şi la articolul 31a alineatul (2) al doilea paragraf se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la 20 noiembrie 2023. Comisia prezintă un raport privind delegarea de competenţe cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade de timp identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune prelungirii respective cu cel puţin trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade."
(b)alineatul (4) se înlocuieşte cu următorul text:
"(4) Delegarea de competenţe menţionată la articolul 7 alineatul (3) al cincilea paragraf, la articolul 8 alineatul (3) al doilea paragraf, la articolul 26 alineatul (2) al patrulea paragraf, la articolul 26 alineatul (2) al cincilea paragraf, la articolul 27 alineatul (3), la articolul 27 alineatul (4), la articolul 27 alineatul (6) al patrulea paragraf, la articolul 28 alineatul (5), la articolul 28 alineatul (6) al doilea paragraf, la articolul 29a alineatul (3), la articolul 31 alineatul (5) şi la articolul 31a alineatul (2) al doilea paragraf poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua care urmează datei publicării acesteia în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare."
(c)alineatul (7) se înlocuieşte cu următorul text:
"(7) Un act delegat adoptat în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) al cincilea paragraf, cu articolul 8 alineatul (3) al doilea paragraf, cu articolul 26 alineatul (2) al patrulea paragraf, cu articolul 26 alineatul (2) al cincilea paragraf, cu articolul 27 alineatul (3), cu articolul 27 alineatul (4), cu articolul 27 alineatul (6) al patrulea paragraf, cu articolul 28 alineatul (5), cu articolul 28 alineatul (6) al doilea paragraf, cu articolul 29a alineatul (3), cu articolul 31 alineatul (5) sau cu articolul 31a alineatul (2) al doilea paragraf intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul nu au informat Comisia. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului."
25.Anexele se modifică în conformitate cu anexele la prezenta directivă.