Titlul iv - DISPOZIŢII FINALE - Directiva 2014/40/UE/03-apr-2014 privind apropierea actelor cu putere de lege şi a actelor administrative ale statelor membre în ceea ce priveşte fabricarea, prezentarea şi vânzarea produselor din tutun şi a produselor conexe şi de abrogare a Directivei 2001/37/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 127L
În vigoare Versiune de la: 23 Noiembrie 2022
TITLUL IV:DISPOZIŢII FINALE
Art. 23: Cooperarea şi asigurarea respectării
(1)Statele membre se asigură că producătorii şi importatorii de produse din tutun şi produse conexe furnizează Comisiei şi autorităţilor competente ale statelor membre în mod complet şi corect informaţiile solicitate în temeiul prezentei directive, în termenele stabilite în aceasta. Obligaţia de a furniza informaţiile solicitate revine în principal producătorului, dacă acesta are sediul în Uniune. Obligaţia de a furniza informaţiile solicitate revine în principal importatorului, dacă producătorul are sediul în afara Uniunii, iar importatorul are sediul în Uniune. Obligaţia de a furniza informaţiile solicitate revine atât producătorului, cât şi importatorului, dacă ambii au sediul în afara Uniunii.
(2)Statele membre se asigură că produsele din tutun şi produsele conexe care nu sunt conforme cu prezenta directivă, inclusiv cu actele de punere în aplicare şi cu actele delegate prevăzute în prezenta directivă, nu sunt introduse pe piaţă. Statele membre se asigură că produsele din tutun şi produsele conexe nu sunt introduse pe piaţă dacă nu sunt respectate obligaţiile de raportare prevăzute în prezenta directivă.
(3)Statele membre stabilesc reglementări privind sancţiunile aplicabile în cazul încălcării dispoziţiilor naţionale adoptate în temeiul prezentei directive şi iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea sancţiunilor. Sancţiunile stabilite sunt eficace, proporţionale şi disuasive. Eventualele sancţiuni administrative financiare care pot fi impuse în cazul unei încălcări intenţionate pot fi astfel stabilite încât să acopere avantajele economice urmărite prin încălcare.
(4)Autorităţile competente ale statelor membre cooperează reciproc şi cu Comisia pentru a asigura aplicarea corectă şi respectarea corespunzătoare a prezentei directive şi îşi transmit reciproc toate informaţiile necesare în vederea aplicării uniforme a prezentei directive.
Art. 24: Libera circulaţie
(1)Sub rezerva dispoziţiilor alineatelor (2) şi (3) de la prezentul articol, statele membre nu pot să interzică sau să restricţioneze din considerente referitoare la aspecte reglementate de prezenta directivă introducerea pe piaţă de produse din tutun sau produse conexe care sunt conforme cu prezenta directivă.
(2)Prezenta directivă nu aduce atingere dreptului statelor membre de a menţine sau de a introduce norme suplimentare, aplicabile tuturor produselor introduse pe piaţa lor, în ceea ce priveşte standardizarea ambalajelor produselor din tutun, acolo unde acest lucru se justifică din motive legate de sănătatea publică, ţinând seama de nivelul înalt de protecţie a sănătăţii umane atins prin prezenta directivă. Aceste măsuri sunt proporţionale şi nu pot constitui mijloace de discriminare arbitrară sau o restricţionare mascată a comerţului dintre statele membre. Aceste măsuri se notifică Comisiei, împreună cu motivele pentru menţinerea sau introducerea lor.
(3)Un stat membru poate, de asemenea, să interzică o anumită categorie de produse din tutun sau produse conexe, din motive legate de situaţia specifică din statul membru în cauză şi cu condiţia ca dispoziţiile să fie justificate de necesitatea de a proteja sănătatea publică, ţinând seama de nivelul înalt de protecţie a sănătăţii umane atins prin prezenta directivă. Astfel de dispoziţii naţionale se notifică Comisiei, împreună cu motivele pentru introducerea lor. Comisia, în termen de şase luni de la primirea notificării prevăzute la prezentul alineat, aprobă sau respinge dispoziţiile naţionale după ce a verificat, luând în considerare nivelul înalt de protecţie a sănătăţii umane atins prin prezenta directivă, dacă ele sunt sau nu justificate, necesare şi proporţionale cu scopul pe care îl urmăresc şi dacă constituie sau nu un mijloc de discriminare arbitrară sau o restricţionare mascată a comerţului dintre statele membre. În absenţa unei decizii a Comisiei în acest termen de şase luni, dispoziţiile naţionale sunt considerate aprobate.
Art. 25: Procedura comitetului
(1)Comisia este asistată de un comitet. Respectivul comitet este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2)În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
(3)În cazul în care avizul comitetului urmează să fie obţinut prin procedură scrisă, respectiva procedură se încheie fără rezultat atunci când, în termenul stabilit pentru emiterea avizului, preşedintele comitetului decide în acest sens sau o majoritate simplă de membri ai comitetului solicită acest lucru.
(4)În cazul în care comitetul nu emite un aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare şi se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Art. 26: Autorităţile competente
Statele membre desemnează autorităţile competente responsabile de punerea în aplicare a obligaţiilor prevăzute de prezenta directivă şi de asigurarea respectării acestora, în termen de trei luni de la 20 mai 2016. Statele membre informează fără întârziere Comisia cu privire la identitatea autorităţilor desemnate. Comisia publică informaţiile respective în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Art. 27: Exercitarea delegării
(1)Competenţa de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condiţiile prevăzute în prezentul articol.
(2)Competenţa de a adopta acte delegate menţionată la articolul 3 alineatele (2) şi (4), articolul 4 alineatele (3) şi (5), articolul 7 alineatele (5), (11) şi (12), articolul 9 alineatul (5), articolul 10 alineatul (3), articolul 11 alineatul (6), articolul 12 alineatul (3), articolul 15 alineatul (12) şi articolul 20 alineatele (11) şi (12) se conferă Comisiei pentru o perioadă de cinci ani de la 19 mai 2014. Comisia prezintă un raport privind delegarea de competenţe cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea perioadei de cinci ani. Delegarea de competenţe se prelungeşte tacit cu perioade de timp identice, cu excepţia cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opun prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.
(3)Delegarea de competenţe menţionată la articolul 3 alineatele (2) şi (4), articolul 4 alineatele (3) şi (5), articolul 7 alineatele (5), (11) şi (12), articolul 9 alineatul (5), articolul 10 alineatul (3), articolul 11 alineatul (6), articolul 12 alineatul (3), articolul 15 alineatul (12) şi articolul 20 alineatele (11) şi (12) poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării de competenţe specificată în decizia respectivă. Decizia produce efecte din ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară menţionată în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.
(4)De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European şi Consiliului.
(5)Un act delegat adoptat în temeiul articolului 3 alineatele (2) şi (4), articolului 4 alineatele (3) şi (5), articolului 7 alineatele (5), (11) şi (12), articolului 9 alineatul (5), articolului 10 alineatul (3), articolului 11 alineatul (6), articolului 12 alineatul (3), articolului 15 alineatul (12) şi articolului 20 alineatele (11) şi (12) intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European şi nici Consiliul nu au formulat obiecţiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European şi Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European şi Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecţiuni. Respectivul termen se prelungeşte cu două luni la iniţiativa Parlamentului European sau a Consiliului.
Art. 28: Raportul
(1)În termen de cel mult cinci ani de la 20 mai 2016 şi, ulterior, ori de câte ori este necesar, Comisia transmite Parlamentului European, Consiliului, Comitetului Economic şi Social European şi Comitetului Regiunilor un raport privind aplicarea prezentei directive.
În momentul întocmirii proiectului de raport, Comisia este asistată de experţi ştiinţifici şi tehnici, pentru a avea la dispoziţie toate informaţiile necesare.
(2)În raport, Comisia indică, în special, elementele directivei care ar trebui revizuite sau adaptate ţinând seama de evoluţiile ştiinţifice şi tehnice, inclusiv dezvoltarea reglementărilor şi standardelor convenite la nivel internaţional privind produsele din tutun şi produsele conexe. Comisia acordă o atenţie specială:
a)experienţei dobândite în ceea ce priveşte aspectul suprafeţelor ambalajelor care nu sunt reglementate prin prezenta directivă, luând în considerare evoluţiile naţionale, internaţionale, juridice, economice şi ştiinţifice;
b)evoluţiilor pieţei noilor produse din tutun, având în vedere, între altele, notificările primite în temeiul articolului 19;
c)evoluţiilor pieţei care constituie o modificare substanţială a circumstanţelor;
d)fezabilităţii, beneficiilor şi eventualului impact ale unui sistem european de reglementare a ingredientelor utilizate în produsele din tutun, inclusiv în ceea ce priveşte stabilirea, la nivelul Uniunii, a unei liste de ingrediente care pot fi utilizate sau care pot figura sau pot fi adăugate în produsele din tutun, luând în considerare, între altele, informaţiile colectate în conformitate cu articolele 5 şi 6;
e)evoluţiilor pieţei cu privire la ţigaretele cu un diametru mai mic de 7,5 mm şi percepţiei consumatorilor cu privire la caracterul lor nociv, precum şi cu privire la caracterul înşelător al unor astfel de ţigarete;
f)fezabilităţii, beneficiilor şi eventualului impact ale unei baze centrale de date a Uniunii cuprinzând informaţii privind ingredientele şi emisiile produselor din tutun colectate în conformitate cu articolele 5 şi 6;
g)evoluţiilor pieţei ţigaretelor electronice şi flacoanelor de reumplere, ţinând seama, între altele, de informaţiile colectate în conformitate cu articolul 20, inclusiv privind începerea consumării unor astfel de produse de către tineri şi persoanele nefumătoare şi impactul unor astfel de produse asupra eforturilor de renunţare la fumat, precum şi de măsurile luate de statele membre cu privire la arome;
h)evoluţiilor pieţei în ceea ce priveşte tutunul pentru narghilea, precum şi preferinţelor consumatorilor referitoare la acest tip de produs, concentrându-se cu precădere pe aromele acestui produs.
Statele membre asistă Comisia şi furnizează toate informaţiile disponibile pentru realizarea evaluării şi pregătirea raportului.
(3)Raportul este urmat de propuneri de modificare a prezentei directive pe care Comisia le consideră necesare în vederea adaptării ei - în măsura în care sunt necesare pentru buna funcţionare a pieţei interne - la evoluţiile survenite în domeniul produselor din tutun şi al produselor conexe, precum şi pentru a ţine seama de noile evoluţii bazate pe date ştiinţifice şi pe evoluţiile din domeniul standardelor pentru produse din tutun şi produse conexe convenite la nivel internaţional.
Art. 29: Transpunere
(1)Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege şi a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 20 mai 2016. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Statele membre aplică măsurile în cauză cu începere de la 20 mai 2016, fără a se aduce atingere articolului 7 alineatul (14), articolului 10 alineatul (1) litera (e), articolului 15 alineatul (13) şi articolului 16 alineatul (3).
(2)Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o astfel de trimitere la data publicării lor oficiale. De asemenea, ele conţin o menţiune în sensul că trimiterile, efectuate în cuprinsul actelor cu putere de lege şi al actelor administrative în vigoare, la directiva abrogată prin prezenta directivă se înţeleg ca trimiteri la prezenta directivă. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri şi modul în care se formulează această menţiune.
(3)Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Art. 30: Dispoziţie tranzitorie
Statele membre pot permite introducerea pe piaţă a următoarelor produse, care nu sunt în conformitate cu prezenta directivă, până la data de 20 mai 2017:
a)produse din tutun fabricate sau puse în liberă circulaţie şi etichetate în conformitate cu Directiva 2001/37/CE înainte de 20 mai 2016;
b)ţigarete electronice sau flacoane de reumplere fabricate sau puse în liberă circulaţie înainte de 20 noiembrie 2016;
c)produse din plante pentru fumat, fabricate sau puse în liberă circulaţie înainte de 20 mai 2016.
Art. 31: Abrogare
Directiva 2001/37/CE se abrogă cu începere de la 20 mai 2016, fără a aduce atingere obligaţiilor care revin statelor membre privind termenele de transpunere a directivei respective în legislaţia naţională.
Trimiterile la directiva abrogată se consideră trimiteri la prezenta directivă şi se interpretează în conformitate cu tabelul de corespondenţă din anexa III la prezenta directivă.
Art. 32: Intrarea în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.