Art. 12. - Art. 12: Transferul de muniţie - Directiva 2014/28/UE/26-feb-2014 privind armonizarea legislaţiei statelor membre referitoare la punerea la dispoziţie pe piaţă şi controlul explozivilor de uz civil

Acte UE

Jurnalul Oficial 96L

În vigoare
Versiune de la: 29 Martie 2014
Art. 12: Transferul de muniţie
(1)Muniţia nu poate fi transferată dintr-un stat membru în altul decât cu respectarea procedurii prevăzute la alineatele (2)- (5). Alineatele respective se aplică şi în cazul transferului muniţiei care a făcut obiectul unei vânzări prin corespondenţă.
(2)În ceea ce priveşte transferurile de muniţie către un alt stat membru, persoana interesată comunică statului membru în care se află muniţia, înainte de orice expediţie:
a)numele şi adresele persoanei care vinde sau transferă muniţia, ale persoanei care cumpără sau dobândeşte muniţia, şi, când este cazul, ale proprietarului;
b)adresa la care va fi trimisă sau transportată muniţia;
c)cantitatea de muniţie trimisă sau transportată;
d)datele care permit identificarea muniţiei, precum şi indicarea faptului că muniţia a făcut obiectul unui control conform dispoziţiilor Convenţiei din 1 iulie 1969 privind recunoaşterea reciprocă a marcării armelor de foc mici;
e)mijlocul de transfer;
f)data plecării şi data estimată de sosire a transportului.
Informaţiile menţionate la primul paragraf literele (e) şi (f) nu trebuie furnizate în cazul transferului între furnizori. Statul membru examinează condiţiile în care are loc transferul, în special în ceea ce priveşte siguranţa. În cazul în care un stat membru autorizează un astfel de transfer, el eliberează un permis care cuprinde toate informaţiile menţionate la primul paragraf. Acest permis însoţeşte muniţia până la destinaţie. El trebuie prezentat ori de câte ori autorităţile competente din statele membre solicită acest lucru.
(3)Fiecare stat membru poate acorda furnizorilor dreptul de a efectua transporturi de muniţie de pe teritoriul său către un furnizor stabilit în alt stat membru, fără obţinerea în prealabil a autorizaţiei menţionate la alineatul (2). În acest sens, statul membru eliberează o autorizaţie valabilă timp de trei ani, care poate fi suspendată sau anulată în orice moment printr-o decizie motivată. Un document care face referire la această autorizaţie însoţeşte muniţia până la destinaţie. El trebuie prezentat ori de câte ori autorităţile competente din statele membre solicită acest lucru.
Înainte de efectuarea transferului, furnizorul comunică autorităţilor competente din statul membru din care se va efectua transferul toate informaţiile enumerate la alineatul (2) primul paragraf.
(4)Fiecare stat membru comunică celorlalte state membre lista cu tipurile de muniţie pentru care transferul către teritoriul său poate fi autorizat fără consimţământ prealabil.
Astfel de liste de muniţie vor fi comunicate furnizorilor care au obţinut autorizaţie pentru transferul muniţiei fără autorizaţie prealabilă în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul (3).
(5)Fiecare stat membru transmite orice informaţie utilă de care dispune în legătură cu transferuri definitive de muniţie statului membru pe teritoriul căruia sunt efectuate aceste transferuri.
Toate informaţiile pe care statele membre le primesc în conformitate cu alineatele (2) şi (3) vor fi comunicate, cel târziu în momentul transferurilor relevante, statelor membre de destinaţie şi, dacă este cazul, cel târziu în momentul transferului, statelor membre de tranzit.