Art. 21. - Art. 21: Excluderi specifice pentru contractele de servicii - Directiva 2014/25/UE/26-feb-2014 privind achiziţiile efectuate de entităţile care îşi desfăşoară activitatea în sectoarele apei, energiei, transporturilor şi serviciilor poştale şi de abrogare a Directivei 2004/17/CE
Acte UE
Jurnalul Oficial 94L
În vigoare Versiune de la: 1 Ianuarie 2024 până la: 31 Decembrie 2025
Art. 21: Excluderi specifice pentru contractele de servicii
Prezenta directivă nu se aplică contractelor de servicii pentru:
(a)cumpărarea sau închirierea, prin orice mijloace financiare, de terenuri, clădiri existente sau alte bunuri imobile sau a drepturilor asupra acestora;
(b)servicii de arbitraj şi de conciliere;
(c)oricare dintre următoarele servicii juridice:
(i)reprezentarea legală a unui client de către un avocat în sensul articolului 1 din Directiva 77/249/CEE a Consiliului (1):
(1)Directiva 77/249/CEE a Consiliului din 22 martie 1977 de facilitare a exercitării efective a libertăţii de a presta servicii de către avocaţi (JO L 78, 26.3.1977, p. 17).
- în cadrul unei proceduri de arbitraj sau de conciliere desfăşurate într-un stat membru, într-o ţară terţă sau în faţa unei instanţe internaţionale de arbitraj sau de conciliere; sau
- în cadrul procedurilor judiciare în faţa instanţelor judecătoreşti sau autorităţilor publice ale unui stat membru, sau ale unei ţări terţe sau în faţa instanţelor judecătoreşti sau instituţiilor internaţionale;
(ii)consilierea juridică oferită anticipat sau în vederea pregătirii oricăreia din procedurile menţionate la punctul (i) de la prezenta literă sau în cazul în care există un indiciu tangibil şi o mare probabilitate ca respectiva cauză la care face referire consilierea să devină obiectul unor astfel de proceduri, cu condiţia ca respectiva consiliere să fie acordată de un jurist în înţelesul articolului 1 din Directiva 77/249/CEE;
(iii)serviciile de certificare şi autentificare a documentelor care trebuie să fie furnizate de notari;
(iv)serviciile juridice prestate de mandatari, sau tutori desemnaţi ori alte servicii juridice ai căror furnizori sunt numiţi de o instanţă judecătorească din statul membru în cauză sau sunt desemnaţi prin lege să execute sarcini specifice sub supravegherea acestor instanţe judecătoreşti;
(v)alte servicii juridice care au legătură, chiar şi ocazional, cu exercitarea autorităţii publice în statul membru în cauză;
(d)servicii financiare referitoare la emisiunea, vânzarea, achiziţionarea sau transferul de valori mobiliare sau alte instrumente financiare în sensul Directivei 2004/39/CE a Parlamentului European şi a Consiliului (1) şi operaţiuni efectuate cu Fondul european de stabilitate financiară şi cu Mecanismul european de stabilitate;
(1)Directiva 2004/39/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind pieţele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE şi 93/6/CEE ale Consiliului şi a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului (JO L 145, 30.4.2004, p. 1).
(e)împrumuturi, indiferent dacă sunt sau nu referitoare la emisiunea, vânzarea, achiziţionarea sau transferul de valori mobiliare sau de alte instrumente financiare;
(f)contracte de muncă;
(g)servicii publice de transport de călători pe calea ferată sau cu metroul;
(h)servicii de apărare civilă, protecţie civilă şi prevenirea pericolelor prestate de organizaţii sau asociaţii non-profit şi care intră sub incidenţa codurilor CPV: 75250000-3, 752510000, 75251100-1, 75251110-4, 75251120-7, 75252000-7, 75222000-8; 98113100-9 şi 85143000-3 cu excepţia serviciilor de ambulanţă pentru transportul pacienţilor;
(i)contracte pentru spaţiu de emisie sau furnizarea de programe atribuite furnizorilor de servicii media audiovizuale sau de radiodifuziune. În sensul prezentei litere, "furnizorii de servicii media" au acelaşi înţeles ca în articolul 1 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2010/13/UE a Parlamentului European şi a Consiliului (2). "Program" are acelaşi înţeles ca în articolul 1 alineatul (1) litera (b) din directiva menţionată, dar include, de asemenea, programe radio şi materiale pentru programe radio. În plus, în sensul prezentei dispoziţii, "materiale pentru programe" au acelaşi înţeles ca şi "program".
(2)Directiva 2010/13/UE a Parlamentului European şi a Consiliului din 10 martie 2010 privind coordonarea anumitor dispoziţii stabilite prin acte cu putere de lege sau acte administrative în cadrul statelor membre cu privire la furnizarea de servicii mass-media audiovizuale (Directiva serviciilor mass-media audiovizuale) (JO L 95, 15.4.2010, p. 1).