Art. 20. - Art. 20: Contracte mixte - Directiva 2014/23/UE/26-feb-2014 privind atribuirea contractelor de concesiune

Acte UE

Jurnalul Oficial 94L

În vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2024 până la: 31 Decembrie 2025
Art. 20: Contracte mixte
(1)Concesiunile care au ca obiect atât lucrări, cât şi servicii se atribuie în conformitate cu dispoziţiile aplicabile tipului de concesiune care caracterizează obiectul principal al contractului în cauză.
În cazul concesiunilor mixte constând parţial în servicii sociale sau alte servicii specifice enumerate în anexa IV şi parţial în alte servicii, obiectul principal se determină în funcţie de cea mai ridicată valoare estimată a serviciilor respective.
(2)În cazul în care diferitele părţi ale unui anumit contract pot fi separate în mod obiectiv, se aplică alineatele (3) şi (4). Dacă diferitele părţi ale unui anumit contract nu pot fi separate în mod obiectiv, se aplică alineatul (5).
În cazul în care o parte a unui anumit contract face obiectul articolul 346 din TFUE sau al Directivei 2009/81/CE, se aplică articolul 21 din prezenta directivă.
În cazul contractelor menite să acopere mai multe activităţi, dintre care una face fie obiectul anexei II la prezenta directivă, fie obiectul Directivei 2014/25/UE, dispoziţiile aplicabile se stabilesc în conformitate cu articolul 22 din prezenta directivă şi, respectiv, articolul 6 din Directiva 2014/25/UE.
(3)În cazul contractelor care au ca obiect atât elemente reglementate prin prezenta directivă, cât şi alte elemente, autorităţile contractante şi entităţile contractante pot alege să atribuie contracte separate pentru diferitele părţi. Dacă autorităţile contractante sau entităţile contractante aleg să atribuie contracte separate pentru diferitele părţi, decizia cu privire la regimul juridic care se aplică fiecăruia dintre contractele separate se ia în funcţie de caracteristicile fiecărei părţi avute în vedere.
Dacă autorităţile contractante sau entităţile contractante aleg să atribuie un singur contract, prezenta directivă se aplică contractului mixt aferent, cu excepţia unor dispoziţii contrare prevăzute la alineatul (4) de la prezentul articol sau la articolul 21, indiferent de valoarea părţilor care ar intra altfel sub incidenţa unui regim juridic diferit şi indiferent de regimul care ar fi fost aplicabil părţilor respective.
(4)În cazul contractelor mixte care conţin elemente de concesiuni, precum şi elemente de contracte publice reglementate de Directiva 2014/24/UE sau contracte reglementate de Directiva 2014/25/UE, contractul mixt se atribuie în conformitate cu Directiva 2014/24/UE, respectiv cu Directiva 2014/25/UE.
(5)În cazul în care diferitele părţi ale unui anumit contract nu pot fi separate în mod obiectiv, regimul juridic aplicabil se determină pe baza obiectului principal al contractului respectiv.
În cazul în care astfel de contracte implică atât elemente ale unei concesiuni de servicii, cât şi elemente ale contractelor de furnizare, obiectul principal se determină în funcţie de cea mai ridicată valoare estimată a serviciilor sau bunurilor respective.