Art. 48c. - Art. 48 c : Conţinutul raportului privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit - Directiva 2013/34/UE/26-iun-2013 privind situaţiile financiare anuale, situaţiile financiare consolidate şi rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivelor 78/660/CEE şi 83/349/CEE ale Consiliului
Acte UE
Jurnalul Oficial 182L
În vigoare Versiune de la: 28 Mai 2024
Art. 48c: Conţinutul raportului privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit
(1)Raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit care trebuie prezentat în temeiul articolului 48b include informaţii cu privire la toate activităţile întreprinderii autonome sau ale întreprinderii-mamă de cel mai înalt rang, inclusiv activităţile tuturor întreprinderilor afiliate, consolidate în situaţiile financiare aferente exerciţiului financiar în cauză.
(2)Informaţiile menţionate la alineatul (1) cuprind:
a)numele întreprinderii-mamă de cel mai înalt rang sau al întreprinderii autonome, exerciţiul financiar în cauză, moneda utilizată pentru prezentarea raportului şi, după caz, o listă a tuturor filialelor consolidate în situaţiile financiare ale întreprinderii-mamă de cel mai înalt rang, pentru exerciţiul financiar relevant, stabilite în Uniune sau în jurisdicţiile fiscale incluse în anexele I şi II la Concluziile Consiliului privind lista UE revizuită a jurisdicţiilor necooperante în scopuri fiscale;
b)o scurtă descriere a naturii activităţilor acestora;
c)numărul de angajaţi în echivalent normă întreagă;
d)veniturile, care reprezintă:
(i)suma cifrei de afaceri nete, a altor venituri din exploatare, a veniturilor din interese de participare, cu excepţia dividendelor primite de la întreprinderile afiliate, a veniturilor din alte investiţii şi împrumuturi care fac parte din activele imobilizate, a altor dobânzi de încasat şi a altor venituri similare enumerate în anexele V şi VI la prezenta directivă; sau
(ii)încasările, astfel cum sunt definite de cadrul de raportare financiară pe baza căruia se întocmesc situaţiile financiare, cu excepţia ajustărilor de valoare şi a dividendelor primite de la întreprinderi afiliate;
e)cuantumul profitului sau pierderii înainte de impozitare;
f)cuantumul impozitului pe profit acumulat în cursul exerciţiului financiar în cauză, care reprezintă cheltuielile curente cu impozitele recunoscute în ceea ce priveşte profiturile sau pierderile impozabile din exerciţiul financiar în cauză de către întreprinderi şi sucursale, în jurisdicţia fiscală relevantă;
g)cuantumul impozitului pe profit plătit în numerar, care reprezintă cuantumul impozitului pe profit plătit în cursul exerciţiului financiar în cauză de către întreprinderi şi sucursale în jurisdicţia fiscală relevantă; şi
h)cuantumul câştigurilor acumulate la sfârşitul exerciţiului financiar în cauză.
În sensul literei (d), veniturile includ tranzacţiile cu părţi afiliate.
În sensul literei (f), cheltuielile curente cu impozitele se referă doar la activităţile unei întreprinderi din exerciţiul financiar relevant şi nu includ impozite amânate sau provizioane pentru obligaţii incerte privind impozitul.
În sensul literei (g), impozitele plătite includ impozitele reţinute la sursă plătite de alte întreprinderi în ceea ce priveşte plăţile către întreprinderi şi sucursale din cadrul unui grup.
În sensul literei (h), câştigurile acumulate se referă la suma profiturilor din exerciţiile financiare anterioare şi din exerciţiul financiar în cauză, cu privire la distribuirea cărora nu s-a decis încă. În ceea ce priveşte sucursalele, câştigurile acumulate sunt cele ale întreprinderii care a deschis sucursala.
(3)Statele membre permit ca informaţiile enumerate la alineatul (2) de la prezentul articol să fie raportate pe baza instrucţiunilor de raportare menţionate în secţiunea III părţile B şi C din anexa III la Directiva 2011/16/UE a Consiliului (*2).
(*2)Directiva 2011/16/UE a Consiliului din 15 februarie 2011 privind cooperarea administrativă în domeniul fiscal şi de abrogare a Directivei 77/799/CEE (JO L 64, 11.3.2011, p. 1).
(4)Informaţiile menţionate la alineatele (2) şi (3) de la prezentul articol sunt prezentate utilizând un model comun şi formate de raportare electronică cu citire automată. Comisia stabileşte, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, respectivul model comun şi respectivele formate de raportare electronică. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 50 alineatul (2).
(5)Raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit prezintă informaţiile menţionate la alineatul (2) sau (3), separat pentru fiecare stat membru. În cazul în care un stat membru cuprinde mai multe jurisdicţii fiscale, informaţiile sunt agregate la nivel de stat membru.
Raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit prezintă, de asemenea, informaţiile menţionate la alineatul (2) sau (3) de la prezentul articol, separat pentru fiecare jurisdicţie fiscală care, la data de 1 martie a exerciţiului financiar pentru care urmează să se întocmească raportul, se află pe lista din anexa I la Concluziile Consiliului privind lista UE revizuită a jurisdicţiilor necooperante în scopuri fiscale şi prezintă aceste informaţii separat pentru fiecare jurisdicţie fiscală care, la data de 1 martie a exerciţiului financiar pentru care urmează să se întocmească raportul şi la data de 1 martie a exerciţiului financiar precedent, a fost menţionată în anexa II la Concluziile Consiliului privind lista UE revizuită a jurisdicţiilor necooperante în scopuri fiscale.
Raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit prezintă, de asemenea, informaţiile menţionate la alineatul (2) sau (3) în mod agregat pentru alte jurisdicţii fiscale.
Informaţiile se atribuie fiecărei jurisdicţii fiscale relevante pe baza sediului sau a existenţei unui sediu comercial fix sau a unei activităţi economice permanente care, având în vedere activităţile grupului sau ale întreprinderii autonome, poate face obiectul obligaţiei de a plăti impozit pe profit în jurisdicţia fiscală respectivă.
În cazul în care activităţile mai multor întreprinderi afiliate pot face obiectul obligaţiei de a plăti impozit pe profit în cadrul unei singure jurisdicţii fiscale, informaţiile atribuite jurisdicţiei fiscale respective reprezintă suma informaţiilor referitoare la astfel de activităţi ale fiecărei întreprinderi afiliate şi ale sucursalelor lor în jurisdicţia fiscală respectivă.
Nicio informaţie privind o anumită activitate nu este atribuită simultan mai multor jurisdicţii fiscale.
(6)Statele membre pot permite ca una sau mai multe informaţii specifice care trebuie prezentate în mod normal în conformitate cu alineatul (2) sau (3) să fie omise temporar din raport în cazul în care prezentarea lor ar aduce prejudicii grave poziţiei comerciale a întreprinderilor la care se referă raportul. Orice omisiune este indicată în mod clar în raport, împreună cu o explicaţie motivată în mod corespunzător privind motivele acesteia.
Statele membre se asigură că toate informaţiile omise în temeiul primului paragraf sunt făcute publice într-un raport ulterior privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit, în termen de cel mult cinci ani de la data omisiunii iniţiale.
Statele membre se asigură că informaţiile referitoare la jurisdicţiile fiscale incluse în anexele I şi II la Concluziile Consiliului privind lista UE revizuită a jurisdicţiilor necooperante în scopuri fiscale, astfel cum sunt menţionate la alineatul (5) de la prezentul articol, nu pot fi omise niciodată.
(7)Raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit poate include, dacă este cazul, la nivelul grupului, o prezentare generală care să ofere explicaţii cu privire la orice discrepanţă semnificativă dintre cuantumurile prezentate în temeiul alineatului (2) literele (f) şi (g), ţinând seama, după caz, de cuantumurile corespunzătoare referitoare la exerciţiile financiare anterioare.
(8)Moneda utilizată în raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit este moneda în care sunt prezentate situaţiile financiare consolidate ale întreprinderii-mamă de cel mai înalt rang sau situaţiile financiare anuale ale întreprinderii autonome. Statele membre nu solicită publicarea acestui raport într-o altă monedă decât moneda utilizată în situaţiile financiare.
Cu toate acestea, în cazul menţionat la articolul 48b alineatul (4) al doilea paragraf, moneda utilizată în raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit este moneda în care filiala îşi publică situaţiile financiare anuale.
(9)Statele membre care nu au adoptat moneda euro pot converti pragul de 750 000 000 EUR în moneda lor naţională. Pentru efectuarea respectivei conversii, statele membre respective aplică cursul de schimb valabil la data de 21 decembrie 2021, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Statele membre respective pot creşte sau reduce pragurile cu maximum 5 % pentru a obţine o sumă rotundă în monedele naţionale.
Pragurile menţionate la articolul 48b alineatele (4) şi (5) se convertesc într-o sumă echivalentă în moneda naţională a oricărei ţări terţe relevante prin aplicarea cursului de schimb valabil la data de 21 decembrie 2021, rotunjită la mia cea mai apropiată.
(10)Raportul privind informaţiile referitoare la impozitul pe profit precizează dacă a fost elaborat în conformitate cu alineatul (2) sau (3) de la prezentul articol.