Art. 3. - Art. 3: Domeniu de aplicare - Directiva 2011/83/UE/25-oct-2011 privind drepturile consumatorilor, de modificare a Directivei 93/13/CEE a Consiliului şi a Directivei 1999/44/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivei 85/577/CEE a Consiliului şi a Directivei 97/7/CE a Parlamentului European şi a Consiliului

Acte UE

Jurnalul Oficial 304L

În vigoare
Versiune de la: 26 Martie 2024
Art. 3: Domeniu de aplicare
(1)Prezenta directivă se aplică, conform condiţiilor şi în limitele stabilite în dispoziţiile sale, oricărui contract încheiat între un comerciant şi un consumator, prin care consumatorul plăteşte sau se angajează la plata preţului. Directiva se aplică contractelor de furnizare a apei, gazelor, energiei electrice sau încălzirii centralizate, inclusiv de către furnizorii publici, în măsura în care aceste utilităţi sunt furnizate pe bază contractuală.
(11)Prezenta directivă se aplică, de asemenea, în cazul în care comerciantul furnizează sau se angajează să furnizeze consumatorului conţinut digital care nu este livrat pe un suport material sau un serviciu digital, iar consumatorul furnizează sau se angajează să furnizeze comerciantului date cu caracter personal, cu excepţia cazului în care datele cu caracter personal furnizate de consumator sunt prelucrate exclusiv de către comerciant pentru furnizarea conţinutului digital care nu este livrat pe un suport material sau a serviciului digital în conformitate cu prezenta directivă, sau pentru a-i permite comerciantului să respecte cerinţele legale la care este supus, iar comerciantul nu prelucrează aceste date în niciun alt scop.

(12)În cazul contractelor la distanţă încheiate între un comerciant şi un consumator pentru prestarea de servicii financiare, se aplică numai articolele 1 şi 2, articolul 3 alineatele (2), (5) şi (6), articolul 4, articolul 6a, articolul 8 alineatul (6), articolul 11a, articolele 16a-16e, articolul 19, articolele 21-23, articolul 24 alineatele (1) şi (6), articolele 25-27 şi articolul 29.
Cu excepţia articolului 21, în cazul în care contractele menţionate la primul paragraf cuprind un contract iniţial de prestări servicii urmat de o serie de operaţiuni succesive, sau de o serie de operaţiuni separate, de aceeaşi natură, efectuate în timp, dispoziţiile menţionate la primul paragraf se aplică numai contractului iniţial.
În cazul în care nu există un contract iniţial de prestări servicii, dar operaţiunile succesive sau operaţiunile separate, de aceeaşi natură, efectuate în timp, sunt efectuate între aceleaşi părţi contractuale, articolele 16a şi 16d se aplică numai primei operaţiuni.
Cu toate acestea, în cazul în care nu se efectuează o operaţiune de aceeaşi natură timp de mai mult de un an, următoarea operaţiune se consideră a fi prima dintr-o nouă serie de operaţiuni şi articolele 16a şi 16d se aplică în consecinţă.

(2)În cazul în care vreo dispoziţie a prezentei directive intră în contradicţie cu o dispoziţie a unui alt act al Uniunii care reglementează sectoare specifice, dispoziţiile acestuia din urmă prevalează şi se aplică sectoarelor specifice în cauză.
(3)Prezenta directivă nu se aplică contractelor:
a)de prestare a unor servicii sociale, printre care cele de cazare socială, de îngrijire a copiilor şi de susţinere a familiilor şi a persoanelor aflate permanent sau temporar în nevoie, inclusiv cele de îngrijire pe termen lung;
b)având ca obiect serviciile de sănătate, astfel cum sunt definite la articolul 3 litera (a) din Directiva 2011/24/UE, indiferent dacă acestea sunt sau nu furnizate în cadrul unor unităţi medicale;
c)având ca obiect jocurile de noroc care implică mizarea pe un pot cu valoare pecuniară în jocuri de noroc, inclusiv loterii, jocuri de cazinou şi tranzacţii de tipul pariurilor;
d)referitoare la serviciile financiare care nu intră sub incidenţa articolului 3 alineatul (1b);

e)pentru crearea, dobândirea sau transferul unui bun imobil sau al unor drepturi asupra unui bun imobil;
f)având ca obiect construirea unor clădiri noi, a transformării substanţiale a unor clădiri existente şi a închirierii de locuinţe în scopuri rezidenţiale;
g)având ca obiect pachetele, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 2 din Directiva (UE) 2015/2302 a Parlamentului European şi a Consiliului (**).
(**)Directiva (UE) 2015/2302 a Parlamentului European şi a Consiliului din 25 noiembrie 2015 privind pachetele de servicii de călătorie şi serviciile de călătorie asociate, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2006/2004 şi a Directivei 2011/83/UE ale Parlamentului European şi ale Consiliului şi de abrogare a Directivei 90/314/CEE a Consiliului (JO L 326, 11.12.2015, p. 1).
- Articolul 6 alineatul (7), articolul 8 alineatele (2) şi (6) şi articolele 19, 21 şi 22 din prezenta directivă se aplică mutatis mutandis pachetelor, astfel cum sunt definite la articolul 3 punctul 2 din Directiva (UE) 2015/2302 în legătură cu călătorii astfel cum sunt definiţi la articolul 3 punctul 6 din respectiva directivă;

h)care intră sub incidenţa Directivei 2008/122/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 14 ianuarie 2009 privind protecţia consumatorilor în ceea ce priveşte anumite aspecte referitoare la contractele privind dreptul de folosinţă a bunurilor pe durată limitată, la contractele privind produsele de vacanţă cu drept de folosinţă pe termen lung, precum şi la contractele de revânzare şi de schimb (2);
(2)JO L 33, 3.2.2009, p. 10.
i)care, în conformitate cu legislaţia statelor membre, sunt stabilite de un funcţionar public care are obligaţia legală de a fi independent şi imparţial şi care trebuie să se asigure, furnizând informaţii juridice cuprinzătoare, că încheierea contractului survine numai după ce consumatorul a analizat cu atenţie aspectele juridice şi a luat cunoştinţă de sfera de aplicare juridică a acestuia;
j)având ca obiect furnizarea alimentelor, băuturilor sau a altor bunuri destinate consumului casnic, livrate fizic de un comerciant care se deplasează frecvent şi periodic la locuinţa, reşedinţa sau locul de muncă al consumatorului;
k)de prestare a unor servicii de transport de pasageri, cu excepţia articolului 8 alineatul (2) şi a articolelor 19, 21 şi 22;

l)încheiate prin intermediul automatelor sau incintelor comerciale automatizate;
m)încheiate cu operatorii de telecomunicaţii prin telefoane publice cu plată, pentru utilizarea acestora, sau încheiate pentru utilizarea unei conexiuni unice prin telefon, Internet sau fax stabilite de un consumator.
4.Statele membre pot hotărî să nu aplice prezenta directivă sau să nu menţină sau să introducă dispoziţii interne corespunzătoare pentru contractele negociate în afara spaţiilor comerciale în cazul cărora plata de efectuat de către consumator nu depăşeşte 50 EUR. Statele membre pot stabili în legislaţia lor naţională o valoare inferioară.
5.Prezenta directivă nu afectează dreptul intern general al contractelor precum normele privind valabilitatea, formarea sau efectele unui contract, în măsura în care aspectele dreptului general al contractelor nu sunt reglementate de prezenta directivă.
6.Prezenta directivă nu împiedică oferirea de către comerciant către consumator a unor condiţii contractuale care depăşesc nivelul de protecţie asigurat prin prezenta directivă.
n)niciunui bun vândut prin executare silită sau în alt mod, în virtutea legii.