Art. 9. - Art. 9: Separarea sistemelor de transport şi a operatorilor de transport şi de sistem - Directiva 2009/72/CE/13-iul-2009 privind normele comune pentru piaţa internă a energiei electrice şi de abrogare a Directivei 2003/54/CE

Acte UE

Jurnalul Oficial 211L

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 4 Iulie 2019
Art. 9: Separarea sistemelor de transport şi a operatorilor de transport şi de sistem
(1)Statele membre se asigură că de la 3 martie 2012:
a)toate întreprinderile care deţin în proprietate sisteme de transport acţionează ca operatori de transport şi de sistem;
b)aceeaşi persoană sau aceleaşi persoane nu au dreptul:
(i)să exercite, direct sau indirect, controlul asupra unei întreprinderi care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare şi să exercite, direct sau indirect, controlul sau să exercite vreun drept asupra unui operator de transport şi de sistem sau asupra unui sistem de transport; sau
(ii)să exercite, direct sau indirect, controlul asupra unui operator de transport şi de sistem sau asupra unui sistem de transport şi să exercite, direct sau indirect, controlul sau să exercite vreun drept asupra unei întreprinderi care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare;
c)aceeaşi persoană sau aceleaşi persoane nu sunt abilitate să numească membri în consiliul de supraveghere, în consiliul de administraţie sau în alte organisme care reprezintă întreprinderea din punct de vedere juridic în cazul unui operator de transport şi de sistem sau în cazul unui sistem de transport şi, de asemenea, să exercite, direct sau indirect, controlul sau să exercite vreun drept asupra unei întreprinderi care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare; precum şi
d)aceeaşi persoană nu este abilitată să fie membru în consiliul de supraveghere, în consiliul de administraţie sau în alte organisme care reprezintă întreprinderea din punct de vedere juridic, atât în cazul unei întreprinderi care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare, cât şi în cazul unui operator de transport şi de sistem sau al unui sistem de transport.
(2)Drepturile menţionate la alineatul (1) literele b) şi c) cuprind, în special:
a)competenţa de a exercita drepturi de vot;
b)competenţa de a numi membri în consiliul de supraveghere, consiliul de administraţie sau alte organe care reprezintă întreprinderea din punct de vedere juridic; sau
c)deţinerea unei cote majoritare.
(3)În sensul alineatului(1) litera b), noţiunea de "întreprindere care desfăşoară oricare dintre activităţile de producţie sau de furnizare" include noţiunea de "întreprindere care desfăşoară oricare dintre activităţile de producţie sau de furnizare" în sensul Directivei 2009/73/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 13 iulie 2009 privind normele comune pentru piaţa internă în sectorul gazelor naturale (1), iar termenii "operat r de transport şi de sistem" şi "sistem de transport" includ şi termenii "operator de transport şi de sistem" şi "sistem de transport" în sensul directivei respective.
(1)A se vedea pagina 94 din prezentul Jurnal Oficial.
(4)Statele membre pot permite derogări de la alineatul (1) literele b) şi c) până la 3 martie 2013, cu condiţia ca operatorii de transport şi de sistem să nu facă parte dintr-o întreprindere integrată vertical.
(5)Obligaţia prevăzută la alineatul (1) litera a) se consideră îndeplinită în cazul în care două sau mai multe întreprinderi care deţin sisteme de transport au creat o asociaţie în participaţiune care exercită rolul de operator de transport şi de sistem în două sau mai multe state membre pentru sistemele de transport în cauză. Nicio altă întreprindere nu poate lua parte la asociaţia în participaţiune decât dacă a fost aprobată în temeiul articolului 13 ca operator de sistem independent sau ca operator de transport independent în sensul capitolului V.
(6)În vederea punerii în aplicare a prezentului articol, în cazul în care persoana menţionată la alineatul (1) literele b), c) şi d) este statul membru sau un alt organism public, se consideră că două organisme publice diferite care exercită controlul, pe de o parte, asupra unui operator de transport şi de sistem sau asupra unui sistem de transport şi, pe de altă parte, asupra unei întreprinderi care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare, nu sunt aceeaşi persoană sau aceleaşi persoane.
(7)Statele membre se asigură că informaţiile sensibile din punct de vedere comercial menţionate la articolul 16 deţinute de un operator de transport şi de sistem care a făcut parte dintr-o întreprindere integrată vertical, precum şi de personalul acestuia, nu sunt transferate către întreprinderi care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare.
(8)În cazul în care, la 3 septembrie 2009, sistemul de transport aparţine unei întreprinderi integrate vertical, un stat membru poate decide să nu aplice alineatul (1).
În acest caz, statele membre vizate:
a)fie desemnează un operator de sistem independent în conformitate cu articolul 13, sau
b)fie respectă dispoziţiile capitolului V.
(9)În cazul în care, la 3 septembrie 2009, sistemul de transport aparţine unei întreprinderi integrate vertical şi sunt în vigoare măsuri care garantează o mai mare independenţă efectivă a operatorului de transport şi de sistem decât dispoziţiile capitolului V, un stat membru poate decide să nu aplice alineatul (1).
(10)Înainte de a fi aprobată şi desemnată în calitate de operator de transport şi de sistem în temeiul alineatului (9) al prezentului articol, o întreprindere este certificată în conformitate cu procedurile prevăzute la articolul 10 alineatele (4), (5) şi (6) din prezenta directivă şi la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 714/2009, în temeiul cărora Comisia verifică dacă măsurile în vigoare garantează în mod evident o mai mare independenţă efectivă a operatorului de transport şi de sistem decât dispoziţiile capitolului V.
(11)O întreprindere integrată vertical care deţine în proprietate un sistem de transport nu poate fi în niciun caz împiedicată să adopte măsurile necesare în vederea respectării alineatului (1).
(12)Întreprinderile care desfăşoară oricare dintre activităţile de producere sau de furnizare nu poate în niciun caz, direct sau indirect, să exercite controlul sau să îşi exercite vreun drept cu privire la operatorii de transport şi de sistem separaţi din statele membre care aplică dispoziţiile alineatului (1).