Art. 13. - În cazul în care clientul nu este prezent fizic în scopul identificării, statele membre solicită respectivelor instituţii şi persoane să adopte măsuri specifice şi adecvate pentru a compensa riscul ridicat, de exemplu prin aplicarea uneia sau mai multora dintre următoarele măsuri: - Directiva 2005/60/CE/26-oct-2005 privind prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor şi finanţării terorismului

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 4 Ianuarie 2011
Art. 13
(1)Statele membre solicită instituţiilor şi persoanelor reglementate de prezenta directivă să aplice, în funcţie de risc, măsuri de precauţie sporită privind clientela, pe lângă măsurile prevăzute la articolele 7 şi 8 şi la articolul 9 alineatul (6), în situaţiile care prin natura lor pot prezenta un risc mai mare de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului şi cel puţin în situaţiile prevăzute la alineatele (2), (3), (4) şi în alte situaţii prezentând un risc ridicat de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului, care îndeplinesc criteriile tehnice stabilite în conformitate cu articolul 40 alineatul (1) litera (c).
(2)În cazul în care clientul nu este prezent fizic în scopul identificării, statele membre solicită respectivelor instituţii şi persoane să adopte măsuri specifice şi adecvate pentru a compensa riscul ridicat, de exemplu prin aplicarea uneia sau mai multora dintre următoarele măsuri:
a)măsuri care să garanteze că identitatea clientului este stabilită prin documente, date sau informaţii suplimentare;
b)măsuri suplimentare de verificare şi certificare a documentelor furnizate sau care solicită o certificare de confirmare din partea unei instituţii de credit sau instituţii financiare supuse prezentei directive;
c)măsuri care să garanteze că prima plată a operaţiunilor se efectuează prin intermediul unui cont deschis în numele clientului la o instituţie de credit.
(3)In ceea ce priveşte relaţiile bancare transfrontaliere cu instituţii corespondente din ţări terţe, statele membre solicită instituţiilor lor de credit:
a)să culeagă informaţii suficiente despre o instituţie corespondentă pentru a înţelege pe deplin natura activităţii instituţiei corespondente şi pentru a stabili, din informaţiile disponibile public, reputaţia instituţiei şi calitatea supravegherii;
b)să evalueze controalele împotriva spălării banilor şi finanţării terorismului aplicate de instituţia corespondentă;
c)să obţină aprobarea de la conducerea superioară înainte de stabilirea unor noi relaţii cu bănci corespondente;
d)să stabilească prin documente responsabilităţile fiecărei instituţii;
e)în ceea ce priveşte conturile corespondente de transfer, să se asigure că instituţia de credit corespondentă a verificat identitatea clienţilor care au acces direct la conturile instituţiei corespondente şi a aplicat precauţia permanentă şi este în măsură să furnizeze instituţiei corespondente, la cerere, date relevante privind precauţia.
(4)În ceea ce priveşte tranzacţiile sau relaţiile de afaceri cu persoanele expuse politic, rezidente în alt stat membru sau într-o ţară terţă, statele membre solicită instituţiilor şi persoanelor reglementate de prezenta directivă:
a)să dispună de proceduri corespunzătoare, în funcţie de risc, pentru a stabili dacă un client este o persoană expusă politic;
b)să obţină aprobarea conducerii superioare pentru stabilirea unor relaţii de afaceri cu astfel de clienţi;
c)să adopte măsuri adecvate pentru a stabili sursa patrimoniului şi sursa fondurilor implicate în relaţia de afaceri sau în tranzacţie;
d)să efectueze o monitorizare sporită permanentă a relaţiei de afaceri.
(5)Statele membre interzic instituţiilor de credit să stabilească sau să continue o relaţie de afaceri cu o bancă corespondentă fictivă şi solicită instituţiilor de credit să adopte măsuri adecvate pentru a se asigura că nu se angajează sau nu continuă relaţiile bancare corespondente cu o bancă despre care se ştie că permite unei bănci fictive să utilizeze conturile sale.
(6)Statele membre se asigură că instituţiile şi persoanele reglementate de prezenta directivă acordă o atenţie specială oricărei ameninţări de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului care poate apărea din produse sau tranzacţii care ar putea favoriza anonimatul şi adoptă măsuri, după caz, pentru a preveni folosirea acestora în scopul spălării banilor sau al finanţării terorismului.