Art. 58. - Art. 58: Schimb de informaţii - Directiva 2004/39/CE/21-apr-2004 privind pieţele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE şi 93/6/CEE ale Consiliului şi a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 15 Noiembrie 2017
Art. 58: Schimb de informaţii
1.Autorităţile competente ale statelor membre care au fost desemnate ca puncte de contact în sensul prezentei directive, în conformitate cu articolul 56 alineatul (1), îşi comunică reciproc fără întârziere informaţiile necesare în scopul îndeplinirii misiunilor atribuite autorităţilor competente desemnate în conformitate cu articolul 48 alineatul (1) şi prevăzute de dispoziţiile adoptate în temeiul prezentei directive.
Autorităţile competente care fac schimb de informaţii cu alte autorităţi competente în temeiul prezentei directive pot preciza, în momentul comunicării, că informaţiile respective nu pot fi divulgate fără acordul lor expres, caz în care aceste informaţii pot fi schimbate doar în scopurile pentru care autorităţile respective şi-au dat acordul.
2.Autoritatea competentă desemnată ca punct de contact poate transmite informaţiile primite în temeiul alineatului (1) şi al articolelor 55 şi 63 către autorităţile prevăzute la articolul 49. Acestea transmit informaţiile altor organisme sau persoane fizice sau juridice numai cu consimţământul expres al autorităţilor competente care le-au comunicat şi doar în scopurile pentru care autorităţile competente şi-au dat consimţământul, excepţie făcând cazurile justificate. În aceste din urmă cazuri, punctul de contact informează de îndată omologul său care a trimis informaţiile.
3.Autorităţile menţionate la articolul 49 şi celelalte organisme sau persoane fizice sau juridice care primesc informaţii confidenţiale în temeiul alineatului (1) sau al articolelor 55 şi 6 3 le pot utiliza numai în exercitarea funcţiilor lor, în special:
(a)pentru a verifica dacă sunt îndeplinite condiţiile de acces la activitatea întreprinderilor de investiţii şi pentru a facilita controlul, individual sau consolidat, al condiţiilor de exercitare a acestei activităţi, în special în ceea ce priveşte cerinţele de adecvare a capitalului propriu prevăzute de Directiva 93/6/CEE, organizarea administrativă şi contabilă şi mecanismele de control intern;
(b)pentru a se asigura de funcţionarea corespunzătoare a sistemelor de tranzacţionare;
(c)pentru a aplica sancţiuni;
(d)în cadrul unei căi de atac administrative împotriva unei decizii a autorităţilor competente;
(e)în procesele intentate în conformitate cu articolul 52; sau
(f)în cadrul mecanismului extrajudiciar de soluţionare a reclamaţiilor investitorilor prevăzut la articolul 53.
4.În vederea asigurării unor condiţii uniforme de aplicare a alineatelor (1) şi (2), AEVMP poate elabora proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare în vederea stabilirii de formulare standard, modele şi proceduri pentru schimbul de informaţii.
Se conferă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menţionate la primul paragraf, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.

5.Dispoziţiile prezentului articol şi dispoziţiile articolelor 54 şi 63 nu împiedică autoritatea competentă să transmită AEVMP, Comitetului european pentru risc sistemic (denumit în continuare «CERS»), băncilor centrale, Sistemului European al Băncilor Centrale şi Băncii Centrale Europene care acţionează în calitate de autorităţi monetare şi, după caz, altor autorităţi publice însărcinate cu supervizarea sistemelor de plăţi şi de decontare informaţii confidenţiale destinate îndeplinirii atribuţiilor acestora; de asemenea, nu li se interzice acestor autorităţi sau organisme să comunice autorităţilor competente orice informaţie de care acestea ar putea avea nevoie în scopul exercitării funcţiilor prevăzute în prezenta directivă.