Art. 32. - Art. 32: Stabilirea unei sucursale - Directiva 2004/39/CE/21-apr-2004 privind pieţele instrumentelor financiare, de modificare a Directivelor 85/611/CEE şi 93/6/CEE ale Consiliului şi a Directivei 2000/12/CE a Parlamentului European şi a Consiliului şi de abrogare a Directivei 93/22/CEE a Consiliului

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 15 Noiembrie 2017
Art. 32: Stabilirea unei sucursale
1.Statele membre se asigură că serviciile şi/sau activităţile de investiţii şi serviciile auxiliare pot fi furnizate pe teritoriul lor în conformitate cu prezenta directivă şi cu Directiva 2000/12/CE prin stabilirea unei sucursale, cu condiţia ca aceste servicii şi activităţi să fie reglementate de autorizaţia acordată acestei întreprinderi de investiţii sau instituţiei de credit în statul membru de origine. Serviciile auxiliare pot fi furnizate doar împreună cu un serviciu de investiţii şi/sau o activitate de investiţii.
Statele membre nu impun obligaţii suplimentare, în afara celor autorizate în temeiul alineatului (7), în ceea ce priveşte organizarea şi funcţionarea sucursalei pentru aspectele reglementate de prezenta directivă.
2.Statele membre solicită ca orice întreprindere de investiţii care doreşte să îşi stabilească o sucursală pe teritoriul unui alt stat membru să informeze în prealabil autoritatea competentă a statului său membru de origine şi să îi comunice acesteia informaţiile următoare:
(a)statul membru pe teritoriul căruia intenţionează să îşi stabilească o sucursală;
(b)un program de activitate care precizează în special serviciile si/sau activităţile de investiţii şi serviciile auxiliare pe care le va furniza sau exercita sucursala, precum si structura organizatorică a acesteia şi dacă sucursala prevede apelarea la agenţi afiliaţi;
(c)adresa la care pot fi solicitate documente în statul membru gazdă;
(d)numele persoanelor însărcinate cu gestionarea sucursalei.
În cazul în care o întreprindere de investiţii apelează la un agent afiliat stabilit într-un alt stat membru decât statul său membru de origine, acest agent afiliat este asimilat unei sucursale şi este supus dispoziţiilor prezentei directive referitoare la sucursale.
3.În afara cazurilor în care are motive să se îndoiască de caracterul adecvat al structurii administrative sau de situaţia financiară a întreprinderii de investiţii, ţinând seama de activităţile avute în vedere, autoritatea competentă a statului membru de origine comunică toate aceste informaţii, în termen de 3 luni de la primirea lor, autorităţii competente a statului membru gazdă desemnate ca punct de contact în conformitate cu articolul 56 alineatul (1) şi informează întreprinderea de investiţii respectivă cu privire la aceasta.
4.Pe lângă informaţiile menţionate la alineatul (2), autoritatea competentă a statului membru de origine comunică autorităţii competente a statului membru gazdă informaţii detaliate privind sistemul acreditat de compensare pentru investitori la care întreprinderea de investiţii este afiliată în conformitate cu Directiva 97/9/CE. În caz de modificare a acestor informaţii, autoritatea competentă a statului membru de origine avizează autoritatea competentă a statului membru gazdă în legătură cu aceasta.
5.În cazul în care refuză comunicarea informaţiilor autorităţii competente a statului membru gazdă, autoritatea competentă a statului membru de origine precizează motivele refuzului său întreprinderii de investiţii respective, în termen de 3 luni de la primirea tuturor informaţiilor.
6.La primirea unei comunicări a autorităţii competente a statului membru gazdă sau, în absenţa unei astfel de comunicări, în termen de maxim 2 luni de la data transmiterii comunicării de către autoritatea competentă a statului membru de origine, sucursala poate fi stabilită şi îşi poate începe activitatea.
7.Autorităţii competente a statului membru în care se găseşte sucursala îi revine sarcina de a se asigura că serviciile furnizate de sucursală pe teritoriul său respectă obligaţiile prevăzute la articolele 19, 21, 22, 25, 27 şi 28 şi de măsurile adoptate în conformitate cu aceste dispoziţii.
Autoritatea competentă a statului membru în care se găseşte sucursala este abilitată să examineze facilităţile create de sucursală şi să solicite modificarea lor, în cazul în care o asemenea modificare este strict necesară pentru a-i permite să aplice obligaţiile prevăzute la articolele 19, 21, 22, 25, 27 şi 28 şi de măsurile adoptate în conformitate cu aceste dispoziţii, în ceea ce priveşte serviciile furnizate şi/sau activităţile exercitate de sucursală pe teritoriul său.
8.Fiecare stat membru prevede că, în cazul în care o întreprindere de investiţii autorizată într-un alt stat membru şi-a stabilit o sucursală pe teritoriul său, autoritatea competentă a statului membru de origine a acestei întreprinderi de investiţii poate proceda, în exercitarea responsabilităţilor sale şi după ce a informat autoritatea competentă a statului membru gazdă cu privire la aceasta, la verificări la faţa locului în această sucursală.
9.În caz de modificare a uneia dintre informaţiile comunicate în conformitate cu alineatul (2), întreprinderea de investiţii avizează în scris autoritatea competentă a statului membru de origine cel puţin cu o lună înainte de aplicarea modificării respective. Autoritatea competentă a statului membru de origine informează autoritatea competentă a statului membru gazdă în legătură cu această modificare.
10.În vederea asigurării unei armonizări consecvente a prezentului articol, AEVMP poate elabora proiecte de standarde tehnice de reglementare pentru a preciza informaţiile care trebuie notificate în conformitate cu alineatele (2), (4) şi (9).
Se delegă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de reglementare menţionate la primul paragraf, în conformitate cu articolele 10-14 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.
În vederea asigurării unor condiţii uniforme de aplicare a prezentului articol, AEVMP poate elabora proiecte de standarde tehnice de punere în aplicare pentru a elabora formulare standard, modele şi proceduri pentru transmiterea informaţiilor, în conformitate cu alineatele (3) şi (9).
Se conferă Comisiei competenţa de a adopta standardele tehnice de punere în aplicare menţionate la al treilea paragraf, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010.