Art. 14. - Pe lângă dispoziţiile generale prevăzute în Directiva 92/12/CEE privind utilizările scutite ale produselor impozabile şi fără a aduce atingere altor dispoziţii comunitare, statele membre scutesc următoarele produse de la impozitare, în condiţiile pe care le stabilesc în scopul de a asigura aplicarea corectă şi clară a acestor scutiri şi de a preveni frauda, evaziunea sau abuzul: - Directiva 2003/96/CE/27-oct-2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice şi a electricităţii

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

În vigoare
Versiune de la: 3 Iunie 2024
Art. 14
(1)Pe lângă dispoziţiile generale prevăzute în Directiva 92/12/CEE privind utilizările scutite ale produselor impozabile şi fără a aduce atingere altor dispoziţii comunitare, statele membre scutesc următoarele produse de la impozitare, în condiţiile pe care le stabilesc în scopul de a asigura aplicarea corectă şi clară a acestor scutiri şi de a preveni frauda, evaziunea sau abuzul:
a)produse energetice şi electricitate utilizate pentru a produce electricitate şi electricitate utilizată pentru a menţine capacitatea de a produce electricitate. Totuşi, statele membre pot impozita aceste produse din motive de protecţie a mediului, fără a trebui să respecte ratele minime de impozitare stabilite în prezenta directivă. În acest caz, impozitarea acestor produse nu se ia în considerare pentru respectarea nivelului minim de impozitare a electricităţii prevăzut în articolul 10;
b)produse energetice livrate pentru utilizare drept carburant în aviaţie, cu excepţia zborurilor de agrement cu caracter privat.
În sensul prezentei directive, "zboruri de agrement cu caracter privat" înseamnă utilizarea unui aparat de zbor de către proprietarul său ori de către persoana fizică sau juridică ce îl foloseşte, fie prin închiriere fie prin alte mijloace, pentru alte destinaţii decât cele de uz comercial, în special altele decât transportul de călători sau de bunuri ori prestarea de servicii plătite sau pentru nevoile autorităţilor publice.
Statele membre pot limita domeniul de aplicare a acestei scutiri la livrările de carburant pentru avioane (cod NC 2710 19 21);
c)produse energetice livrate pentru utilizare drept combustibil pentru navigaţie pe apele comunitare (inclusiv pescuit), alta decât pentru ambarcaţiuni private de agrement, şi electricitatea produsă la bordul unei ambarcaţiuni.
În sensul prezentei directive, "ambarcaţiune privată de agrement" înseamnă orice ambarcaţiune utilizată de către proprietarul său sau de către persoana fizică sau juridică ce o foloseşte, fie prin închiriere fie prin alt mijloc, în alte scopuri decât cele de uz comercial şi în special altele decât transportul de călători sau de bunuri sau prestarea de servicii plătite sau pentru nevoile autorităţilor publice.
(2)Statele membre pot limita domeniul de aplicare a scutirilor prevăzute în alineatul (1) literele (b) şi (c) la transportul internaţional şi intracomunitar. În plus, în cazul în care un stat membru a încheiat un acord bilateral cu un alt stat membru, el poate, de asemenea, să suspende scutirile prevăzute în alineatul (1) literele (b) şi (c). În acest caz, statele membre pot aplica un nivel de impozitare inferior nivelului minim stabilit în prezenta directivă.