Art. 30. - Art. 30: Verificarea respectării criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră - Directiva 2001/11-dec-2018 privind promovarea utilizării energiei din surse regenerabile (reformare)
Acte UE
Jurnalul Oficial 328L
În vigoare Versiune de la: 27 Octombrie 2025
Art. 30: Verificarea respectării criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră
(1)În cazul în care combustibilii din surse regenerabile şi combustibilii pe bază de carbon reciclat sunt luaţi în calcul în vederea atingerii obiectivelor menţionate la articolul 3 alineatul (1), articolul 15a alineatul (1), articolul 22a alineatul (1), articolul 23 alineatul (1), articolul 24 alineatul (4) şi articolul 25 alineatul (1), statele membre impun operatorilor economici, prin intermediul unor audituri obligatorii, independente şi transparente, în conformitate cu actul de punere în aplicare adoptat în temeiul alineatului (8) de la prezentul articol, să demonstreze că au fost îndeplinite criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi alineatul (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2) pentru combustibili din surse regenerabile şi combustibili pe bază de carbon reciclat. În acest scop, statele membre impun operatorilor economici să utilizeze un sistem de echilibrare a masei care:
a)permite ca loturile de materii prime sau de combustibili cu caracteristici diferite de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră să fie amestecate, de exemplu într-un recipient, într-o instalaţie de prelucrare sau logistică, într-o infrastructură de transport şi de distribuţie sau într-un amplasament de acest gen;
b)permite ca loturile de materii prime cu conţinut energetic diferit să fie amestecate în scopul prelucrării ulterioare cu condiţia ca dimensiunea loturilor să fie ajustată în funcţie de conţinutul lor energetic;
c)impune ca informaţiile cu privire la caracteristicile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, precum şi la dimensiunea loturilor menţionate la litera a) să rămână asociate amestecului; şi
d)prevede ca suma tuturor loturilor retrase din amestec să fie descrisă ca având aceleaşi caracteristici de durabilitate, în aceleaşi cantităţi, ca suma tuturor loturilor adăugate la amestec şi impune ca acest echilibru să fie atins pe o perioadă adecvată.
Sistemul de echilibrare a masei asigură faptul că fiecare lot este luat în considerare o singură dată la articolul 7 alineatul (1) primul paragraf litera a), b) sau c) în scopul calculării consumului final brut de energie din surse regenerabile şi include informaţii din care să reiasă dacă producerea lotului respectiv a beneficiat de sprijin şi, în caz afirmativ, care este tipul schemei de sprijin.
(2)Atunci când un lot este prelucrat, informaţiile referitoare la caracteristicile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră ale lotului se ajustează şi se alocă rezultatelor producţiei în conformitate cu următoarele reguli:
a)atunci când prelucrarea unui lot de materii prime duce la obţinerea unui singur rezultat al producţiei care este destinat producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă, de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică sau de combustibili pe bază de carbon reciclat, dimensiunea lotului şi cantităţile aferente ale caracteristicilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră sunt ajustate prin aplicarea unui factor de conversie care reprezintă raportul dintre masa rezultatului producţiei care este destinat unei astfel de produceri şi masa de materii prime care intră în proces;
b)atunci când prelucrarea unui lot de materii prime duce la obţinerea mai multor rezultate ale producţiei care sunt destinate producerii de biocombustibili, de biolichide sau de combustibili din biomasă, de combustibili din surse regenerabile de origine nebiologică sau de combustibili pe bază de carbon reciclat, pentru fiecare rezultat al producţiei în parte se aplică un factor de conversie separat şi se foloseşte un bilanţ masic separat.
(3)Statele membre iau măsuri pentru a se asigura că operatorii economici prezintă informaţii fiabile privind respectarea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2) şi că operatorii economici pun la dispoziţia statelor membre relevante, la cerere, datele utilizate pentru elaborarea informaţiilor respective. Statele membre solicită operatorilor economici luarea de măsuri în vederea elaborării unui nivel corespunzător de audit independent al informaţiilor prezentate de către aceştia şi furnizarea de dovezi în acest sens. Pentru conformitatea cu articolul 29 alineatul (3) literele (a), (b), (d) şi (e), articolul 29 alineatul (4) litera (a), articolul 29 alineatul (5), articolul 29 alineatul (6) litera (a) şi articolul 29 alineatul (7) litera (a), se poate recurge la audituri interne sau externe până la primul punct de colectare a biomasei forestiere. Auditul verifică dacă sistemele utilizate de operatorii economici sunt precise, fiabile şi protejate împotriva fraudelor, incluzând verificarea în scopul garantării faptului că materialele nu sunt modificate sau eliminate în mod intenţionat astfel încât lotul sau o parte a acestuia să poată deveni deşeu sau reziduu. Auditul evaluează, de asemenea, frecvenţa şi metodologia prelevării de probe şi soliditatea datelor.
Obligaţiile prevăzute la prezentul alineat se aplică indiferent dacă combustibilii din surse regenerabile şi combustibilii pe bază de carbon reciclat sunt produşi sau importaţi în interiorul Uniunii. Informaţiile privind originea geografică şi tipul de materii prime ale biocombustibililor, ale biolichidelor şi ale combustibililor din biomasă pentru fiecare furnizor de combustibil se pun la dispoziţia consumatorilor într-o versiune actualizată, uşor de accesat şi de utilizat, pe site-urile internet ale operatorilor, ale furnizorilor şi ale autorităţilor competente relevante, precum şi la staţiile de realimentare, şi se actualizează anual.
Statele membre prezintă Comisiei informaţiile menţionate la primul paragraf din prezentul alineat, în formă agregată. Comisia publică aceste informaţii în cadrul platformei de raportare electronică menţionate la articolul 28 din Regulamentul (UE) 2018/1999, în formă sintetizată, păstrând confidenţialitatea informaţiilor sensibile din punct de vedere comercial.
(4)Comisia poate decide ca sistemele internaţionale sau naţionale voluntare de stabilire a standardelor de producţie a combustibililor din surse regenerabile şi a combustibililor pe bază de carbon reciclat să furnizeze date exacte privind reducerile emisiilor de gaze cu efect de seră în scopurile articolului 29 alineatul (10) şi ale articolului 29a alineatele (1) şi (2), să demonstreze respectarea articolului 27 alineatul (6) şi a articolului 31a alineatul (5) sau să demonstreze că loturile de biocombustibili, de biolichide şi de combustibili din biomasă respectă criteriile de durabilitate stabilite la articolul 29 alineatele (2)-(7). Atunci când demonstrează că criteriile stabilite la articolul 29 alineatele (6) şi (7) sunt îndeplinite, operatorii pot decide să furnizeze direct dovezile necesare la nivel de zonă de aprovizionare. Comisia poate recunoaşte zonele de protecţie a ecosistemelor sau a speciilor rare, ameninţate sau pe cale de dispariţie, recunoscute prin acorduri internaţionale sau incluse pe listele elaborate de organizaţii interguvernamentale sau de Uniunea Internaţională pentru Conservarea Naturii, în sensul articolului 29 alineatul (3) primul paragraf litera (c) punctul (ii).
Comisia poate decide ca aceste sisteme să conţină informaţii exacte cu privire la măsurile luate pentru protecţia solurilor, a apelor şi a aerului, pentru readucerea la starea iniţială a solurilor degradate, pentru evitarea consumului excesiv de apă în zonele sărace în resurse de apă, precum şi pentru certificarea biocombustibililor, a biolichidelor şi a combustibililor din biomasă care prezintă riscuri reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor.
(5)Comisia adoptă decizii în temeiul alineatului (4) din prezentul articol prin intermediul unor acte de punere în aplicare. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3). Aceste decizii sunt valabile pe o perioadă de cel mult cinci ani.
Comisia impune ca fiecare sistem voluntar în privinţa căruia a fost adoptată o decizie în temeiul alineatului (4) să transmită anual Comisiei, până la 30 aprilie, un raport care să trateze fiecare dintre punctele prevăzute în anexa XI la Regulamentul (UE) 2018/1999. Raportul acoperă perioada anului calendaristic precedent. Cerinţa transmiterii unui raport se aplică numai sistemelor voluntare care au funcţionat timp de cel puţin 12 luni.
Comisia face disponibile rapoartele elaborate de sistemele voluntare, în formă agregată sau integral, dacă este cazul, în cadrul platformei de raportare electronică menţionate la articolul 28 din Regulamentul (UE) 2018/1999.
(6)Statele membre pot institui sisteme naţionale în cadrul cărora respectarea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră stabilite la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2), în conformitate cu metodologia elaborată în temeiul articolului 29a alineatul (3), este verificată de-a lungul întregului lanţ de custodie implicând autorităţile competente. Sistemele respective pot fi utilizate, de asemenea, pentru a verifica exactitatea şi caracterul complet al informaţiilor incluse de operatorii economici în baza de date a Uniunii, pentru a demonstra respectarea articolului 27 alineatul (6) şi pentru certificarea biocombustibililor, a biolichidelor şi a combustibililor din biomasă care prezintă riscuri reduse din perspectiva schimbării indirecte a destinaţiei terenurilor.
Un stat membru poate notifica un astfel de sistem naţional Comisiei. Comisia acordă prioritate evaluării acestui tip de sistem pentru a facilita recunoaşterea reciprocă bilaterală şi multilaterală a acestor sisteme. Comisia poate decide, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, dacă un astfel de sistem naţional respectă condiţiile stabilite prin prezenta directivă. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3).
În cazul în care Comisia decide că sistemul naţional respectă condiţiile stabilite în prezenta directivă" alte sisteme recunoscute de Comisie în conformitate cu prezentul articol nu refuză recunoaşterea reciprocă în raport cu sistemul naţional al statului membru respectiv în ceea ce priveşte verificarea respectării criteriilor pentru care a fost recunoscut de către Comisie.
Pentru instalaţiile care produc energie electrică pentru încălzire şi răcire cu o putere termică instalată totală cuprinsă între 7,5 şi 20 MW, statele membre pot stabili sisteme naţionale de verificare simplificate pentru a asigura îndeplinirea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10). Pentru aceleaşi instalaţii, actele de punere în aplicare prevăzute la alineatul (8) de la prezentul articol stabilesc condiţii uniforme pentru sistemele simplificate de verificare voluntară menite să asigure îndeplinirea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi (10).
(7)Comisia adoptă decizii în temeiul alineatului (4) din prezentul articol numai în cazul în care sistemul în cauză îndeplineşte standardele adecvate de fiabilitate, de transparenţă şi de audit independent şi oferă garanţii corespunzătoare cu privire la faptul că niciun material nu a fost modificat sau eliminat în mod intenţionat, astfel încât lotul sau o parte
a acestuia să se încadreze în anexa IX. În cazul sistemelor de măsurare a reducerilor emisiilor de gaze cu efect de seră, acestea trebuie să respecte şi cerinţele metodologice prevăzute la anexa V sau VI. Listele zonelor bogate în biodiversitate menţionate la articolul 29 alineatul (3) primul paragraf litera c) punctul (ii) respectă standarde adecvate de obiectivitate şi de coerenţă cu standardele recunoscute la nivel internaţional şi prevăd căi de atac corespunzătoare.
Sistemele voluntare menţionate la alineatul (4) publică cel puţin o dată pe an o listă a organismelor lor de certificare utilizate pentru auditul independent, indicând, pentru fiecare organism de certificare, entitatea sau autoritatea publică naţională care l-a recunoscut şi entitatea sau autoritatea publică naţională care îl monitorizează.
(8)Pentru a se asigura faptul că respectarea criteriilor de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră, precum şi a dispoziţiilor privind biocombustibilii, biolichidele şi combustibilii din biomasă care prezintă riscuri scăzute sau ridicate din perspectiva schimbării directe şi indirecte a destinaţiei terenurilor este verificată într-un mod eficient şi armonizat şi în special pentru prevenirea fraudelor, Comisia adoptă acte de punere în aplicare prin care se specifică norme de punere în aplicare detaliate, inclusiv standarde adecvate de fiabilitate, de transparenţă şi de audit independent şi impune ca toate sistemele voluntare să aplice standardele respective. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3).
În respectivele acte de punere în aplicare, Comisia acordă o atenţie deosebită necesităţii de a reduce la minimum sarcina administrativă. Actele de punere în aplicare stabilesc un calendar în limitele căruia sistemele voluntare trebuie să pună în aplicare standardele. Comisia poate abroga deciziile de recunoaştere a unor sisteme voluntare în temeiul alineatului (4) în cazul în care sistemele respective nu pun în aplicare standardele respective în termenul prevăzut. În cazul în care un stat membru exprimă preocupări cu privire la faptul că un sistem voluntar nu funcţionează în conformitate cu standardele de fiabilitate, de transparenţă şi de audit independent care constituie baza pentru deciziile luate în temeiul alineatului (4), Comisia investighează chestiunea şi ia măsuri corespunzătoare.
(9)În cazul în care un operator economic furnizează dovezi sau date obţinute în conformitate cu un sistem care a făcut obiectul unei decizii adoptate în temeiul alineatului (4) sau (6), un stat membru nu impune operatorului economic să furnizeze alte dovezi de respectare a elementelor vizate de sistem pentru care sistemul a fost recunoscut de Comisie.
Autorităţile competente ale statelor membre supraveghează funcţionarea organismelor de certificare care realizează audituri independente în cadrul unui sistem voluntar. Organismele de certificare furnizează, la cererea autorităţilor competente, toate informaţiile relevante necesare pentru a supraveghea funcţionarea acestora, inclusiv data exactă, ora şi locul de desfăşurare a auditurilor. În cazul în care statele membre constată probleme de neconformitate, ele informează sistemul voluntar fără întârziere.
(10)La cererea unui stat membru, care poate fi întemeiată pe cererea unui operator economic, Comisia, pe baza tuturor dovezilor disponibile, verifică dacă, în ceea ce priveşte o sursă de combustibili din surse regenerabile şi de combustibilii pe bază de carbon reciclat, au fost respectate criteriile de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră prevăzute la articolul 29 alineatele (2)-(7) şi alineatul (10) şi la articolul 29a alineatele (1) şi (2).
În termen de şase luni de la primirea unei astfel de cereri, Comisia decide, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, dacă statul membru în cauză poate:
a)să ia în considerare combustibilii din surse regenerabile şi combustibilii pe bază de carbon reciclat din sursa respectivă în scopurile menţionate la articolul 29 alineatul (1) primul paragraf literele (a), (b) şi (c); sau
b)prin derogare de la alineatul (9), să impună furnizorilor sursei de combustibili din surse regenerabile şi de combustibili pe bază de carbon reciclat să furnizeze dovezi suplimentare ale respectării criteriilor respective de durabilitate şi de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră şi a pragurilor respective de reducere a emisiilor de gaze cu efect de seră.
Actele de punere în aplicare menţionate la al doilea paragraf de la prezentul alineat se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 34 alineatul (3).