Art. 31. - Art. 31: Obligaţiile persoanelor responsabile cu controlul legal al conturilor anuale şi consolidate - Directiva 2000/12/CE/20-mar-2000 privind iniţierea şi exercitarea activităţii instituţiilor de credit

Acte UE

Editia Speciala a Jurnalului Oficial

Ieşit din vigoare
Versiune de la: 1 Ianuarie 2007
Art. 31: Obligaţiile persoanelor responsabile cu controlul legal al conturilor anuale şi consolidate
(1)Statele membre trebuie să prevadă cel puţin ca:
a)orice persoană autorizată în sensul Directivei 84/253/CEE a Consiliului (1), care îndeplineşte în cadrul unei instituţii de credit sarcinile prevăzute la articolul 51 din Directiva 78/660/CEE a Consiliului (2) sau articolul 37 din Directiva 83/349/CEE a Consiliului sau articolul 31 din Directiva 85/611/CEE (1) sau orice altă îndatorire obligatorie, are obligaţia de a informa cu promptitudine autorităţile competente în legătură cu orice fapt sau decizie referitoare la instituţia respectivă de care a luat cunoştinţă în exercitarea sarcinilor care îi revin şi care:
- constituie o încălcare serioasă a actelor cu putere de lege sau actelor administrative care reglementează condiţiile care stau la baza autorizaţiei sau care reglementează activitatea de supraveghere a instituţiilor de credit;
- aduce atingere funcţionării continue a instituţiilor de credit sau
- duce la refuzul de a certifica conturile sau la formularea anumitor rezerve;
(1)A opta Directivă (84/253/CEE) a Consiliului din 10 aprilie 1984, în sensul articolului 44 alineatul (2) litera (g) din Tratatul privind aprobarea persoanelor responsabile cu verificarea legală a documentelor contabile (JO L 126, 12.5.1984, p. 20).
(2)A patra Directivă (78/660/CEE) a Consiliului din 25 iulie 1978, în sensul articolului 44 alineatul (2) litera (g) din Tratatul privind conturile anuale ale anumitor tipuri de societăţi (JO L 222, 14.8.1978, p. 11), directivă modificată ultima dată de Directiva 1999/60/CE (JO L 62, 26.6.1999, p. 65).
(1)Directiva 85/611/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1985 privind coordonarea actelor cu putere de lege şi actelor administrative referitoare la anumite organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) (JO L 375, 31.12.1985, p. 3), directivă modificată ultima dată de Directiva 95/26/CE (JO L 168, 18.7.1995, p. 7).
b)persoana respectivă are de asemenea îndatorirea de a raporta orice fapt şi decizii care ajung la cunoştinţa sa în îndeplinirea îndatoririlor care îi revin în conformitate cu descrierea de la litera (a) în cadrul unei întreprinderi care are legături strânse ce rezultă dintr-o relaţie de control existentă cu instituţia de credit în cadrul căreia persoana îndeplineşte sarcina respectivă.
(2)Prezentarea de bună credinţă către autorităţile competente, de către persoanele autorizate în sensul Directivei 84/253/CEE, a oricărui fapt sau decizie la care se face referire la alineatul (1) nu constituie o încălcare a nici unei restricţii referitoare la comunicarea informaţiilor, impuse prin contract sau în temeiul unor acte cu putere de lege sau acte administrative şi nu implică nici un fel de răspundere a unei persoane.