Art. 10. - Art. 10: Registrele centrale ale beneficiarilor reali - Directiva 1640/31-mai-2024 privind mecanismele care trebuie instituite de statele membre pentru prevenirea utilizării sistemului financiar în scopul spălării banilor sau finanţării terorismului, de modificare a Directivei (UE) 2019/1937 şi de modificare şi abrogare a Directivei (UE) 2015/849

Acte UE

Jurnalul Oficial seria L

În vigoare
Versiune de la: 19 Iunie 2024
Art. 10: Registrele centrale ale beneficiarilor reali
(1)Statele membre se asigură că informaţiile privind beneficiarii reali menţionate la articolul 62 din Regulamentul (UE) 2024/1624, declaraţia prevăzută la articolul 63 alineatul (4) din regulamentul respectiv şi informaţiile referitoare la acordurile privind persoanele desemnate menţionate la articolul 66 din regulamentul respectiv sunt păstrate într-un registru central în statul membru în care este creată entitatea juridică sau în care este stabilită sau îşi are reşedinţa persoana care deţine calitatea de trustee al unui trust expres sau o persoană care deţine o poziţie echivalentă într-o construcţie juridică similară sau din care este administrată construcţia juridică. Această cerinţă nu se aplică entităţilor juridice sau construcţiilor juridice menţionate la articolul 65 din Regulamentul (UE) 2024/1624.
Informaţiile cuprinse în registrul central al beneficiarilor reali menţionat la primul paragraf (denumit în continuare "registrul central") sunt disponibile într-un format care poate fi citit automat şi sunt colectate în conformitate cu actele de punere în aplicare menţionate la alineatul (6).
(2)Prin derogare de la primul paragraf de la alineatul (1), statele membre se asigură că informaţiile privind beneficiarii reali menţionate la articolul 62 din Regulamentul (UE) 2024/1624 referitoare la entităţile juridice străine şi construcţiile juridice străine menţionate la articolul 67 din regulamentul respectiv sunt păstrate într-un registru central în statul membru în conformitate cu condiţiile prevăzute la articolul 67 din regulamentul respectiv. Statele membre se asigură, de asemenea, că în registrul central se menţionează care dintre situaţiile enumerate la articolul 67 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2024/1624 impune înregistrarea entităţii juridice străine sau a construcţiei juridice străine.
(3)În cazul în care persoanele care deţin calitatea de trustee al unui trust expres sau persoanele care deţin poziţii echivalente într-o construcţie juridică similară sunt stabilite sau îşi au reşedinţa în state membre diferite, un certificat care să facă dovada înregistrării sau un extras privind informaţiile referitoare la beneficiarii reali păstrate într-un registru central de un stat membru este suficient pentru a se considera că obligaţia de înregistrare a fost îndeplinită.
(4)Statele membre se asigură că entităţile responsabile de registrele centrale sunt abilitate să solicite de la entităţile juridice, de la persoanele care deţin calitatea de trustee al unui trust expres şi de la persoanele care deţin o poziţie echivalentă în cadrul unei construcţii juridice similare, precum şi de la proprietarii lor legali şi de la beneficiarii lor reali orice informaţii necesare pentru a identifica şi a verifica beneficiarii reali ai acestora, inclusiv rezoluţiile consiliului de administraţie şi procesele-verbale ale reuniunilor acestuia, acordurile de parteneriat, contractele de trust, procurile sau alte acorduri şi documente contractuale.
(5)În cazul în care nicio persoană nu este identificată drept beneficiar real în temeiul articolului 63 alineatul (3) şi al articolului 64 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2024/1624, registrul central include:
a)o declaraţie care să ateste că nu există niciun beneficiar real sau că beneficiarul sau beneficiarii reali nu au putut fi stabiliţi, însoţită de o justificare corespunzătoare în temeiul articolului 63 alineatul (4) litera (a) şi al articolului 64 alineatul (7) litera (a) din Regulamentul (UE) 2024/1624;
b)informaţii detaliate privind toate persoanele fizice care sunt membri ai personalului de conducere de nivel superior în cadrul entităţii juridice, echivalente cu informaţiile solicitate în temeiul articolului 62 alineatul (1) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (UE) 2024/1624.
Statele membre se asigură că informaţiile menţionate la primul paragraf litera (a) sunt puse la dispoziţia autorităţilor competente, precum şi a ACSB în scopul în scopul efectuării analizelor comune în temeiul articolului 32 din prezenta directivă şi al articolului 40 din Regulamentul (UE) 2024/1620, a organismelor de autoreglementare şi a entităţilor obligate. Cu toate acestea, entităţile obligate au acces numai la declaraţia depusă de entitatea juridică sau de construcţia juridică, cu excepţia cazului în care raportează o discrepanţă în temeiul articolului 24 din Regulamentul (UE) 2024/1624 sau fac dovada măsurilor pe care le-au luat pentru a stabili beneficiarul sau beneficiarii reali ai entităţii juridice sau ai construcţiei juridice, caz în care pot avea acces şi la justificare.
(6)Până la 10 iulie 2025, Comisia stabileşte, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, formatul pentru transmiterea către registrul central a informaţiilor privind beneficiarii reali menţionate la articolul 62 din Regulamentul (UE) 2024/1624, inclusiv o listă de verificare a cerinţelor minime privind informaţiile care trebuie examinate de entitatea responsabilă de registrul central. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menţionată la articolul 72 alineatul (2) din prezenta directivă.
(7)Statele membre se asigură că informaţiile privind beneficiarii reali păstrate în registrele centrale sunt adecvate, exacte şi actualizate şi instituie mecanisme în acest sens. În acest scop, statele membre aplică cel puţin următoarele cerinţe:
a)entităţile responsabile de registrele centrale verifică, într-un termen rezonabil de la momentul transmiterii informaţiilor privind beneficiarii reali şi, ulterior, în mod regulat, dacă respectivele informaţii sunt adecvate, exacte şi actualizate;
b)autorităţile competente, dacă este cazul şi în măsura în care această cerinţă nu interferează în mod inutil cu funcţiile lor, raportează entităţilor responsabile de registrele centrale orice discrepanţă pe care o constată între informaţiile disponibile în registrele centrale şi informaţiile de care dispun.
Amploarea şi frecvenţa verificării menţionate la primul paragraf litera (a) de la prezentul alineat sunt proporţionale cu riscurile asociate categoriilor de entităţi juridice şi construcţii juridice identificate în temeiul articolului 7 alineatul (3) litera (d) şi al articolului 8 alineatul (4) litera (c).
Până la 10 iulie 2028, Comisia emite recomandări privind metodele şi procedurile care trebuie utilizate de către entităţile responsabile de registrele centrale pentru a verifica informaţiile privind beneficiarii reali şi de către entităţile obligate şi autorităţile competente pentru a identifica şi raporta discrepanţele referitoare la informaţiile privind beneficiarii reali.
(8)Statele membre se asigură că informaţiile cuprinse în registrele centrale includ orice modificare cu privire la beneficiarii reali ai entităţilor juridice şi ai construcţiilor juridice şi la acordurile privind persoanele desemnate survenită ulterior momentului când au fost consemnate în registrul central pentru prima oară.
(9)Statele membre se asigură că entităţile responsabile de registrele centrale verifică dacă informaţiile privind beneficiarii reali păstrate în respectivele registre privesc persoane sau entităţi desemnate în legătură cu anumite sancţiuni financiare specifice. Această verificare are loc imediat după o desemnare efectuată în legătură cu anumite sancţiuni financiare specifice şi la intervale regulate.
Statele membre se asigură că informaţiile cuprinse în registrele centrale includ o indicaţie potrivit căreia entitatea juridică este asociată cu persoane sau entităţi care sunt supuse unor sancţiuni financiare specifice în oricare dintre următoarele situaţii:
a)o entitate juridică sau o construcţie juridică este supusă unor sancţiuni financiare specifice;
b)o entitate juridică sau o construcţie juridică este controlată de o persoană sau o entitate care este supusă unor sancţiuni financiare specifice;
c)un beneficiar real al unei entităţi juridice sau al unei construcţii juridice este supus unor sancţiuni financiare specifice.
Indicaţia menţionată la al doilea paragraf de la prezentul alineat este vizibilă pentru orice persoană sau entitate căreia i s-a acordat acces la informaţiile cuprinse în registrele centrale în temeiul articolelor 11 şi 12 şi este menţinută până la ridicarea sancţiunilor financiare specifice.
(10)Statele membre se asigură că entităţile responsabile de registrele centrale iau, în termen de 30 de zile lucrătoare de la raportarea unei discrepanţe de către o autoritate competentă sau de către o entitate obligată, măsuri adecvate pentru a soluţiona discrepanţele raportate în temeiul articolului 24 din Regulamentul (UE) 2024/1624, inclusiv prin modificarea informaţiilor cuprinse în registrele centrale în cazul în care entitatea este în măsură să verifice informaţiile privind beneficiarii reali. O menţiune specifică cu privire la faptul că au fost raportate discrepanţe este introdusă în registrele centrale până la soluţionarea discrepanţei şi este vizibilă pentru orice persoană sau entitate căreia i s-a acordat acces în temeiul articolelor 11 şi 12 din prezenta directivă.
În cazul în care discrepanţa este de o natură complexă şi entităţile responsabile de registrele centrale nu o pot soluţiona în termen de 30 de zile lucrătoare, acestea consemnează situaţia, precum şi acţiunile care au fost întreprinse şi iau toate măsurile necesare pentru a soluţiona discrepanţa cât mai curând posibil.
(11)Statele membre se asigură că entitatea responsabilă de registrul central este abilitată, fie direct, fie printr-o cerere adresată unei alte autorităţi, inclusiv autorităţile judiciare, să efectueze verificări, inclusiv inspecţii la faţa locului la sediile comerciale sau la sediul social al entităţilor juridice, pentru a stabili beneficiarii reali actuali ai entităţii şi pentru a verifica dacă informaţiile transmise registrului central sunt exacte, adecvate şi actualizate. Dreptul entităţii responsabile de registrul central de a verifica informaţiile privind beneficiarii reali nu trebuie să fie restricţionat, obstrucţionat sau exclus.
În cazul în care persoana care deţine calitatea de trustee sau persoana care deţine o poziţie echivalentă este o entitate obligată menţionată la articolul 3 punctul 3 litera (a), (b) sau (c) din Regulamentul (UE) 2024/1624, statele membre se asigură că entitatea responsabilă de registrul central este, de asemenea, abilitată să efectueze verificări, inclusiv inspecţii la faţa locului, la sediile comerciale sau la sediul social al persoanei care deţine calitatea de trustee sau al persoanei aflate într-o poziţie echivalentă. Verificările respective respectă cel puţin următoarele garanţii:
a)în ceea ce priveşte persoanele fizice, în cazul în care sediul comercial sau sediul social coincide cu reşedinţa privată a persoanei fizice, inspecţia la faţa locului face obiectul unei autorizări judiciare prealabile;
b)este respectată orice garanţie procedurală în vigoare în statul membru pentru a proteja secretul profesional al avocatului şi nu poate fi accesată nicio informaţie protejată prin secretul profesional al avocatului.
Statele membre se asigură că entităţile responsabile de registrele centrale sunt abilitate să solicite informaţii de la alte registre, inclusiv din ţări terţe, în măsura în care astfel de informaţii sunt necesare pentru îndeplinirea funcţiilor unor astfel de entităţi.
(12)Statele membre se asigură că entităţile responsabile de registrele centrale dispun de mecanismele automatizate necesare pentru a efectua verificările menţionate la alineatul (7) litera (a) şi la alineatul (9), inclusiv prin compararea informaţiilor cuprinse în registrele respective cu informaţiile deţinute de alte surse.
(13)Statele membre se asigură că, în cazul în care o verificare menţionată la alineatul (7) litera (a) este efectuată la momentul transmiterii informaţiilor privind beneficiarii reali şi o astfel de verificare determină o entitate responsabilă de un registru central să concluzioneze că există inconsecvenţe sau erori în informaţiile privind beneficiarii reali, respectiva entitate responsabilă de un registru central este în măsură să amâne sau să refuze să elibereze un certificat valabil care să constituie dovada înregistrării.
(14)Statele membre se asigură că, în cazul în care o verificare menţionată la alineatul (7) litera (a) este efectuată după transmiterea informaţiilor privind beneficiarii reali şi o astfel de verificare determină o entitate responsabilă de un registru central să concluzioneze că informaţiile nu mai sunt adecvate, exacte şi actualizate, entitatea responsabilă de registrul central este în măsură să suspende valabilitatea certificatului care constituie dovada înregistrării până când informaţiile privind beneficiarii reali furnizate sunt corespunzătoare, cu excepţia cazului în care neconcordanţele se limitează la erori tipografice, la moduri diferite de transliterare sau la inexactităţi minore care nu afectează identificarea beneficiarilor reali sau a interesului generator de beneficii.
(15)Statele membre se asigură că entitatea responsabilă de registrul central este abilitată, fie direct, fie printr-o cerere adresată unei alte autorităţi, inclusiv autorităţilor judiciare, să aplice măsuri sau sancţiuni efective, proporţionale şi cu efect de descurajare sau să impună astfel de sancţiuni pecuniare pentru nerespectarea, inclusiv repetată, a obligaţiei de a furniza registrului central informaţii exacte, adecvate şi actualizate cu privire la beneficiarii reali.
(16)Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 71 pentru a completa prezenta directivă prin definirea indicatorilor de clasificare a nivelului de gravitate a cazurilor în care nu se raportează informaţii adecvate, exacte şi actualizate către registrele centrale, inclusiv în cazurile în care nerespectarea obligaţiei este repetată.
(17)Statele membre se asigură că în cazul în care, în cursul verificărilor efectuate în temeiul prezentului articol sau în orice alt mod, entităţile responsabile de registrele centrale descoperă fapte care ar putea avea legătură cu spălarea banilor sau cu finanţarea terorismului, acestea informează prompt FIU.
(18)Statele membre se asigură că, în exercitarea atribuţiilor lor, entităţile responsabile de registrele centrale îşi îndeplinesc funcţiile fără a fi supuse unor influenţe nejustificate şi pun în aplicare proceduri pentru angajaţii lor în ceea ce priveşte conflictele de interese şi confidenţialitatea strictă.
(19)Registrele centrale sunt interconectate prin intermediul platformei centrale europene instituite prin articolul 22 alineatul (1) din Directiva (UE) 2017/1132.
(20)Informaţiile menţionate la alineatul (1) sunt disponibile prin intermediul registrelor centrale şi prin sistemul de interconectare a registrelor centrale timp de cinci ani după ce entitatea juridică a fost dizolvată sau construcţia juridică a încetat să existe.
Fără a aduce atingere dispoziţiilor din dreptul penal intern privind mijloacele de probă aplicabile anchetelor penale şi procedurilor judiciare în curs, statele membre pot permite, în cazuri concrete, să fie păstrate astfel de informaţii, sau pot impune să fie păstrate astfel de informaţii, pentru o perioadă suplimentară de cel mult cinci ani, în cazul în care statele membre au stabilit că o astfel de păstrare este necesară şi proporţională în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a unor cazuri presupuse de spălare a banilor sau de finanţare a terorismului.
La expirarea perioadei de păstrare menţionate la primul paragraf, statele membre se asigură că datele cu caracter personal sunt şterse din registrele centrale.
(21)Până la 10 iulie 2031, Comisia publică un raport care include următoarele:
a)o evaluare a eficacităţii măsurilor luate de entităţile responsabile de registrele centrale pentru a asigura faptul că dispun de informaţii adecvate, actualizate şi exacte;
b)o descriere a principalelor tipuri de discrepanţe identificate de entităţile obligate şi de autorităţile competente în ceea ce priveşte informaţiile privind beneficiarii reali păstrate în registrele centrale;
c)bunele practici şi, după caz, recomandările cu privire la măsurile luate de entităţile responsabile de registrele centrale pentru a asigura faptul că respectivele registre conţin informaţii adecvate, exacte şi actualizate;
d)o prezentare generală a caracteristicilor fiecărui registru central instituit de statele membre, inclusiv informaţii privind mecanismele care urmăresc să asigure faptul că informaţiile privind beneficiarii reali păstrate în respectivele registre sunt în continuare exacte, adecvate şi actualizate;
e)o evaluare a proporţionalităţii taxelor aplicate pentru accesul la informaţiile păstrate în registrele centrale.