Art. 27. - Art. 27: Gestionarea eficientă a bunurilor indisponibilizate şi confiscate - Directiva 1260/24-apr-2024 privind recuperarea şi confiscarea activelor
Acte UE
Jurnalul Oficial seria L
În vigoare Versiune de la: 2 Mai 2024
Art. 27: Gestionarea eficientă a bunurilor indisponibilizate şi confiscate
(1)În scopul gestionării bunurilor indisponibilizate şi confiscate, statele membre se asigură că birourile de gestionare a activelor şi, după caz, birourile de recuperare a activelor, precum şi alte autorităţi competente care îndeplinesc sarcini în temeiul prezentei directive sunt în măsură să obţină rapid informaţii privind bunurile indisponibilizate şi confiscate care trebuie gestionate în temeiul prezentei directive. În acest scop, statele membre stabilesc instrumente eficiente de gestionare a bunurilor indisponibilizate sau confiscate, cum ar fi un registru central sau alte registre ale bunurilor indisponibilizate şi confiscate în temeiul prezentei directive.
(2)În sensul alineatului (1), statele membre se asigură că se pot obţine informaţii privind următoarele:
a)bunul care face obiectul unui ordin de indisponibilizare sau de confiscare şi care urmează să fie gestionat în temeiul articolului 20 alineatul (3) până la înstrăinarea acestuia în urma unui ordin de confiscare definitiv, inclusiv detaliile care permit identificarea bunului respectiv;
b)valoarea estimată sau reală, după caz, a bunului în momentul indisponibilizării, al confiscării şi al înstrăinării;
c)proprietarul bunului, inclusiv beneficiarul real, în cazul în care astfel de informaţii sunt disponibile;
d)referinţa naţională a dosarului referitor la procedura aferentă bunului.
(3)În cazul în care instituie un registru al bunurilor indisponibilizate şi confiscate în temeiul alineatului (1), statele membre se asigură că autorităţile care au acces la registru pot face căutări şi obţine informaţii cu privire la numele autorităţii care introduce informaţiile în registru şi cu privire la identificatorul unic de utilizator al funcţionarului care a introdus informaţiile în registru.
(4)În cazul în care statele membre instituie un registru al bunurilor indisponibilizate şi confiscate în temeiul alineatului (1) de la prezentul articol, ele se asigură că informaţiile menţionate la alineatul (2) de la prezentul articol se păstrează atât timp cât este necesar în scopul păstrării unei evidenţe şi a unei imagini de ansamblu a bunurilor indisponibilizate, confiscate sau aflate în gestiune şi nu mai târziu de data înstrăinării bunurilor, sau în scopul furnizării de statistici anuale, astfel cum se menţionează la articolul 28.
(5)În cazul în care statele membre instituie un registru al bunurilor indisponibilizate şi confiscate în temeiul alineatului (1), statele membre se asigură că toate datele cu caracter personal stocate în registre pot fi accesate şi utilizate în scopul indisponibilizării, al confiscării şi al gestionării instrumentelor, produselor sau bunurilor care fac sau care ar putea face obiectul unui ordin de confiscare, în conformitate cu normele aplicabile privind protecţia datelor.
(6)În cazul în care statele membre instituie un registru al bunurilor indisponibilizate şi confiscate în temeiul alineatului (1), ele se asigură că sunt instituite măsuri tehnice şi organizatorice adecvate pentru a asigura securitatea datelor conţinute în registrele bunurilor indisponibilizate şi confiscate şi desemnează autoritatea sau autorităţile competente responsabile cu gestionarea registrelor şi cu îndeplinirea sarcinilor operatorului, astfel cum sunt definite în normele aplicabile privind protecţia datelor.