Art. 160d. - Art. 160 d : Proiectul de divizare transfrontalieră - Directiva 1132/14-iun-2017 privind anumite aspecte ale dreptului societăţilor comerciale (codificare)

Acte UE

Jurnalul Oficial 169L

În vigoare
Versiune de la: 12 August 2022
Art. 160d: Proiectul de divizare transfrontalieră
Organul administrativ sau de conducere al societăţii care face obiectul divizării întocmeşte proiectul de divizare transfrontalieră. Proiectul de divizare transfrontalieră trebuie să cuprindă cel puţin următoarele elemente:
(a)forma juridică şi denumirea societăţii care face obiectul divizării şi adresa sediului social, precum şi forma juridică şi denumirea propuse pentru societatea sau societăţile noi care rezultă în urma divizării transfrontaliere şi adresa sediilor sociale ale acestora;
(b)rata aplicabilă schimbului titlurilor de valoare sau acţiunilor care reprezintă capitalul societăţilor şi valoarea oricărei plăţi în numerar, dacă este cazul;
(c)modalităţile de distribuire a titlurilor de valoare sau acţiunilor care reprezintă capitalul societăţilor beneficiare sau al societăţii care face obiectul divizării;
(d)calendarul indicativ propus pentru divizarea transfrontalieră;
(e)posibilele repercusiuni ale divizării transfrontaliere asupra forţei de muncă;
(f)data începând cu care deţinerea titlurilor de valoare sau a acţiunilor care reprezintă capitalul societăţilor dau dreptul deţinătorilor să participe la profit, precum şi toate condiţiile speciale care afectează acest drept;
(g)data sau datele de la care tranzacţiile societăţii care face obiectul divizării vor fi considerate din punct de vedere contabil ca aparţinând societăţilor beneficiare;
(h)orice avantaje speciale acordate membrilor organelor administrativ, de conducere, de supraveghere sau de control ale societăţii care face obiectul divizării;
(i)drepturile conferite de societăţile beneficiare acelor asociaţi ai societăţii care face obiectul divizării care se bucură de drepturi speciale sau deţinătorilor de titluri de valoare, altele decât acţiunile care reprezintă capitalul societăţii divizate, sau măsurile propuse cu privire la aceştia;
(j)a ctele constitutive ale societăţilor beneficiare, după caz, şi statutul, atunci când acesta este cuprins într-un act separat şi orice modificare a actului constitutiv al societăţii care face obiectul divizării, în caz de divizare parţială sau divizare prin separare;
(k)dacă este cazul, informaţii cu privire la procedurile de stabilire, în conformitate cu articolul 160l, a aranjamentelor referitoare la implicarea angajaţilor în definirea drepturi de participare ale acestora la societăţile beneficiare;
(l)descrierea exactă a activelor şi a datoriilor societăţii care face obiectul divizării şi o declaraţie privind modul în care aceste active şi datorii urmează să fie repartizate între societăţile beneficiare sau păstrate de către societatea care face obiectul divizării în cazul unei divizări parţiale sau unei divizări prin separare, inclusiv dispoziţii privind tratarea activelor sau a datoriilor care nu sunt alocate în mod explicit în proiectul de divizare transfrontalieră, cum ar fi activele sau datoriile care sunt necunoscute la data întocmirii proiectului de divizare transfrontalieră;
(m)informaţii privind evaluarea activelor şi a datoriilor care urmează să fie alocate fiecărei societăţi implicate într-o divizare transfrontalieră;
(n)data conturilor societăţii care face obiectul divizării, care este utilizată pentru a stabili condiţiile divizării transfrontaliere;
(o)dacă este cazul, alocarea adecvată către asociaţii societăţii care face obiectul divizării a acţiunilor şi a titlurilor de valoare la societăţile beneficiare sau la societatea care face obiectul divizării sau la ambele, precum şi criteriul pe care se bazează această alocare;
(p)detalii privind oferta de compensaţie bănească pentru asociaţi, în conformitate cu articolul 160i;
(q)orice garanţii oferite creditorilor, precum garanţiile reale sau angajamentele.